Learning Korean

Essential Korean Accounting Terms You Must Know (2023)

The picture shows a woman, presumed to be Choi Eun-jung. Her wavy, red hair falls elegantly over her shoulders and she looks toward the camera with a warm smile. Behind her is a softly lit space, possibly the interior of a café or restaurant. The orange and gray clothes she is wearing reflect a relaxed and elegant style.Choi Eun-jung
6 min read
Don't miss out on this content we've prepared to help you easily learn Korean accounting terms! The most comprehensive and easy-to-understand guide is waiting here for you.
Özellik재무제표
Değer 1Financial Statements
Değer 2[fi-NAN-shuhl STEYT-muhnts]
Özellik손익계산서
Değer 1Income Statement
Değer 2[IN-kuhm STEYT-muhnt]
Özellik대차대조표
Değer 1Balance Sheet
Değer 2[BAL-uhns sheet]
Özellik현금흐름표
Değer 1Cash Flow Statement
Değer 2[kash floh STEYT-muhnt]
Özellik자산
Değer 1Assets
Değer 2[A-sehts]
Özellik부채
Değer 1Liabilities
Değer 2[ly-uh-BIL-uh-teez]
Özellik자본
Değer 1Equity
Değer 2[EK-wi-tee]
Özellik매출
Değer 1Sales
Değer 2[seylz]
Özellik원가
Değer 1Cost
Değer 2[kost]
Özellik이익
Değer 1Profit
Değer 2[PRAW-fit]
Özellik영업이익
Değer 1Operating Profit
Değer 2[OP-uh-ray-ting PRAW-fit]
Özellik매출총이익
Değer 1Gross Profit
Değer 2[grohs PRAW-fit]

English: Accounting

English: Assets

English: Liabilities

English: Equity

English: Revenue

English: Expenses

English: Income Statement

English: Financial Statements

English: Balance Sheet

English: Cash Flow Statement

English: Accounting Principles

English: Accounting Standards

English: Fiscal Year

English: Closing of Accounts

English: Audit

English: Paid-in Capital

English: Current Assets

English: Non-current Assets

English: Current Liabilities

English: Non-current Liabilities

English: Sales

English: Cost of Goods Sold (COGS)

English: Gross Profit

English: Operating Income

English: Net Profit

English: Non-operating Income

English: Non-operating Expenses

English: Net Income for the Period

English: Retained Earnings

English: Closing Date

English: Financial Audit

English: Depreciation

English: Inventory

English: Bad Debt Write-off

English: Financial Ratios

English: Current Ratio

English: Debt Ratio

English: Return on Equity (ROE)

English: Net Profit Margin

English: Corporate Accounting

English: Tax Accounting

English: Managerial Accounting

English: Accounting Information

English: Financial Analysis

English: Accounting Policy

English: Accounting Treatment

English: Accounting Oversight

English: Accounting Errors

English: Tax Audit

English: Financing

Expanding your communication skills in finance and accounting can sometimes feel like a serious challenge. Yet, if you have the exciting chance to do business with South Korea—home of the globally loved K-Pop and K-Dramas—you might discover that learning a few accounting terms in Korean makes your professional life much easier. I know it might sound a little intimidating at first, but trust me, it’s worth the effort. It’s sort of like finding a shortcut in a maze: once you see it, you wonder how you ever managed before.

Even if you’ve never dealt with the language before, getting to know the basics of Korean accounting terminology can help you spot similarities and differences between your native language and Korean. Plus, you’ll strengthen your relationships with Korean colleagues or partners when you show them you’ve made an effort to learn their financial vocabulary, not just catchy K-Pop lyrics.

Diving into the Essentials

It’s perfectly normal to start from zero. When you begin exploring fundamental concepts like 재무제표 (jaemujepyo), meaning financial statements, or 손익계산서 (sonikgyesanseo), referring to the income statement, you might see that things aren’t as bewildering as you initially thought. The underlined key is that sometimes the format or culture behind these statements can differ from what you’re used to.

  • 대차대조표 (daechadaejopyo) is the balance sheet, revealing a company’s financial health at a specific point.

  • 매출 (maechul) highlights sales or revenue figures you’ll see in various reports.

  • 원가 (wonga) stands for cost, which helps calculate overall expenses.

  • 이익 (iik) means profit, the ultimate bottom line everybody loves to watch grow.

  • 영업이익 (yeongeobiik) is operating profit, giving you a sense of how well a business performs in its main activities.

In many ways, these Korean terms mirror the financial words you likely already know, but paying attention to cultural nuances or slight administrative variations is crucial. For instance, some items inside 재무제표 might be categorized differently in Korea than in other countries.

Making the Language Stick

If you’re eager to bring these terms into your daily interactions, try weaving them into conversations or emails whenever appropriate. Here’s a simple (and hopefully fun) numbered list to further guide you:

  1. Familiarize yourself with one or two new words each day.

  2. Underline any repeating patterns you see in financial documents.

  3. Check out informal business chats: “언제쯤 대차대조표를 공유해 주실 수 있나요?” (When can you share the balance sheet?)

  4. Compare real examples of 손익계산서 in English and Korean to see how items line up.

Yes, there might be small bumps along the way, but a few mistakes can actually help you remember key points. It’s kind of like learning a new dance move: you might trip at first, yet your confidence will build faster than you’d expect.

지난 분기 동안의 매출은 예상보다 높았습니다. (Sales were higher than anticipated last quarter.)

원가 절감을 통해 우리의 이익을 증대시킬 수 있습니다. (By reducing costs, we can increase our profit.)

올해의 영업이익은 작년 대비 20% 증가했습니다. (This year’s operating profit grew by 20% compared to last year.)

당기순이익은 지속적인 성장을 보여줍니다. (Net income for the period continues to show steady growth.)

Bringing It All Together

In the ever-changing realm of finance, having at least a basic grasp of Korean accounting lingo can be a real asset. Picture yourself breezing through discussions about 재무제표, or confidently breaking down elements of the 손익계산서 in front of colleagues who might not expect you to know any Korean at all. A bit of enthusiasm and curiosity can kick open the door to new opportunities, making financial collaborations smoother and more enjoyable. After all, if you’re already dealing with complex numbers and balance sheets, slipping in a few Korean phrases should be a piece of cake. Go ahead and give it a try—your future self just might thank you!