AnasayfaBlogRusça Sinema Terimleri: Film, Yönetmen ve Oyuncular
Rusça Sinema Terimleri: Film, Yönetmen ve Oyuncular
23 Kasım 2023
Rusça Dil Öğrenimi23 Kasım 2023
Sinema, evrensel bir dil olarak kabul edilse de, her bir kültürün kendine özgü sinema terminolojisi bulunmaktadır. Özellikle, sinema terminolojisi bağlamında Rusça eğitimi alanlar için dilin bu yönüne hakim olmak, Rusça yapımları izlerken ya da bu dili konuşan insanlarla sinema üzerine sohbet ederken büyük önem taşır. Peki, sinema ile ilgili temel Rusça terimler nelerdir ve nasıl kullanılır? "Rusça öğren" sürecinde sık sık karşılaşacağınız film, yönetmen ve oyunculara dair Rusça terimleri daha yakından inceleyelim.
Sinema
Örnek Diyalog: Кино
Türkçe: Geçen perşembe çıkan yeni filmi zaten izledin mi?
Yönetmen
Örnek Diyalog: Режиссёр
Türkçe: Filmin yönetmeni senaryoyu son anda değiştirmeye karar verdi, bu da oyuncular arasında biraz rahatsızlık yarattı.
Oyuncu kadrosu
Örnek Diyalog: Актерский состав
Türkçe: Bu oyunun oyuncu kadrosu etkileyici, pırıl pırıl yıldızlar dolu!
Film
Örnek Diyalog: Фильм
Türkçe: Yeni çıkan filmi zaten gördün mü?
Film şeridi
Örnek Diyalog: Кинолента
Türkçe: Arkadaşlarla akşam eski bir film izlemeye karar verdik, bu bir nevi nostaljik film gecesi olacak.
Sinema/sinema salonu
Örnek Diyalog: Кинотеатр
Türkçe: Bu akşam sinemaya gidelim mi, herkesin konuştuğu yeni filmi gösteriyorlar.
Senaryo
Örnek Diyalog: Сценарий
Türkçe: Provalara başlamadan önce tüm senaryoyu dikkatle işlememiz gerekiyor ki her oyuncu rolünde kendinden emin olsun.
Operatör
Örnek Diyalog: Оператор
Türkçe: Operatör, lütfen beni teknik destek bölümüyle bağlayın.
Yapımcı
Örnek Diyalog: Продюсер
Türkçe: Prodüktör, yeni single'ın yazın hiti olacağını söz verdi.
Kurgucu
Örnek Diyalog: Монтажер
Türkçe: Montajcı video projemizin düzenlemesini tamamladı, bu yüzden gözden geçirmeye başlayabiliriz.
Sinema projektörü
Örnek Diyalog: Кинопроектор
Türkçe: Akşam yemeğini bitirdiğimizde, hadi bodrumdaki eski film projektörünü kontrol edelim ve nostaljik bir film akşamı düzenleyelim.
Ses mühendisi
Örnek Diyalog: Звукорежиссер
Türkçe: Ses yönetmeni bugün görevini harika bir şekilde yerine getirdi, konserin sesi şaşırtıcı derecede net ve güçlüydü.
Filmin galası
Örnek Diyalog: Премьера фильма
Türkçe: Uzun süredir beklediğimiz filmin prömiyeri ne zaman gerçekleşecek?
Oyuncu Seçimi
Örnek Diyalog: Кастинг
Türkçe: Ana rol için seçmeler ikinci kattaki salonda gerçekleşiyor, geç kalma.
Yönetmen
Örnek Diyalog: Постановщик
Türkçe: Yeni oyunun yönetmeni, klasik bir eserin orijinal yorumu için eleştirmenlerden birçok övgü aldı.
Filmografi
Örnek Diyalog: Фильмография
Türkçe: Onun yıllar boyunca kariyerinde canlandırdığı rollerin çeşitliliğini daha iyi anlamak için filmografisine göz at.
Görüntü yönetmeni
Örnek Diyalog: Кинооператор
Türkçe: Sinema operatörü kamerayı ayarladı ve bir sonraki sahnenin çekimine başlamaya hazır.
Seyirci
Örnek Diyalog: Зритель
Türkçe: İkinci sıradaki izleyici oyun tarafından öylesine büyülenmişti ki alkışlamayı unuttu.
Gişe tükenmiş.
Örnek Diyalog: Аншлаг
Türkçe: Cuma günü ünlü piyanistin konserinde salon tamamen dolu olur mu sence?
Blokbaster
Örnek Diyalog: Блокбастер
Türkçe: Yeni çıkan son blokbaster filmi gördünüz mü? İnanılmaz özel efektler ve konu!
Arthaus
Örnek Diyalog: Артхаус
Türkçe: Her zaman bağımsız sinemaları ziyaret etmeyi sevmişimdir, çünkü orada sık sık ilginç sanat filmleri gösterilir ve bu filmler hiçbir Hollywood blokbasteri ile kıyaslanamaz.
Kült film
Örnek Diyalog: Культовый фильм
Türkçe: Kriminal Çıtıv'ı gördün mü? Bu gerçek bir kült film, türünün klasikleri arasına girmiş.
Oyun filmi
Örnek Diyalog: Игровой фильм
Türkçe: Son çıkan sinema filmini gördün mü? Harika eleştiriler aldı!
Belgesel film
Örnek Diyalog: Документальный фильм
Türkçe: Dün deniz kaplumbağalarının yaşamı hakkında harika bir belgesel film izledim.
Kısa film
Örnek Diyalog: Короткометражный фильм
Türkçe: Dün harika bir kısa film izledim, bu film beni hayatın anlamı üzerine düşündürdü.
Animasyon filmi.
Örnek Diyalog: Анимационный фильм
Türkçe: Yeni çıkan animasyon filmi izledin mi geçen hafta?
Altyazılar
Örnek Diyalog: Субтитры
Türkçe: Film izlerken lütfen altyazıları aç, böylece konuşmaları anlamak benim için daha kolay oluyor.
Fragman
Örnek Diyalog: Трейлер
Türkçe: Dün yeni bir filmin fragmanını izledim ve çok heyecan verici görünüyor!
Tür:
Örnek Diyalog: Жанр
Türkçe: Filmin türü o kadar sıra dışıydı ki, normal kategorilerle sınıflandırılamıyordu.
Western
Örnek Diyalog: Вестерн
Türkçe: Ben her zaman eski filmleri sevmişimdir, özellikle heyecan verici çatışmaları ve çılgın kahramanlarıyla westernleri.
Komedi
Örnek Diyalog: Комедия
Türkçe: Yeni filmi gördün mü? Gözyaşlarına boğulana kadar güldüren bir komedi o!
Drama
Örnek Diyalog: Драма
Türkçe: Bu ortamda açıkça bir dram izi var, dedi, gün batımına dikkatle bakarken.
Gerilim
Örnek Diyalog: Триллер
Türkçe: Dün yeni bir film izledim, gerçekten sürükleyici bir gerilim filmiydi, sonuna kadar gözümü ayıramadım.
Korkular
Örnek Diyalog: Ужасы
Türkçe: Yeni diziyi Korku Krallığını zaten gördün mü? O kadar beklenmedik dönüşler ve ürkütücü sahnelerle dolu ki, tüyler ürpertici.
Bilimkurgu
Örnek Diyalog: Фантастика
Türkçe: Gerçekten loteriden bir milyon kazandı mı? İnanılmaz!
Fantezi
Örnek Diyalog: Фэнтези
Türkçe: Fantazi dünyasına daldığımda, gerçekliğin tüm sınırlarının silindiğini hissediyorum.
Melodram
Örnek Diyalog: Мелодрама
Türkçe: Yakın zamanda yeni bir melodram izledim ve bu beni yüreğimin derinliklerine kadar duygulandırdı.
Dedektif
Örnek Diyalog: Детектив
Türkçe: Komiserim, soruşturmanın gidişatıyla ilgili herhangi bir yeni gelişme var mı?
Askeri film
Örnek Diyalog: Военный фильм
Türkçe: Geçen ay çıkan son savaş filmi gördün mü?
Tarihi film
Örnek Diyalog: Исторический фильм
Türkçe: Yeni çıkan tarihi filmi gördün mü, sinemada?
Biyoğrafik film
Örnek Diyalog: Биографический фильм
Türkçe: Ünlü şarkıcı hakkındaki son biyografik filmi gördün mü? Eleştirmenlerden yüksek puanlar aldı.
Müzikal film
Örnek Diyalog: Музыкальный фильм
Türkçe: Geçen hafta sinemada yayımlanan son müzikal filmi gördün mü?
Sahne tasarımcısı
Örnek Diyalog: Художник-постановщик
Türkçe: Biliyor musunuz, bu sahne tasarımcısı tiyatromuzdaki son oyun için harika dekorlar yarattı.
Makyöz
Örnek Diyalog: Гример
Türkçe: Makyöz sizi sahneye beş dakika içinde hazırlayacak, burada bekleyin.
Kaskadör
Örnek Diyalog: Каскадер
Türkçe: Dün, yeni bir aksiyon filminin çekimlerinde çalışan ünlü bir dublörle tanıştım.
Post prodüksiyon
Örnek Diyalog: Постпродакшн
Türkçe: Post prodüksiyon bölümünün baş uzmanı, materyalin kaliteli bir şekilde montajının yapılmasını sağlamak için çekimden sonra kalacak.
Özel efektler
Örnek Diyalog: Спецэффекты
Türkçe: Bu filmin özel efektleri o kadar gerçekçiydi ki, bazen bunun sadece bir film olduğunu unutuyordum.
Film Festivali
Örnek Diyalog: Фестиваль кино
Türkçe: Sen bir sonraki ayda şehrimizde düzenlenecek film festivali hakkında duydun mu?
Sinema ziyaretçisi
Örnek Diyalog: Паломник кино
Türkçe: Film gezgini, geniş kitleler tarafından bilinmeyen kayıp başyapıtları her zaman arar.
Rulman
Örnek Diyalog: Ролик
Türkçe: YouTube'da Asya seyahatleriyle ilgili ilginç bir videoya rastladım, sana linkini atacağım.
Sinema
Örnek Diyalog: Кинематограф
Türkçe: Sinema, tamamıyla yaratıcı yeteneklerimi ortaya koyduğum bir sanattır, dedi yönetmen.
Retrospektif
Örnek Diyalog: Ретроспектива
Türkçe: En son toplantımızda gerçekleştirdiğimiz retrospektifte, gelecekte iş performansını iyileştirmek için birkaç önemli nokta tespit ettik.
Sessiz film
Örnek Diyalog: Немое кино
Türkçe: Biliyor muydun, sesli sinemanın icadından önce, insanların saatlerce sessiz sinema izleyip duygularını sadece jest ve mimiklerle ifade edebildiklerini?
Kronometraj
Örnek Diyalog: Хронометраж
Türkçe: Çalışma sürecimizi optimize etmek için departmanımız görevlerin zamanlamasını yaparak zamanı daha doğru planlamaya başladı.
Eşzamanlama
Örnek Diyalog: Синхронизация
Türkçe: Telefonun ve bilgisayarın arasındaki senkronizasyonun düzgün ayarlandığından emin ol, böylece tüm dosyaların her iki cihazda da erişilebilir olur.
Çifte kayıt
Örnek Diyalog: Дублирование
Türkçe: Lütfen raporda bilgi tekrarını önlemeye çalışın ki okuyucuyu karıştırmayalım.
İkinci plandaki film
Örnek Diyalog: Фильм второго плана
Türkçe: Bu yönetmenin son çalışmasını gördün mü? Bu film, ikinci plandaki derin anlamıyla insanı gerçek değerler üzerine düşünmeye zorluyor.
Rusça Sinema Terimleri ve İfade Dünyası: Film, Yönetmen ve Oyuncular
Sinema, dilleri ve kültürleri aşan evrensel bir sanattır. Ancak, her dilin ve kültürün sinemaya özgü terimleri ve ifadeleri bulunur. Özellikle Rusça öğrenirken, sinema terminolojisine hakim olmak, hem dili daha iyi anlamak hem de Rus sinemasının derinliklerine inmek isteyenler için büyük bir avantajdır. Peki, Rusça sinema terimleri nelerdir ve nasıl kullanılır? Bu makalede, film, yönetmen ve oyunculara dair temel Rusça ifadeleri keşfedeceğiz.
Sinemanın Büyülü Dünyasına İlk Adım: Film ve Türleri
Rusça'da "film" kelimesi фильм (film) olarak ifade edilir. Sinemaya ilgi duyan biri için, farklı film türlerinin Rusça karşılıklarını bilmek oldukça faydalı olacaktır. İşte bazı temel film türleri:
Драма (drama): Dram filmleri, insani duyguları ve ilişkileri derinlemesine ele alır.
Комедия (komediya): Güldürü öğeleri taşıyan komedi filmleri.
Боевик (boyevik): Aksiyon dolu sahneleriyle tanınan aksiyon filmleri.
Ужасы (ujası): Korku ve gerilim sevenler için korku filmleri.
Научная фантастика (nauchnaya fantastika): Bilim ve hayal gücünün birleştiği bilim kurgu filmleri.
Мультфильм (multfilm): Çocukların ve yetişkinlerin sevgilisi animasyon filmleri.
Örnek Cümleler:
1- Я люблю смотреть комедии.
Ben komedi filmlerini izlemeyi severim.
2- Недавно вышел новый научно-фантастический фильм.
Yakın zamanda yeni bir bilim kurgu filmi çıktı.
Kameranın Arkasındaki Usta: Yönetmen
Bir filmin başarısında yönetmenin rolü büyüktür. Rusça'da yönetmen режиссёр (rejissyor) olarak adlandırılır. Yönetmen, filmin genel vizyonunu belirler ve oyuncuları yönlendirir.
Ünlü Rus Yönetmenler:
1- Андрей Тарковский (Andrey Tarkovski): "Stalker" ve "Ayna" gibi filmleriyle tanınır.
2- Сергей Эйзенштейн (Sergey Eisenstein): "Potemkin Zırhlısı" ile sinema tarihinde önemli bir yere sahiptir.
3- Никита Михалков (Nikita Mikhalkov): "Siberya Berberi" filminin yönetmeni.
Örnek Cümle:
Режиссёр этого фильма получил международную премию.
Bu filmin yönetmeni uluslararası bir ödül aldı.
Perdenin Yıldızları: Oyuncular
Filmlerin olmazsa olmazı oyunculardır. Rusça'da erkek oyuncu актёр (akter), kadın oyuncu ise актриса (aktrisa) olarak ifade edilir. Oyuncu kadrosunu genel olarak belirtmek için актёрский состав (aktyorskiy sostav) terimi kullanılır.
Ünlü Rus Oyuncular:
Олег Меншиков (Oleg Menshikov): "Doğu'dan Sevgilerle" filmindeki performansıyla bilinir.
Чулпан Хаматова (Chulpan Khamatova): Rus sinemasının başarılı kadın oyuncularından.
Данила Козловский (Danila Kozlovsky): Modern Rus sinemasının genç yeteneklerinden.
Örnek Cümleler:
1- Мой любимый актёр играет в этом фильме.
En sevdiğim oyuncu bu filmde oynuyor.
2- Актриса получила приз за лучшую роль.
Aktris en iyi rol ödülünü aldı.
Sinemanın Teknik Terimleri ve Diğer İfadeler
Sinemayı sadece oyuncular ve yönetmenlerle sınırlamak olmaz. Filmin oluşumunda birçok kişi ve terim rol oynar.
Temel Terimler:
Сценарий (ssenariy): Senaryo. Filmin hikayesinin yazılı hali.
Оператор (operator): Görüntü yönetmeni. Kameranın arkasındaki sanatçı.
Саундтрек (saundtrek): Soundtrack. Filmin müzikleri.
Продюсер (prodyuser): Yapımcı. Filmin finansmanını ve organizasyonunu sağlar.
Кинематография (kinematografiya): Sinematografi. Görüntülerin estetik ve teknik yapısı.
Örnek Cümleler:
1- Сценарий этого фильма основан на реальных событиях.
Bu filmin senaryosu gerçek olaylara dayanıyor.
2- Оператор сделал потрясающие кадры.
Görüntü yönetmeni harika sahneler çekti.
Rusça Sinema Terimlerini Öğrenirken Dikkat Edilecek Noktalar
Rusça sinema terimlerini öğrenmek, dil becerilerinizi geliştirmenin yanı sıra Rus kültürünü daha yakından tanımanıza da yardımcı olur. İşte birkaç ipucu:
1- Film İzleyin: Orijinal dilde Rus filmleri izleyerek kulağınızı aşina hale getirebilirsiniz.
2- Not Alın: Bilmediğiniz terimleri bir deftere yazın ve anlamlarını araştırın.
3- Dil Değiştirme: İzlediğiniz filmlerde altyazıları Rusça'ya çevirerek takip edin.
4- Arkadaşlarla Tartışın: Rusça öğrenen diğer arkadaşlarınızla film üzerine sohbetler yapın.
5- Sözlük Kullanın:Русско-турецкий словарь кинотерминов (Rusça-Türkçe sinema terimleri sözlüğü) edinmek faydalı olabilir.
Rus Sinemasının Tarihine Kısa Bir Bakış
Rus sineması, dünya sinemasına önemli katkılarda bulunmuştur. Sessiz film döneminden günümüze kadar birçok yenilikçi film ve yönetmen ortaya çıkmıştır.
Önemli Dönüm Noktaları:
1920'ler:Советское кино (Sovyet sineması) döneminin başlangıcı.
1950-1960'lar:Хрущёвская оттепель (Kruşçev'in çözülme dönemi) ile sinemada yeni temaların işlenmesi.
1990'lar:Постсоветское кино (Post-Sovyet sineması) dönemi ve yeni bağımsız yapımların artışı.
Sonuç: Dil ve Kültür Yolculuğunuzda Sinemanın Rolü
Rusça sinema terimlerini öğrenmek, dil becerilerinizi geliştirmenin yanı sıra Rus kültürünü ve sanatını daha derinlemesine anlamanıza yardımcı olur. Unutmayın, bir dili öğrenmek sadece kelimeleri ezberlemek değil, o dilin konuşulduğu kültürü ve yaşam tarzını da keşfetmektir.
Rusça sinema film yönetmen oyuncu dil terimler izleme pratik yapma
Viljar Taaniel Rebane
Computer Engineer
Viljar Rebane, programlama ve yazılım geliştirme tutkusu olan bir bilgisayar mühendisidir. Küçük uygulamalardan büyük ölçekli kurumsal sistemlere kadar çeşitli yazılım projeleri üzerinde çalışmıştır. Viljar aynı zamanda deneyimli bir öğretmendir ve hem üniversite hem de lise düzeyinde çeşitli programlama dersleri vermiştir. Şu anda Estonya'daki Tartu Üniversitesi'nde bilgisayar bilimleri alanında doktorasına devam etmektedir.