AnasayfaBlogRusça Dişçilik Terimleri: Dolgu ve Diş Hekimliği (Sesli)
Rusça Dişçilik Terimleri: Dolgu ve Diş Hekimliği (Sesli)
25 Kasım 2023
Rusça Dil Öğrenimi25 Kasım 2023
Rusça dilini öğrenmeye karar verdiyseniz, sizi harika bir serüven bekliyor demektir. Ancak sadece günlük konuşmalarla sınırlı kalmayıp, mesleki terminolojiyi de öğrenmek istiyorsanız, bu macera daha da zenginleşecektir. Özellikle diş hekimliği gibi özel bir alanda, Rusça terimlere hakim olmak sizi bir adım öne taşıyacaktır.
Rusçada Dişçilik Terminolojisine Giriş
Her meslek gibi diş hekimliğinin de kendine has bir dili vardır. Rusça'da dişçilik terminolojisi, diş hekimleri ve diş teknisyenleri için oldukça önemlidir. Bu terimleri öğrenerek, Rusça konuşan hastalarla daha etkili iletişim kurabilir ve mesleğinizde uluslararası bir boyut kazanabilirsiniz.
Neden Rusça Dişçilik Terimlerini Öğrenmelisiniz?
Kapsamlı iletişim: Hastalarınızla daha derin ve güvenilir bir iletişim kurabilirsiniz.
Akademik çalışmalar: Uluslararası makaleleri daha rahat anlayabilir ve katkıda bulunabilirsiniz.
Kariyer fırsatları: Yurt dışında çalışma olanaklarınızı genişletebilirsiniz.
Mesleki gelişim: Yeni teknikleri ve yöntemleri takip edebilirsiniz.
Rusça dişçilik terimlerini öğrenmek, mesleğinize olan tutkunuzu ve profesyonelliğinizi yansıtır.
Temel Rusça Diş Hekimliği Terimleri
Rusça dişçilik terminolojisine adım atarken ilk olarak temel kelimelerden başlamak en iyisidir. İşte sıkça kullanılan bazı temel terimler:
Diş ile İlgili Temel Kelimeler
1- Зуб(Zub) - Diş
2- Рот(Rot) - Ağız
3- Десна(Desna) - Diş eti
4- Язык(Yazık) - Dil
5- Нёбо(Nyebo) - Damak
Bu kelimeler, diş hekimliğinde en sık karşılaşılan anatomi terimleridir. Onları öğrenmek, temel iletişimi kolaylaştırır.
Diş Hastalıkları ve Sorunları
Diş hekimliğinde hastalıklar ve sorunlar önemli bir yer tutar. İşte bazı önemli terimler:
Кариес(Karies) - Çürük
Пульпит(Pulpit) - Pulpa iltihabı
Гингивит(Gingivit) - Diş eti iltihabı
Пародонтит(Paradontit) - Periodontitis
Абсцесс(Absess) - Apse
Bu terimler, hastaların şikayetlerini anlamak ve doğru tedaviyi planlamak için kritiktir.
Not: Bu terimlerin telaffuzunu doğru öğrenmek için pratik yapmayı unutmayın.
Rusça Diş Hekimliği Fiilleri
Eylemleri ifade etmek için fiiller olmazsa olmazdır. Diş hekimliğinde sık kullanılan bazı Rusça fiiller:
1- Лечить(Lechit') - Tedavi etmek
2- Удалять(Udalyat') - Çekmek (diş)
3- Осматривать(Osmatrivat') - Muayene etmek
4- Пломбировать(Plombirovat') - Dolgu yapmak
5- Протезировать(Protezirovat') - Protez yapmak
Bu fiilleri doğru çekimleriyle kullanmak, profesyonel bir konuşma için önemlidir.
Fiillerin Kullanım Örnekleri
Я осматриваю пациента.(Ya osmatrivayu patsiyenta.) - Hastayı muayene ediyorum.
Мы лечим зубы.(My lechim zuby.) - Dişleri tedavi ediyoruz.
Доктор удаляет кариес.(Doktor udalyayet karies.) - Doktor çürüğü temizliyor.
Diş Hekimliği Prosedürleri ve Terimleri
Diş hekimliği uygulamalarında kullanılan prosedürler ve terimler de oldukça önemlidir.
Tedavi ve İşlem Terimleri
Пломба(Plomba) - Dolgu
Имплант(Implant) - İmplant
Канал(Kanal) - Kanal
Коронка(Koronka) - Kron
Брекеты(Breketı) - Diş teli
Bu terimleri kullanarak hastalarınıza uygulayacağınız tedaviyi daha iyi anlatabilirsiniz.
Örnek Cümleler
Необходимо установить пломбу.(Neobhodimo ustanovit' plombu.) - Dolgu yapmak gerekiyor.
Мы предлагаем имплантацию.(My predlagayem implantatsiyu.) - İmplantasyonu öneriyoruz.
Канал зуба заражен.(Kanal zuba zarazhen.) - Dişin kanalı enfekte olmuş.
Rusça Diş Hekimliği Diyalogları
Gerçek hayatta hasta ve doktor arasında geçen diyaloglar, dil pratiği için mükemmel bir yöntemdir.
Örnek Hasta-Doktor Diyaloğu
Пациент: Доктор, у меня болит зуб. (Doktor, u menya bolit zub.) - Doktor, dişim ağrıyor.
Доктор: Давайте посмотрим. Вы чувствуете боль здесь? (Davayte posmotrim. Vy chuvstvuyete bol' zdes'?) - Bir bakalım. Burada ağrı hissediyor musunuz?
Пациент: Да, особенно при жевании. (Da, osobenno pri zhevanii.) - Evet, özellikle çiğnerken.
Доктор: У вас кариес. Нам нужно сделать пломбу. (U vas karies. Nam nuzhno sdelat' plombu.) - Çürüğünüz var. Dolgu yapmamız gerekiyor.
Пациент: Это будет больно? (Eto budet bol'no?) - Acı verecek mi?
Доктор: Не волнуйтесь, мы используем анестезию. (Ne volnuytes', my ispol'zuyem anesteziyu.) - Endişelenmeyin, anestezi kullanıyoruz.
Diyalog Analizi
Bu diyalog, temel terimleri ve fiilleri nasıl kullanabileceğinizi gösterir. Böyle pratiklerle dil becerilerinizi geliştirebilirsiniz.
Rusça Diş Hekimliği İçin İpuçları
Rusça dişçilik terimlerini öğrenirken işinize yarayacak bazı ipuçları:
Sesli Çalışın: Kelimeleri yüksek sesle telaffuz edin.
Görsel Destek Kullanın: Resimler ve şemalarla terimleri eşleştirin.
Düzenli Tekrar Yapın: Öğrendiğiniz kelimeleri sık sık gözden geçirin.
Pratik Diyaloglar Yazın: Kendi cümlelerinizi oluşturun.
Bu yöntemler, öğrenme sürecinizi hızlandıracaktır.
Rusça Telaffuz ve Vurgu
Rusça'da telaffuz ve vurgu, kelimenin anlamını değiştirebilir. Bu nedenle, doğru telaffuz etmek için dikkatli olmak gerekir.
Telaffuz Örnekleri
Пломба(Plómba) - Dolgu (vurgu ilk hecede)
Зуб(Zub) - Diş (tek heceli, net telaffuz)
İpucu: Rusça'da vurgu genellikle kelimenin anlamını değiştirmez, ancak doğru anlaşılmak için önemlidir.
Diş Hekimleri İçin Rusça Öğrenmenin Avantajları
Diş Hekimliği
Örnek Diyalog: Стоматология
Türkçe: Dişçiye bir randevu almalıyım ki dişlerimle ilgili her şeyin yolunda olup olmadığını kontrol ettireyim.
Diş hekimi
Örnek Diyalog: Зубной врач
Türkçe: Marina, diş hekiminin işinde gerçek bir profesyonel olduğunu söyledi.
Diş ağrısı
Örnek Diyalog: Зубная боль
Türkçe: Gece yarısı uyandığımda diş ağrım o kadar şiddetliydi ki, anladım: bir diş hekimine randevu almanın vakti gelmişti.
Ağız boşluğu
Örnek Diyalog: Полость рта
Türkçe: Ağız sağlığını korumak için düzenli olarak diş fırçalamak ve diş hekimine gitmek önemlidir.
Diş dolgusu
Örnek Diyalog: Зубная пломба
Türkçe: Özür dilerim, dolgum düştü, iyi bir diş hekiminin iletişim bilgilerini verebilir misiniz?
Karies tedavisi
Örnek Diyalog: Лечение кариеса
Türkçe: Doktor, dişin daha fazla zarar görmesini önlemek için çürük tedavisine olabildiğince erken başlanması gerektiğini söyledi.
Korona yerleştirme.
Örnek Diyalog: Установка коронки
Türkçe: Doktor, dişin tedavisi için bir kron takılması gerektiğini söyledi.
Diş çekimi
Örnek Diyalog: Удаление зуба
Türkçe: Sürekli ağrı nedeniyle dişçiye diş çektirme randevusu aldım.
Diş plağı
Örnek Diyalog: Зубной налет
Türkçe: Çürüklerden kaçınmak için düzenli olarak diş plağını temizle.
Diş taşı
Örnek Diyalog: Зубной камень
Türkçe: Diş taşı nedeniyle bir diş hekimine randevu almak zorunda kaldım.
Diş temizliği
Örnek Diyalog: Чистка зубов
Türkçe: Sabah diş temizliği, gülüşünüzün sağlığını korumak için gereklidir.
Ortodonti
Örnek Diyalog: Ортодонтия
Türkçe: Ortodonti uzmanına bir randevu aldım, böylece ısırık düzeltilmesi için mümkün olan seçenekleri öğrenebilirim.
Diş röntgeni
Örnek Diyalog: Рентген зубов
Türkçe: Özür dilerim, doktor tedaviye başlamadan önce diş röntgenine ihtiyacım olduğunu söyledi.
Ağız boşluğu profesyonel hijyeni
Örnek Diyalog: Профессиональная гигиена полости рта
Türkçe: Doktor, diş sağlığını korumak için her altı ayda bir profesyonel ağız bakımı prosedürü uygulamamı önerdi.
Diş protezi uygulaması / Diş protezi yapımı
Örnek Diyalog: Протезирование зубов
Türkçe: Son zamanlarda, gülüşüme olan güveni geri kazanmak için ciddi ciddi diş protezi yaptırmayı düşünüyorum.
Dişlerin düzeltilmesi
Örnek Diyalog: Исправление прикуса
Türkçe: Kız kardeşim diş teli kullanarak diş düzeltmeye başlamaya karar verdi.
Diş teli
Örnek Diyalog: Брекеты
Türkçe: Tellerin sana çok yakışıyor, gülüşünü hiç bozmuyorlar.
Diş implantasyonu
Örnek Diyalog: Имплантация зубов
Türkçe: Doktor, diş implantlarının benim durumum için en iyi seçenek olduğunu söylediğinde biraz endişelendim, ancak prosedürü açıklayarak beni hızla rahatlattı.
Anestezi
Örnek Diyalog: Анестезия
Türkçe: Doktor, anestezinin birkaç dakika içinde etki etmeye başlayacağını ve operasyon sırasında hiçbir şey hissetmeyeceğimi söyledi.
Geçici dolgu
Örnek Diyalog: Временная пломба
Türkçe: Doktor, geçici dolgunun kalıcı olan hazır olana kadar birkaç hafta dayanacağını söyledi.
Diş lastiği
Örnek Diyalog: Шина для зубов
Türkçe: Yeni geliştirmeden duydun mu? Dişler için yapılan lastik bruksizmle başa çıkmaya yardımcı olmalı.
Diş iltihabı
Örnek Diyalog: Пульпит
Türkçe: Derste profesör, karmaşık konuları öğrencilere açıklarken kürsüye yaslanıyordu.
Diş eti iltihabı
Örnek Diyalog: Гингивит
Türkçe: Doktor, diş etlerinin kızarıklığı ve kanamasının, gingivitin klasik belirtileri olduğunu söyledi.
Parodontit
Örnek Diyalog: Пародонтит
Türkçe: Doktor bana parodontit hastalığının başlangıç aşamasında olduğumu söyledi ve hemen tedaviye başlamamı önerdi.
Dişeti iltihabı
Örnek Diyalog: Стоматит
Türkçe: Stomatit yüzünden yemek yemek ve konuşmakta zorlanıyorum.
Diş eti hastalığı
Örnek Diyalog: Болезнь десен
Türkçe: Sanırım diş eti hastalığının başlangıç aşamasındayım, bu yüzden bir diş hekimine randevu aldım.
Diş beyazlatma
Örnek Diyalog: Отбеливание зубов
Türkçe: Marina, düğünden önce diş beyazlatmaya kaydolmak istediğini, böylece fotoğraflardaki gülüşünün kusursuz olacağını söyledi.
Dişlerin lazer tedavisi
Örnek Diyalog: Лазерное лечение зубов
Türkçe: Diş tedavisinde ağrıyı önlemek için bana lazerle tedavi önerildi.
Dişlerin florürleme işlemi
Örnek Diyalog: Фторирование зубов
Türkçe: Diş hekimim, mineyi güçlendirmek ve çürük önlemek için dişlerime florür uygulaması yapılmasını önerdi.
Diş fırçası
Örnek Diyalog: Зубная щетка
Türkçe: Dün yeni bir diş fırçası aldım, eski diş fırçamdan çok daha iyi.
Diş macunu
Örnek Diyalog: Зубная паста
Türkçe: Mağazadayken diş macunu almayı unuttum.
Diş ipi
Örnek Diyalog: Зубная нить
Türkçe: Yemekten sonra diş ipi kullandın mı?
Ağız duşu
Örnek Diyalog: Ирригатор для полости рта
Türkçe: Önerdiğim ağız duşunu denedin mi?
Hassas dişler için diş macunu.
Örnek Diyalog: Паста для чувствительных зубов
Türkçe: Hassas dişler için iyi bir diş macunu önerebilir misin, son zamanlarda dişlerim soğuğa ve sıcağa karşı çok hassaslaştı?
Diş eti jeli.
Örnek Diyalog: Гель для десен
Türkçe: Eczaneden diş etleri için jel aldım, bunu diş hekimim tavsiye etmişti.
Diş Kliniği
Örnek Diyalog: Стоматологическая клиника
Türkçe: Diş kliniğini ziyaret ettikten sonra, önemli bir rahatlama hissettim ve nihayet rahatça gülümseyebildim.
Diş hekimine randevu
Örnek Diyalog: Запись к стоматологу
Türkçe: Gelecek hafta için bir diş hekimine randevu almam gerekiyor.
Diş hekimi danışmanlığı
Örnek Diyalog: Консультация у стоматолога
Türkçe: Dişim ağrıdığı için diş hekimi randevusu aldım.
Diş eti tedavisi
Örnek Diyalog: Лечение десен
Türkçe: Doktor, diş sorunlarının ilerleyen safhalarını önlemek için diş eti tedavisine mümkün olan en kısa sürede başlanması gerektiğini söyledi.
Diş restorasyonu
Örnek Diyalog: Восстановление зубов
Türkçe: Doktor, söyleyin, dişlerin travmadan sonra iyileşme süreci ne kadar sürecek?
Kompozit dolgu
Örnek Diyalog: Композитная пломба
Türkçe: Yeni kompozit dolgunuz tamamen doğal görünüyor ve uzun yıllar dayanmalı.
Seramik inley
Örnek Diyalog: Керамическая вкладка
Türkçe: Doktor, yeni seramik dolguya alışmak ne kadar süre alacak?
Dişlerin panoramik röntgeni
Örnek Diyalog: Панорамный снимок зубов
Türkçe: Doktor, panoramik diş filmi çekimi ne kadar zaman alır?
Diş kanalı tedavisi.
Örnek Diyalog: Лечение зубного канала
Türkçe: Doktor, kanal tedavisinin ağrıdan kurtulmaya ve dişi kurtarmaya yardımcı olacağını söyledi.
Diş çekimi sonrası oluşan çukur.
Örnek Diyalog: Лунка после удаления зуба
Türkçe: Diş çekimi sonrası alveolü diş yuvası) doğru şekilde bakım yapılması, iltihap oluşumunu önlemek için önemlidir.
Diş hekimi aleti
Örnek Diyalog: Стоматологический инструмент
Türkçe: Maria, bu diş hekimi aletinin dişlerinin mine tabakasına zarar verip vermediğini diş hekimine sordu.
Diş protezi/diş protez uygulaması
Örnek Diyalog: Зубное протезирование
Türkçe: Annem dedi ki, gülüşünü geri getirebilmek için diş protezi yaptırması gerekiyor.
Diş hekimliğinde kullanılan döküm, dolgu veya diğer diş tedavilerinde kullanılan bağlayıcı bir malzeme olan stomatolojik çimento.
Örnek Diyalog: Стоматологический цемент
Türkçe: Diş muayenesinden sonra diş hekimi, boşluğun dolgusu için kaliteli diş çimentosu gerektiğini söyledi.
Diş etlerine uygulama
Örnek Diyalog: Аппликация на десны
Türkçe: Diş hekimim, diş etlerine uygulanan ilaçla iltihabın ve ağrının azalacağını söyledi.
Dişlerin küratif tedavisi.
Örnek Diyalog: Куративное лечение зубов
Türkçe: Diş tedavisine mümkün olan en kısa sürede başlamanızı öneririz, böylece ileride oluşabilecek komplikasyonların önüne geçmiş olursunuz.
Rusça'yı mesleğinizde kullanmanın faydaları:
Hastalarla Güven Oluşturma: Dil bariyerini aşarak güvenilirlik sağlar.
Mesleki Ağ Genişletme: Rusça konuşan meslektaşlarla iletişim kurabilirsiniz.
Yeni Teknolojilere Erişim: Rusça kaynaklardan yararlanarak kendinizi geliştirebilirsiniz.
Sonuç
Rusça dişçilik terminolojisini öğrenmek, başta zor gibi görünse de, sabır ve pratikle üstesinden gelebileceğiniz bir süreçtir. Bu yolculukta, başlangıçta temel terimlerden başlayarak, adım adım ilerleyebilirsiniz.
Unutmayın, her yeni kelime ve ifade, mesleğinizde daha yetkin olmanızı sağlayacaktır. Rusça konuşan hastalarınızın gözlerindeki memnuniyeti görmek, tüm çabanıza değecektir.
Son Söz
İletişim, diş hekimliğinin kalbidir. Diller arasındaki engelleri kaldırarak, hastalarınıza en iyi hizmeti sunabilirsiniz. Rusça'yı öğrenmek sadece işinizi kolaylaştırmakla kalmaz, aynı zamanda yeni kültürleri ve insanları keşfetmenizi sağlar.
Bol şanslar ve iyi çalışmalar!
Rusça diş hekimliğinde 'dolgu' kelimesinin karşılığı "пломба" (plomba) olarak bilinir. Bu terim, dişteki çürük veya hasarlı bölgenin onarılması işlemini ifade eder.
Diş Dolgusu Nedir?
Diş dolgusu, çürük temizlendikten sonra boşalan kısmın doldurulmasını sağlar. Zahmetli diş tedavilerini önler.
Diş Dolgusu Uygulaması
Dolgu malzemeleri, farklılıklar gösterir. En popüler malzemeler amalgam, kompozit reçine ve porselendir.
Amalgam Dolgular
- Metalik görünümlüdür.
- Dayanıklı ve uzun ömürlüdür.
Kompozit Dolgular
- Diş renginde olur.
- Estetik önceliklidir.
Porselen Dolgular
- Pahalı bir seçenektir.
- Oldukça dayanıklıdır.
Dolgular dişin formunu ve işlevini geri kazandırır. Hastalar için konfor ve estetik sağlar. Dolgu işlemi genellikle lokal anestezi altında gerçekleşir.
Dolgu Sonrası Bakım
Dolgular için düzenli kontrol gereklidir. Yüksek sıcaklıklardan kaçınmak ve aşırı sert gıdalardan uzak durmak önerilir. İyi ağız hijyeni, dolgunun ömrünü uzatır.
Dolgu, diş hekimliği pratiğinde rutin bir tedavi yöntemidir. Sağlıklı bir gülümseme için önem taşır.
Diş Hekimliğinde Sesli İletişim
Diş hekimi ve hasta arasındaki iletişim, tedavi sürecinin başarısında büyük bir rol oynar. Etkili iletişim, güven inşa eder ve olumlu sonuçlar sağlar. Rusça konuşan hastalarla iletişimde etik kurallar ve kültürel hassasiyetler gözetilmelidir.
Rusça İletişim Kurarken Nelere Dikkat Edilmeli?
Hastayı Dinleyin: Hastanın kendi dilinde ifade etmesine fırsat verin. Dinlemek ve anlamak, saygının ilk adımıdır.
Kibar ve Saygılı Olun: Rusça 'lütfen' ve 'teşekkür ederim' gibi nazik ifadeleri kullanın. Saygı hastaları rahatlatır.
Net Olun: Komplike tıbbi terimler yerine, anlaşılır açıklamalar yapın. Hastaların anlayabileceği bir dil kullanın.
Sabırlı Olun: Rusça hastalarla yavaş ve açık konuşun. Tekrarlamaktan çekinmeyin.
Kişisel Alanlarına Saygı Gösterin: Rus kültüründe kişisel alan önemlidir. Uygun mesafede durun.
Duygusal Tepkileri Gözlemleyin: Hastanın konuşmadaki tonu ve beden dili sinyalleri değerlidir. Bu ipuçlarına dikkat edin.
Kültürel Farkındalık Geliştirin: Rus kültürüne özgü davranışlar ve tabulara dikkat edin. Kültürel saygı, güveni pekiştirir.
Tercüman Kullanımına Açık Olun: Anlaşmazlık durumunda tercüman desteği alın. İletişim kopukluğunu önleyin.
Diş hekimliği uygulamalarında sesli iletişim, karşılıklı anlayış ve memnuniyeti sağlamada kritik bir role sahiptir. Rusça konuşan hastalarla iletişim kurarken bu etik kuralları uygulamak, etkili bir tedavi sürecine katkı sağlar. Akademik bir dil ile sadeleştirerek kurduğumuz kısa cümleler, iletişimin okunabilir ve erişilebilir olmasını garanti eder.
Diş Hekimliği Terminolojisine Giriş
Rusça diş hekimliği terimleri öğrenmek, iletişimi kolaylaştırır. Bu terminoloji hastalarla ve meslektaşlarla etkili iletişim kurmayı sağlar. Aşağıda öğrenilmesi gereken bazı temel terimler bulunmaktadır.
Temel Diş Terimleri
Rusça'da 'зуб' kelimesi 'diş' anlamına gelir. Diş hekimlerinin bu kelimeyi sıkça kullanması beklenir. 'Десна' kelimesi 'diş eti'ni ifade eder. Hekimlerin bu terimle hastalıkları tanımlamaları muhtemeldir.
Anestezi ve Ağrı
'Анестезия' kelimesi 'anestezi' demektir. 'Боль' ise 'ağrı'yı belirtir. Hastaların ağrı durumlarını anlamak önemlidir.
Diş Hastalıkları ve Tedavi
'Кариес' 'çürük' anlamına gelir. 'Пломба' ise 'dolgu' için kullanılır. 'Лечение' kelimesi 'tedavi'ye atıfta bulunur.
Diş Hekimliği Aletleri
'Щетка' kelimesi 'diş fırçası', 'паста' ise 'diş macunu' anlamına gelir. 'Шприц' 'şırınga', 'бормашина' ise 'diş hekimi matkabı'dır.
Günlük Pratiğe Entegrasyon
Kelime bilgisi günlük pratiğe entegre edilir. Hastalarla ilk karşılaşmada ve tedavi sürecinde sıkça kullanılır. Terimleri sıklıkla kullanmak, hatırlamayı kolaylaştırır. Hekimler terimleri günlük konuşmalarında aktif olarak kullanır.
Rusça diş hekimliği terminolojisinin öğrenilmesi profesyonellik katkı sağlar. Öğrenilen terimleri sık kullanmak, akıcılığı artırır. Pratikte sürekli tekrar, öğrenilen bilgileri pekiştirir.
Terimlerin doğru öğrenilmesi, hastalarla güven oluşturur. Etkili iletişim, tedavi sürecinin başarısını artırır. Bu nedenle, temel diş hekimliği terimleriyle donanımlı olmak son derece önemlidir.
Rusça diş hekimliği dolgu terimler eğitim öğrenme temel fiiller iletişim pratik terminoloji
Viljar Taaniel Rebane
Computer Engineer
Viljar Rebane, programlama ve yazılım geliştirme tutkusu olan bir bilgisayar mühendisidir. Küçük uygulamalardan büyük ölçekli kurumsal sistemlere kadar çeşitli yazılım projeleri üzerinde çalışmıştır. Viljar aynı zamanda deneyimli bir öğretmendir ve hem üniversite hem de lise düzeyinde çeşitli programlama dersleri vermiştir. Şu anda Estonya'daki Tartu Üniversitesi'nde bilgisayar bilimleri alanında doktorasına devam etmektedir.