AnasayfaBlogRusça Sosyal Medya Terimleri: Hashtag, Tweet ve Paylaşım
Rusça Sosyal Medya Terimleri: Hashtag, Tweet ve Paylaşım
22 Kasım 2023
Rusça Dil Öğrenimi22 Kasım 2023
Merhaba sevgili dil meraklilari! Günümüzde sosyal medya, hayatımızın vazgeçilmez bir parçası haline geldi. Sabah uyanır uyanmaz elimizde telefonlarla başladığımız günler, akşam yatarken son bir göz attığımız paylaşımlarla sona eriyor. Peki, farklı dillerde sosyal medya terimlerini öğrenmek, kültürler arası iletişimimizi nasıl etkiler? Özellikle Rusça gibi zengin bir dilde bu terimleri bilmek, dijital dünyada yeni kapılar açabilir. Bu yazımızda, Rusça sosyal medya terimlerine yakından bakacağız.
Hashtag
Örnek Diyalog: Хэштег
Türkçe: Bak, etkinliğimiz internette ne kadar popüler olmuş, #YılınPartisi hashtag'i altında zaten binlerce bahsedilme var!
Tweet
Örnek Diyalog: Твит
Türkçe: Neden bu kadar üzgünsün? Dün yayınladığım tweet istenmeyen bir tepki aldı.
Paylaşmak
Örnek Diyalog: Поделиться
Türkçe: Seninle projemizle ilgili bir haber paylaşabilir miyim?
Durum güncellemesi
Örnek Diyalog: Обновление статуса
Türkçe: Sipariş durumu güncellendikten sonra, müşteriler otomatik olarak cep telefonlarına bildirim alacaklar.
Beğeni
Örnek Diyalog: Лайк
Türkçe: Lütfen yeni videomun altına bir beğeni bırak, bu bana çok yardımcı olacak!
Takipçiler
Örnek Diyalog: Подписчики
Türkçe: Kanalımda zaten binin üzerinde abone var ve hepsine destekleri için teşekkür etmek adına özel bir video çıkarmayı planlıyorum.
Abonelikler
Örnek Diyalog: Подписки
Türkçe: Bu ayda kaç aktif aboneliğiniz olduğunu kontrol ettiniz mi?
Yorum
Örnek Diyalog: Комментарий
Türkçe: Son blog gönderisini okudun mu? Derinliğinden etkilendim ve altına uzun bir yorum bıraktım.
Paylaşım
Örnek Diyalog: Репост
Türkçe: Olya, konserle ilgili haberi gördün mü? Lütfen, paylaş ki diğerleri de öğrensin!
Öyküler
Örnek Diyalog: Сторис
Türkçe: Son Instagram hikayelerimi gördün mü?
Trend
Örnek Diyalog: Тренд
Türkçe: Son raporu gördünüz mü? Satışlardaki düşüş trendi yatırımcılar arasında endişe uyandırmaya başlıyor.
Messenger
Örnek Diyalog: Мессенджер
Türkçe: O bana, raporla hızlıca tanışabilmem için belgeye bir linki mesajlaşma uygulaması üzerinden gönderdi.
Bu ifade bir Rusça kelime olan Директ kelimesidir ve Türkçede Direkt ya da Yönetici anlamına gelebilir. Ancak ifade bağlamından yoksun olduğu için net bir çeviri yapmak mümkün değil. Eğer bir şirket veya okul kontekstinde kullanılıyorsa, Müdür olarak çevrilebilir. Ayrıca, kelime direct ile karıştırılmış veya kısaltılmışsa, doğrudan anlamı da düşünülebilir. Tam ve net bir karşılık için cümlenin veya konuşmanın tam bağlamına ihtiyaç vardır.
Örnek Diyalog: Директ
Türkçe: Bu yeni proje hakkında ne düşünüyorsunuz? direktör, benim fikrimi bekleyerek sordu.
Haber kaynağı
Örnek Diyalog: Новостная лента
Türkçe: Kontrol ettim uygulamadaki haber akışı güncellendi ve tartıştığımız konuyla ilgili taze veriler var.
Etiket
Örnek Diyalog: Тег
Türkçe: Bu üründeki hatalı etiketi ne zaman değiştirmeyi planlıyorsunuz?
Bildirimler
Örnek Diyalog: Уведомления
Türkçe: Telefonundaki bildirimleri kontrol edebilir misin? Belki sana önemli bir mesaj gelmiştir.
Check-in Giriş işlemleri)
Örnek Diyalog: Чек-ин
Türkçe: Otele saat 14:00'ten sonra yerleşebilirsiniz, check-in işleminiz zaten hazırlanmış.
Aktivite akışı
Örnek Diyalog: Лента активности
Türkçe: Aktivite bandı projedeki tüm son güncellemeleri gösterir.
Coğrafi etiket
Örnek Diyalog: Геотег
Türkçe: Tatilden çektiğin fotoğrafları buluta yükledikten sonra, nerede çekildiğini sonra tam olarak bilebilmemiz için geotag eklemeyi unutma.
Bağlantı
Örnek Diyalog: Ссылка
Türkçe: İşte, konuştuğumuz belgenin bağlantısı.
Çalma Listesi
Örnek Diyalog: Плейлист
Türkçe: Yeni hazırladığın antrenmanlar için olan çalma listeni koyabilir misin?
Viral içerik
Örnek Diyalog: Вирусный контент
Türkçe: Pazarlama ekibi sosyal ağlarda markamızın yayılmasını teşvik etmek için viral içerik oluşturma çabalarına odaklandı.
Bahsetme
Örnek Diyalog: Упоминание
Türkçe: Projemize yaptığın katkının bahsi dikkatsiz kalmadı; hepimiz sana çok minnettarız.
Kişisel profil
Örnek Diyalog: Личный профиль
Türkçe: Kişisel profilini güncellediğinde, becerilerin ve mesleki deneyimin hakkında güncel bilgilerin olduğundan emin ol.
Sayfa
Örnek Diyalog: Страница
Türkçe: Beşinci bölüme geldiğinde yetmiş üçüncü sayfaya bak, orada en ilginç kısım başlıyor.
Grup
Örnek Diyalog: Группа
Türkçe: Grup, toplantının başlaması için konferans salonunda zaten toplandı.
Topluluk
Örnek Diyalog: Сообщество
Türkçe: Topluluğumuzda herkes kendine ilginç bir şey bulacak.
Yer işaretleri
Örnek Diyalog: Закладки
Türkçe: Lütfen tarayıcımdaki yer imlerime bak, orada projemiz için birkaç önemli sayfayı kaydettim.
Yayın Arşivi
Örnek Diyalog: Архив публикаций
Türkçe: Dergimizin yayın arşivinde eski makale sürümlerini inceleyebilirsiniz.
Filtre
Örnek Diyalog: Фильтр
Türkçe: Lütfen, su arıtma sistemindeki filtreyi değiştirmeyi unutma ki kirlenmeyi önleyebilesin.
Emoji
Örnek Diyalog: Эмодзи
Türkçe: Ona kalp emojisiyle bir mesaj gönderdiğimde, o da bana karşılıklı bir şekilde yanıt verdi.
Gülücük
Örnek Diyalog: Смайлик
Türkçe: Sadece 'merhaba' kelimesi ve bir emojili mesaj gönderdiğinde bu biraz garip ama tatlıydı.
Top
Örnek Diyalog: Шара
Türkçe: Ne kadar çabalarsan çabalasın, sihirli küre olmadan bu sırrı çözmemiz mümkün değil.
Türkçe: Bu bülten beni sıktı, ondan aboneliği iptal etmeyi düşünüyorum.
Doğrulama
Örnek Diyalog: Верификация
Türkçe: Hesabınızın doğrulaması başarıyla tamamlandı, artık servisin tüm özelliklerini kullanabilirsiniz.
Hashtag
Örnek Diyalog: Хештег
Türkçe: Instagram'da bugün hangi hashtag popüler, bir bak!
Canlı yayın
Örnek Diyalog: Лайв-трансляция
Türkçe: İnanmayacaksınız ama popüler bir şarkıcının evinin oturma odasından verdiği canlı yayınlanan bir online konseri tesadüfen buldum!
Web semineri
Örnek Diyalog: Вебинар
Türkçe: Bir sonraki programlama webinarına zaten kaydoldun mu?
Kontrol paneli
Örnek Diyalog: Панель управления
Türkçe: Süreci başlatmak için kontrol paneline girmeniz ve başlat düğmesine basmanız gerekecek.
Analitik
Örnek Diyalog: Аналитика
Türkçe: Tartışma, analiz departmanının sunumu başlayıncaya ve bir dizi soru ile öneri fırtınası koparıncaya kadar şaşırtıcı bir şekilde sorunsuz ilerliyordu.
Promosyon etkinliği
Örnek Diyalog: Промо-акция
Türkçe: Promosyonumuzdan, burada her müşterinin değerli bir ödül kazanma şansı olduğundan, haberdar oldunuz mu?
Etkileşim
Örnek Diyalog: Взаимодействие
Türkçe: Departmanlar arasındaki etkileşim, projemizin başarısı için kritik öneme sahiptir.
İş birliği
Örnek Diyalog: Коллаборация
Türkçe: Bu iki marka arasındaki iş birliğinin projemize taze fikirler getireceğini düşünüyorum.
Sponsorlu gönderi
Örnek Diyalog: Спонсорский пост
Türkçe: Şunu açıkça belirtmeliyiz ki bu bir sponsorlu gönderi, böylece takipçilerimizi yanıltmamış oluruz.
İçerik planı
Örnek Diyalog: Контент-план
Türkçe: Sosyal ağımızın aktif kalabilmesi için, gelecek ay için içerik planını dikkatlice düşünmeliyiz.
Monetizasyon
Örnek Diyalog: Монетизация
Türkçe: Birçok kişi sistemden şikayet etse de, içerik üreticilerinin monetizasyonu olmadan sevdiğimiz çevrimiçi hizmetler basitçe var olamazdı.
Anahtar kelimeler
Örnek Diyalog: Ключевые слова
Türkçe: Bu arama sorgusu için anahtar kelimeler, hedef kitleyi çekmek için teklifimizin içeriğini tam olarak yansıtmalıdır.
Hashtag ile arama
Örnek Diyalog: Поиск по хештегам
Türkçe: Popüler konuları analiz etmek için hashtag aramalarını kullanmaya başlarsak, pazarlama kampanyamızı geliştirebiliriz.
Etkileyici
Örnek Diyalog: Инфлюенсер
Türkçe: İnfluenzer, tanınmış bir giyim markasından işbirliği teklifi aldı.
Arkadaşlarınla paylaş.
Örnek Diyalog: Поделись с друзьями
Türkçe: Bu harika deneyimi arkadaşlarınla paylaş; işte bu tür izlenimler yayılmaya değer.
Favorilere kaydet
Örnek Diyalog: Сохранить в избранное
Türkçe: Bu makaleyi beğendin mi? Sonra okumak için favorilere eklemek üzere yıldıza tıkla.
Özel mesajlar
Örnek Diyalog: Личные сообщения
Türkçe: Sadece özel mesajlarını kontrol et, orada onun cevabı olmalı.
İzleme Geçmişi
Örnek Diyalog: История просмотров
Türkçe: Göz atma geçmişimi kontrol ettikten sonra, son birkaç saatin nereye kaybolduğunu sonunda anladım.
Kros-posting
Örnek Diyalog: Кросспостинг
Türkçe: Krosspost yapmanın farklı sosyal medya platformlarında erişim oranınızı arttırmak için kullanılabileceğini biliyor muydunuz?
Dinleyici
Örnek Diyalog: Аудитория
Türkçe: Konferans başlamadan önce tüm ekipmanın sorunsuz çalıştığından emin olmalıyız.
Katılım
Örnek Diyalog: Вовлеченность
Türkçe: Ekibimizin verimliliğini artırmak için, her çalışanın iş sürecine olan katılımını iyileştirmeye odaklanmamız gerekiyor.
Hiç Rusça bir hashtag kullandınız mı? Ya da bir Rus arkadaşınızın paylaştığı gönderiye nasıl yorum yapacağınızı merak ettiniz mi? Eğer cevabınız evetse, doğru yerdesiniz! Eğer hayırsa, endişelenmeyin; birlikte öğreneceğiz.
Sosyal Medyada Rusça: Dijital Dünyanın Yeni Dili
Sosyal medya platformları, dünya genelinde milyarlarca insanı bir araya getiriyor. Bu platformlarda farklı dillerde iletişim kurmak, hem dil becerilerimizi geliştiriyor hem de farklı kültürleri yakından tanımamızı sağlıyor. *Rusça*, yaklaşık 260 milyon insan tarafından konuşulan bir dil olarak, sosyal medyada da büyük bir etkiye sahip (Tishkov vd., 2019).
Hashtag'lerin Gücü ve Kullanımı
"Hashtag" kavramı, sosyal medyanın en yaygın kullanılan terimlerinden biridir. Rusça'da "heshteg" (хештег) olarak ifade edilir. Hashtag'ler, paylaşımlarınızı belirli bir konuyla ilişkilendirmenizi ve daha geniş bir kitleye ulaşmanızı sağlar. Peki, *Rusça hashtag'leri nasıl kullanabiliriz?*
Popüler Rusça Hashtag'ler
Rusça'da sıkça kullanılan bazı hashtag'lere göz atalım:
#любовь (aşk)
#мода (moda)
#путешествие (seyahat)
#еда (yemek)
#спорт (spor)
Bu hashtag'leri kullanarak, Rusça konuşan geniş bir kitleye ulaşabilirsiniz. Örneğin, bir seyahat fotoğrafınızı #путешествие etiketiyle paylaşmak, Rusça içerik arayan kullanıcıların dikkatini çekecektir.
Hashtag Oluştururken Dikkat Edilmesi Gerekenler
1- Doğru Kelimeleri Seçin: İçeriğinize uygun ve popüler kelimeleri tercih edin.
#любовь (aşk)
#мода (moda)
#путешествие (seyahat)
#еда (yemek)
#спорт (spor)
2- Rus Alfabesini Kullanın: Rusça yazarken Kiril alfabesi kullanılır. Latin harfleriyle yazılan kelimeler istenilen etkiyi yaratmayabilir.
3- Karmaşadan Kaçının: Çok uzun veya karmaşık hashtag'lerden kaçının. #счастье (mutluluk) gibi sade ve anlaşılır terimleri tercih edin.
Tweet Atmak: Twitter Dünyasında Rusça
Twitter, anlık paylaşımların yapıldığı dinamik bir platform. Rusça'da "tweet" kelimesi "твит" (tvit) olarak kullanılır. Tweet atmak ise "твитнуть" (tvitnut') fiiliyle ifade edilir.
Rusça Tweet Örnekleri
Сегодня замечательный день! (Bugün harika bir gün!)
Как вы проводите выходные? (Hafta sonunu nasıl geçiriyorsunuz?)
Только что посмотрел отличный фильм. Рекомендую! (Az önce harika bir film izledim. Tavsiye ederim!)
Tweetlerinizi Rusça atarak, Rusça konuşan kullanıcılarla etkileşime geçebilir ve dil pratiği yapabilirsiniz.
Сегодня замечательный день!(Bugün harika bir gün!)
Как вы проводите выходные?(Hafta sonunu nasıl geçiriyorsunuz?)
Только что посмотрел отличный фильм. Рекомендую!(Az önce harika bir film izledim. Tavsiye ederim!)
Twitter'da Rusça Etkileşim Arttırma İpuçları
1- Güncel Konuları Takip Edin: Rusça'da trend olan hashtag'leri kullanarak daha fazla kişiye ulaşabilirsiniz.
Güncel Konuları Takip Edin: Rusça'da trend olan hashtagleri kullanarak daha fazla kişiye ulaşabilirsiniz.
Diğer Kullanıcılarla Etkileşime Geçin: Beğendiğiniz tweetlere лайк (like) atın veya комментарий (yorum) yapın.
Düzenli Paylaşımlar Yapın: Aktif bir profil, daha fazla подписчик (podpişik - takipçi) kazanmanıza yardımcı olur.
2- Diğer Kullanıcılarla Etkileşime Geçin: Beğendiğiniz tweetlere "лайк" (like) atın veya "комментарий" (yorum) yapın.
3- Düzenli Paylaşımlar Yapın: Aktif bir profil, daha fazla "подписчик" (podpisçik - takipçi) kazanmanıza yardımcı olur.
Я хочу поделиться с вами этой новостью.(Bu haberi sizinle paylaşmak istiyorum.)
Поделитесь своими мыслями в комментариях.(Düşüncelerinizi yorumlarda paylaşın.)
Не забудьте поделиться этим постом с друзьями.(Bu gönderiyi arkadaşlarınızla paylaşmayı unutmayın.)
Paylaşımın Önemi: İçerikleri Nasıl Paylaşırız?
Sosyal medyada içerik paylaşmak, başkalarıyla etkileşimin temelini oluşturur. *Rusça'da "paylaşmak" fiili "поделиться" (podelit'sya) olarak ifade edilir.*
Paylaşım Yaparken Kullanabileceğiniz İfadeler
Я хочу поделиться с вами этой новостью. (Bu haberi sizinle paylaşmak istiyorum.)
Спасибо за лайк!(Beğeni için teşekkürler!)
Ваш комментарий очень важен для меня.(Yorumunuz benim için çok önemli.)
Мне нравится ваш контент.(İçeriğinizi beğeniyorum.)
Поделитесь своими мыслями в комментариях. (Düşüncelerinizi yorumlarda paylaşın.)
Не забудьте поделиться этим постом с друзьями. (Bu gönderiyi arkadaşlarınızla paylaşmayı unutmayın.)
Rusça paylaşımlar yaparak, dilinizi geliştirebilir ve Rusça konuşan arkadaşlarınızla iletişiminizi güçlendirebilirsiniz.
Kaliteli İçerik Oluşturun: İlgi çekici ve özgün paylaşımlar, daha fazla kişinin sizi takip etmesini sağlar.
Etkileşimi Artırın: Diğer kullanıcıların paylaşımlarına yorum yaparak ve onları beğenerek etkileşimi artırabilirsiniz.
Düzenli Paylaşım Yapın: Aktif bir profil, takipçilerin ilgisini çeker.
Beğeniler ve Yorumlar: Sosyal Etkileşim
Bir gönderiyi beğenmek veya yorum yapmak, sosyal medyanın vazgeçilmez unsurlarıdır. Rusça'da "beğenmek" fiili "нравиться" (nravit'sya) olarak kullanılır. Beğeni ifadesi olarak da "лайк" (like) kullanılır.
Друзья(druzia) - Arkadaşlar
Сообщение(soobşçeniye) - Mesaj
Статус(status) - Durum
Фотография(fotografiya) - Fotoğraf
Видео(video) - Video
Beğeni ve Yorum İfadeleri
Спасибо за лайк! (Beğeni için teşekkürler!)
Ваш комментарий очень важен для меня. (Yorumunuz benim için çok önemli.)
Мне нравится ваш контент. (İçeriğinizi beğeniyorum.)
Beğeni ve yorumlarınızla, diğer kullanıcılarla daha derin bir bağlantı kurabilirsiniz.
Takipçiler ve Abonelikler
Sosyal medyada geniş bir kitleye ulaşmak, paylaşımlarınızın etkisini artırır. *Rusça'da "takipçiler" "подписчики" (podpisçiki) olarak ifade edilir.*
Takipçi Kazanmanın Yolları
1- Kaliteli İçerik Oluşturun: İlgi çekici ve özgün paylaşımlar, daha fazla kişinin sizi takip etmesini sağlar.
2- Etkileşimi Artırın: Diğer kullanıcıların paylaşımlarına yorum yaparak ve onları beğenerek etkileşimi artırabilirsiniz.
3- Düzenli Paylaşım Yapın: Aktif bir profil, takipçilerin ilgisini çeker.
Rusça'da Diğer Önemli Sosyal Medya Terimleri
Sosyal medya dünyasında sıkça kullanılan bazı Rusça terimlere de göz atalım:
Друзья (druz'ya) - Arkadaşlar
Сообщение (soobshchenie) - Mesaj
Статус (status) - Durum
Фотография (fotografiya) - Fotoğraf
Видео (video) - Video
Bu terimleri bilmek, sosyal medyada gezinirken karşınıza çıkan ifadeleri daha iyi anlamanıza yardımcı olacaktır.
Rusça'da hashtag "хештег" olarak kullanılır.
Tweet atmak için "твитнуть" fiili kullanılır.
Paylaşmak anlamına gelen fiil "поделиться" şeklindedir.
Beğeni için "лайк", yorum için "комментарий" terimleri kullanılır.
Takipçiler ise "подписчики" olarak ifade edilir.
Rusça Sosyal Medya İfadeleriyle Cümleler
Pratik yapmak için bazı cümle örnekleri oluşturalım:
1- Я добавил вас в друзья. (Sizi arkadaş olarak ekledim.)
2- Отправьте мне сообщение, когда будете свободны. (Müsait olduğunuzda bana mesaj gönderin.)
3- Мой новый статус: чувствую себя счастливым. (Yeni durumum: mutlu hissediyorum.)
4- Посмотрите моё новое видео! (Yeni videomu izleyin!)
5- Как вам эта фотография? (Bu fotoğrafı nasıl buldunuz?)
Bu cümleleri kullanarak, Rusça dil pratiğinizi günlük hayata taşıyabilirsiniz.
Sonuç: Yeni Dilleri Keşfedin ve Etkileşimi Artırın
Sosyal medya, farklı kültürleri ve dilleri keşfetmek için mükemmel bir platform. *Rusça sosyal medya terimlerini öğrenmek*, dijital dünyada yeni bağlantılar kurmanızı ve ufkunuzu genişletmenizi sağlar. Unutmayın, dil öğrenmek sadece kelimeleri ezberlemek değil, aynı zamanda yeni insanlarla tanışmak ve farklı bakış açıları kazanmak demektir.
Şimdi, öğrendiğiniz bu terimleri kullanma zamanı! Bir sonraki paylaşımınızda Rusça bir ifade veya hashtag kullanın. Belki de yeni bir arkadaşlık veya ilginç bir sohbetin başlangıcı olur.
Hatırlanması Gerekenler
Rusça'da "hashtag" "хештег" (heshteg) olarak kullanılır.
Tweet atmak için "твитнуть" (tvitnut') fiili kullanılır.
Paylaşmak anlamına gelen fiil "поделиться" (podelit'sya) şeklindedir.
Beğeni için "лайк" (like), yorum için "комментарий" (kommentariy) terimleri kullanılır.
Takipçiler ise "подписчики" (podpisçiki) olarak ifade edilir.
Dijital dünyanın bu yeni dilini öğrenirken, *eğlenmeyi ve keşfetmeyi unutmayın*. Her yeni kelime, sizi farklı bir kültüre bir adım daha yaklaştırır. İyi öğrenmeler!
Kaynakça
Tishkov, V. A., Stepanov, V. V., & Funk, D. A. (2019). Russkie v Rossii: demograficheskie i yazykovye aspekty [Ruslar Rusya'da: Demografik ve Dilsel Yönler]. Nauka.
Shchukin, A. N. (2018). Obuchenie inostrannym yazykam: Teoriya i praktika [Yabancı Dil Öğretimi: Teori ve Uygulama]. Filomatis.
Sternin, I. A., & Sternina, M. A. (2017). Russkaya razgovornaya rech' [Rusça Konuşma Dili]. Flinta.
Viljar Rebane, programlama ve yazılım geliştirme tutkusu olan bir bilgisayar mühendisidir. Küçük uygulamalardan büyük ölçekli kurumsal sistemlere kadar çeşitli yazılım projeleri üzerinde çalışmıştır. Viljar aynı zamanda deneyimli bir öğretmendir ve hem üniversite hem de lise düzeyinde çeşitli programlama dersleri vermiştir. Şu anda Estonya'daki Tartu Üniversitesi'nde bilgisayar bilimleri alanında doktorasına devam etmektedir.