Günümüzde küreselleşen dünya düzeni ve uluslararası iş birliklerinin artmasıyla birlikte farklı dillerin öğrenilmesi ve kullanılması, mesleki gereklilikler arasında önemli bir yer tutmaktadır. İç mimarlar için de durum farklı değildir. Kariyerlerine farklı bir boyut katacak olan Rusça eğitimi almak, onlara yeni pazarlara açılma fırsatı verirken, aynı zamanda Rusça konuşulan coğrafyalarda daha etkili iletişim kurmalarına olanak tanır. Bu makalemizde, iç mimarların kolayca öğrenebileceği ve işlerinde kullanabileceği anahtar Rusça kelime ve ifadeler üzerine odaklanacağız.
İç mekan tasarımı
Örnek Diyalog: дизайн интерьера
Türkçe: Hayalim, kendi iç mekan tasarım ofisimi açmak ve müşteriler için benzersiz alanlar yaratmak.
Mobilya
Örnek Diyalog: мебель
Türkçe: Özür dilerim, yardımcı olabilir misiniz, kaliteli ahşap mobilya satan bir mağazayı nerede bulabilirim?
konfor
Örnek Diyalog: уют
Türkçe: Odaya girdiğimde hemen sıcaklık ve rahatlığı hissettim.
oturma odası
Örnek Diyalog: гостиная
Türkçe: Gidmeden önce, salonun misafirleri etkilemek için kusursuz durumda olduğundan emin olacağım.
Yatak odası
Örnek Diyalog: спальня
Türkçe: Evimizi tamir ettirdiğimizde, ikinci katın tamamen yatak odası olmasını istiyorum.
banyo
Örnek Diyalog: ванная комната
Türkçe: Bu evde banyo nerede bulunuyor?
mutfak
Örnek Diyalog: кухня
Türkçe: Yeni tasarımı zaten gördün mü mutfak, tadilattan sonra sadece harika görünüyor!
Yemek alanı
Örnek Diyalog: обеденная зона
Türkçe: Yeni ofiste yemek alanı, mola saatlerinde özellikle rahat bir atmosfer yaratması için İskandinav tarzında dekore edilmiştir.
dekoratif objeler
Örnek Diyalog: предметы декора
Türkçe: Mağazamızda evinizin rahat bir şekilde dekore edilmesi için çeşitli dekoratif ürünler bulabilirsiniz.
perdeler
Örnek Diyalog: шторы
Türkçe: Sence bu beyaz perdeler oturma odamıza uygun olur mu?
aydınlatma
Örnek Diyalog: освещение
Türkçe: Yeni oturma odamızda rahat bir atmosfer yaratmak için ideal aydınlatma olacak.
avize
Örnek Diyalog: люстра
Türkçe: Bak, bu kristal avize ışığı ne güzel yansıtıyor.
Masa lambası.
Örnek Diyalog: настольная лампа
Türkçe: Karanlık çöker çökmez, Olya masa lambasını açtı ve kitabını okumaya devam etti.
tekstil
Örnek Diyalog: текстиль
Türkçe: Yeni koleksiyon için farklı türlerde kumaşlara ihtiyacımız var tekstil özellikle seçkin olmalı.
Halı
Örnek Diyalog: ковер
Türkçe: Odaya girdiğimizde, renkli halının iç mekânı nasıl güzel tamamladığını hemen fark ettim.
vazolar
Örnek Diyalog: вазы
Türkçe: Bu çiçekleri yapraklarını zarar vermeden dikkatlice vazoya koymalısın.
raflar
Örnek Diyalog: полки
Türkçe: Dolap kocamandı ve içinde çok şey vardı raflar kitaplar, vazolar ve fotoğraflarla doluydu.
Dolaplar
Örnek Diyalog: шкафы
Türkçe: Evime geldiğimde, salonumuzda hemen yeni dolapları fark ettim ki, bunlar iç dekorasyona mükemmel bir şekilde uyum sağlamıştı.
Türkçe: Odaya göz gezdirdikten sonra sordu: Ayna, sen önceden nerede asılıydın?
Renk gamı
Örnek Diyalog: цветовая гамма
Türkçe: Mutlaka yastıklarını kanepe renk skalana uygun bir şekilde seçmelisin, bu iç mekanda bir uyum yaratır.
malzemelerin dokusu
Örnek Diyalog: фактура материалов
Türkçe: Malzemelerin dokusunu inceledikten sonra, bu örneği yeni mobilya koleksiyonumuz için seçtik.
stil
Örnek Diyalog: стиль
Türkçe: Son zamanlarda İskandinav tarzı iç mekanlara çok merak saldım, çok taze ve rahat görünüyor.
Modern
Örnek Diyalog: модерн
Türkçe: Bu oturma odasının iç dizaynı art moderne tarzında yapılmış olup ona özel bir çekicilik katmaktadır.
klasik
Örnek Diyalog: классика
Türkçe: The Beatles, her zaman modası geçmeyecek ebedi bir klasiktir.
yüksek teknoloji
Örnek Diyalog: хай-тек
Türkçe: Dairem, minimalist mobilyalar ve gelişmiş teknolojilerle high-tech tarzında dekore edilmiştir.
İskandinav tarzı
Örnek Diyalog: скандинавский стиль
Türkçe: Yeni evimizi çok beğeniyorum, özellikle oturma odası Skandinav tarzı ona inanılmaz bir hafiflik ve ferahlık hissi veriyor.
minimalizm
Örnek Diyalog: минимализм
Türkçe: O geniş alanları ve düzeni severdi, bu yüzden evinin dekorasyonunda her zaman minimalizmi benimsemeye çalışırdı.
loft
Örnek Diyalog: лофт
Türkçe: Loft tarzında bir daire çok modern ve ferah görünüyor.
ekletisizm
Örnek Diyalog: эклектика
Türkçe: Bu oturma odasının iç mekanı, klasikle modernliği birleştiren saf ekletizmin estetiğidir.
duvarlambaşı
Örnek Diyalog: плинтус
Türkçe: Yanlışlıkla vazoyu düşürdü ve o plintüse çarparak kırıldı.
parke
Örnek Diyalog: паркет
Türkçe: O, odanın tarihi görünümünü korumak için eski parkeyi özenle restore etti.
fayans
Örnek Diyalog: плитка
Türkçe: Banyoda bir fayans düştü, yeni bir tane alıp onarmak gerekecek.
duvar kağıtları
Örnek Diyalog: обои
Türkçe: Belki de bu tropikal desenli duvar kağıtları salon için mükemmel bir vurgu olacaktır.
Tavan pervazı
Örnek Diyalog: потолочный плинтус
Türkçe: Salonu süsleme kararı aldık ve ilk olarak odanın tamamlanmış bir görünüm kazanması için güzel bir tavan pervazı satın aldık.
aydınlatma
Örnek Diyalog: подсветка
Türkçe: Geceleyin ışığı açtığında, oda sıcak bir aydınlıkla doluyor.
kanepe
Örnek Diyalog: диван
Türkçe: Güzel antika kanepeye bakarken, satın aldıktan sonra kendine vadettiği keyifli dinlenme saatleri hakkında düşündü.
sandalye
Örnek Diyalog: кресло
Türkçe: Dün aldığım yeni masaj koltuğunu gördün mü? İnanılmaz rahat!
Dergilik
Örnek Diyalog: журнальный столик
Türkçe: Yeni daireye taşındığımızda, ilk iş olarak oturma odasına güzel bir sehpa alacağım.
Raf
Örnek Diyalog: стеллаж
Türkçe: Bak şu ahşap rafa — oturma odamız için harika olacak ve tüm kitapları sığdıracak.
Perde kornişi
Örnek Diyalog: карниз для штор
Türkçe: Perdelerimiz için ahşap bir korniş seçmeye karar verdik, böylece parkemizle uyum sağlasın.
fresk
Örnek Diyalog: фреска
Türkçe: Vestibülde onlar, unutulmuş zamanlardan kalan bir hikayeyi anlatan eski bir freski hayranlıkla inceliyorlardı.
grafik
Örnek Diyalog: графика
Türkçe: Bu bilgisayar oyununda gerçekten şaşırtıcı bir grafik var, adeta film gibi görünüyor!
poster
Örnek Diyalog: постер
Türkçe: Odaında bu yeni posteri ne zaman asmayı planlıyorsun?
Tablo çerçevesi
Örnek Diyalog: рама для картины
Türkçe: Dün, oturma odamın iç dekorasyonuna mükemmel şekilde uygun olan bir tablo çerçevesi sipariş ettim.
Duvar panosu
Örnek Diyalog: панно
Türkçe: O, hayranlıkla şöyle dedi: Bu ahşap panonun salonun içinde ne kadar muhteşem göründüğünü bir bilseniz!
tamir
Örnek Diyalog: ремонт
Türkçe: Özür dilerim, bugün toplantıya katılamayacağım çünkü evimde tadilat var.
Restorasyon
Örnek Diyalog: реставрация
Türkçe: Uzmanlarımız, kilisenin fresklerinin restorasyonunun son derece hassas bir işlem olduğunu ve dikkatli bir yaklaşım ile yüksek bir uzmanlık gerektirdiğini düşünüyorlar.
mimari unsurlar
Örnek Diyalog: архитектурные элементы
Türkçe: Bu mimari öğelerin çevreyle nasıl uyum sağladıkları ve binaya benzersiz bir karakter kazandırdıkları ilginç.
Özel sipariş
Örnek Diyalog: индивидуальный заказ
Türkçe: Haklısınız, bu masa tam ölçülerim ve ihtiyaçlarım doğrultusunda yapılmış özel bir sipariş.
Eskiz
Örnek Diyalog: эскиз
Türkçe: Bak, işte bu bizim yeni projemizin eskizi, konsepti beğendin mi?
Mekanın bölümlendirilmesi.
Örnek Diyalog: зонирование пространства
Türkçe: Oturma odamızın tadilatı sırasında tasarımcı, rahat bir çalışma köşesi oluşturmak için mekanın bölge bölge ayrılmasını şiddetle tavsiye etti.
işlevsellik
Örnek Diyalog: функциональность
Türkçe: Web sitemizi, kullanıcı işlevselliğini artırmak ve müşterilerimize daha iyi bir deneyim sunmak için güncelledik.
Ergonomi
Örnek Diyalog: ergonomics
Türkçe: Masa başında geçirdiğimiz uzun saatler göz önünde bulundurulduğunda, gerçekten daha iyi ergonomiye sahip sandalyelere yatırım yapmalıyız.
Dekoratif kaplama
Örnek Diyalog: декоративная отделка
Türkçe: Biz, holdeki dekoratif kaplamanın doğal taştan yapılmasına karar verdik.
tezgah üstü
Örnek Diyalog: столешница
Türkçe: Özür dilerim, bu tezgahın hangi malzemeden yapıldığı konusunda bana yardımcı olabilir misiniz?
mozaik
Örnek Diyalog: мозаика
Türkçe: Salonda, odaya benzersiz bir çekicilik katan parlak Venedik mozaiği bir zemin döşediler.
tasarım projesi
Örnek Diyalog: дизайн-проект
Türkçe: Yeni bir evin inşası tartışılırken, müşteriye gelecekte muhtemel hatalardan kaçınmak için öncelikle bir iç tasarım projesi geliştirmesini tavsiye ettim.
3D görselleştirme
Örnek Diyalog: 3D-визуализация
Türkçe: Projenin daha iyi anlaşılması için müşteri, gelecek ofisin 3D görselleştirmesinin eklenmesini talep etti.
Günümüzün hızla küreselleşen dünyasında, farklı diller öğrenmek ve kullanmak hiç olmadığı kadar önemli hale geldi. Özellikle iç mimarlar için, başka dillerde kendini ifade edebilmek yeni pencereler açar, yeni kültürleri ve tasarım anlayışlarını keşfetme fırsatı sunar. Bunların arasında Rusça, zengin kültürü ve sanatsal mirasıyla öne çıkar. Peki, iç mimarlar olarak Rusça öğrenmek bize neler katabilir? Gelin, birlikte keşfedelim.
Rusya'nın İç Mimarlık ve Tasarım Üzerindeki Etkisi
Rusya deyince aklınıza ne geliyor? Soğuk kışlar, geniş stepler, ihtişamlı binalar... Evet, Rus mimarisi ve iç tasarımı, dünyada kendine özgü bir yere sahip. Bir düşünün, Kızıl Meydan'daki rengarenk kubbeler veya Moskova metrosunun sanatsal durakları... Rus tasarım anlayışı, tarihi ve kültürel birikimiyle birleşerek benzersiz bir estetik sunuyor.
İşte bu yüzden, Rusça bilmek sadece dil öğrenmekten öte bir şey. Rus kültürünü, estetik anlayışını ve sanatsal değerlerini daha yakından tanıma şansı yakalarsınız. Ayrıca, Rusya ve Rusça konuşulan ülkelerle iş yapmak istediğinizde, dil engelini aşarak daha etkili iletişim kurabilirsiniz. Kim bilir, belki de kariyerinizde beklenmedik fırsatlarla karşılaşacaksınız!
Temel Rusça Kelimeler ve İfadeler
Rusça öğrenmeye nereden başlamalı? Tabii ki, mesleğimizle ilgili temel kelimelerden! İşte iç mimarların işlerinde sıkça kullanabileceği bazı Rusça kelimeler ve ifadeler:
Renkler ve Malzemeler
Renkler, bir mekânın ruhunu belirler, değil mi? Rusça'da renkler "cveta" (цвета) olarak ifade edilir. Haydi, en yaygın renklere bir göz atalım:
1- Krasnyy (красный) - Kırmızı
2- Siniy (синий) - Mavi
3- Zhyoltyy (жёлтый) - Sarı
4- Zelyonyy (зелёный) - Yeşil
5- Chyornyy (чёрный) - Siyah
6- Belyy (белый) - Beyaz
Ne dersiniz, biraz da malzemelere bakalım mı? İşte sıkça kullanılan bazı malzemeler:
Derevo (дерево) - Ahşap
Дерево (derevo) - Ahşap
Стекло (steklo) - Cam
Металл (metall) - Metal
Камень (kamen') - Taş
Ткань (tkan') - Kumaş
Steklo (стекло) - Cam
Metall (металл) - Metal
Kamen' (камень) - Taş
Tkan' (ткань) - Kumaş
Mobilya ve Aksesuarlar
Bir mekânı gerçekten yaşanılır kılan şey nedir? Elbette ki mobilyalar ve aksesuarlar! İşte bu alanda işinize yarayacak bazı Rusça kelimeler:
Мебель (mebel') - Mobilya
Стул (stul) - Sandalye
Стол (stol) - Masa
Кровать (krovat') - Yatak
Шкаф (şkaf) - Dolap
Светильник (svetil'nik) - Aydınlatma
Зеркало (zerkalo) - Ayna
Ковер (kover) - Halı
Картина (kartina) - Tablo
Ваза (vaza) - Vazo
Подушка (poduşka) - Yastık
Занавески (zanaveski) - Perdeler
Mebel' (мебель) - Mobilya
Дизайн интерьера (dizayn inter'yera) - İç tasarım
Архитектура (arhitektura) - Mimarlık
Стиль (stil') - Stil
Концепция (kontseptsiya) - Konsept
Материалы (materialı) - Malzemeler
Эстетика (estetika) - Estetik
Stul (стул) - Sandalye
Stol (стол) - Masa
Krovat' (кровать) - Yatak
Здравствуйте (zdravstvuyte) - Merhaba
Как я могу вам помочь? (Kak ya mogu vam pomoch'?) - Size nasıl yardımcı olabilirim?
Что вы предпочитаете? (Şto vy predpoçitaete?) - Neyi tercih edersiniz?
Это хороший выбор (Eto horoşiy vybor) - Bu iyi bir seçim
Вы довольны результатом? (Vy dovol'ny rezultatam?) - Sonuçtan memnun musunuz?
Shkaf (шкаф) - Dolap
Svetil'nik (светильник) - Aydınlatma
Zerkalo (зеркало) - Ayna
Kover (ковёр) - Halı
Biraz da Aksesuarlar:
Kartina (картина) - Tablo
Vaza (ваза) - Vazo
Podushka (подушка) - Yastık
Zanaveski (занавески) - Perdeler
Tasarım Terimleri ve İfadeleri
Tasarımla ilgili bazı terimleri bilmek, projelerinizi anlatırken size yardımcı olacaktır. İşte birkaç önemli terim:
Dizayn inter'yera (дизайн интерьера) - İç tasarım
Arkhitektura (архитектура) - Mimarlık
Stil' (стиль) - Stil
Kontseptsiya (концепция) - Konsept
Geniş Pazar İmkânları: Rusya ve Rusça konuşulan ülkelerdeki potansiyel müşterilere ulaşabilirsiniz.
Kültürel Zenginlik: Rusya'nın tarihi ve sanatsal mirası, tasarımlarınıza ilham kaynağı olabilir.
Rekabet Avantajı: Rakiplerinizden bir adım öne geçersiniz, çünkü dil engelini aşmış olursunuz.
Materialy (материалы) - Malzemeler
Estetika (эстетика) - Estetik
Müşteri İletişiminde Kullanılabilecek İfadeler
Müşterilerle iletişimde bazı temel ifadeler işinize yarayacaktır:
Zdravstvuyte (здравствуйте) - Merhaba
Kak ya mogu vam pomoch'? (Как я могу вам помочь?) - Size nasıl yardımcı olabilirim?
Chto vy predpochitayete? (Что вы предпочитаете?) - Neyi tercih edersiniz?
Eto khoroshiy vybor (Это хороший выбор) - Bu iyi bir seçim
Bir düşünün, Rusça bilen bir iç mimar olarak neler yapabilirsiniz? Öncelikle, Rusya gibi büyük bir pazara açılma fırsatınız olur. Ayrıca, Rusça konuşulan diğer ülkelerde de projeler alabilirsiniz. Dilin yanı sıra, Rus kültürünü ve estetiğini yakından tanıyarak tasarımlarınıza yeni bir boyut katabilirsiniz.
Unutmayın, dil öğrenmek sadece kelimeleri ezberlemek değildir. Aynı zamanda o dilin konuşulduğu kültürü, insanları ve yaşam tarzını anlamaktır. Bu da size tasarımlarınızda farklı perspektifler sunar.
Neden Rusça?
1- Geniş Pazar İmkanları: Rusya ve Rusça konuşulan ülkelerdeki potansiyel müşterilere ulaşabilirsiniz.
2- Kültürel Zenginlik: Rusya'nın tarihi ve sanatsal mirası, tasarımlarınıza ilham kaynağı olabilir.
3- Rekabet Avantajı: Rakiplerinizden bir adım öne geçersiniz, çünkü dil engelini aşmış olursunuz.
Rus Kültürünü ve Estetiğini Anlamak
Rusya'nın zengin bir kültürel geçmişi vardır. Dostoyevski'nin derin romanları, Çaykovski'nin büyüleyici müzikleri, Kandinsky'nin avangart resimleri... Tüm bunlar, Rus estetiğinin ne kadar çeşitli ve derin olduğunu gösterir.
İç mimar olarak, bu sanatsal akımlardan ilham alabilirsiniz. Örneğin, Rus avangardı, minimalizm ve simetriye farklı bir bakış açısı getirir. Veya Slav motifleri, mekânlara sıcak ve otantik bir hava katar.
Sonuç
Sonuç olarak, Rusça öğrenmek iç mimarlar için büyük bir avantajdır. Hem mesleki olarak yeni fırsatlar yakalayabilir, hem de tasarımlarınıza farklı bir boyut katabilirsiniz. Küçük adımlarla başlayın; temel kelimeleri ve ifadeleri öğrenin, Rus kültürünü keşfedin. Belki de bu yolculuk, kariyerinizde yeni bir sayfa açmanıza vesile olacak!
Haydi, neden bekliyorsunuz? Bugünden başlayarak Rusça'nın büyülü dünyasına adım atın ve mesleğinizde fark yaratın!
Kaynakça
1- Kravchenko, N. (2015). Rusça-Türkçe Sözlük. Multilingual Yayınları.
2- Poulson, S. C. (2017). Interior Design and Russian Aesthetics. Journal of Interior Design, 42(2), 1-15.
3- Şen, E. (2019). İç Mimarlıkta Dil Öğrenmenin Önemi. Tasarım ve Mimarlık Dergisi, 18(3), 45-52.
İç Mimarlıkta Rusça Terimler
İç mimarlık, evrensel bir disiplindir. Farklı diller, alanın terimlerini kendi leksikonuna adapte eder. Rusça iç mimarlık terminolojisi de zengindir. Bu yazıda, sıkça kullanılan bazı terimlerin Rusça karşılıklarını inceleyelim.
Tasarım ve Dekorasyon
Дизайн интерьера (Dizayn inter'era) anlamı iç tasarımı temsil eder. Планировка (Planirovka) ise planlama ile ilişkilidir. Her iç mimarlık projesinin temelidir. Цветовая палитра (Tsvetovaya palitra) renk paletini ifade eder. Мебель (Mebel) kelimesiyle mobilyalar kastedilir.
Yapısal Öğeler
Duvar, tavan ve zemin gibi yapısal öğeler Rusça'da Стена (Stena), Потолок (Potolok) ve Пол (Pol) olarak ifade edilir. Окно (Okno) pencere, Дверь (Dver') ise kapı anlamına gelir.
Malzeme ve Dokular
Kullanılan malzemeler, tasarımın dokusunu belirler. Обои (Oboi) duvar kağıdını, Паркет (Parket) parkeleri belirtir. Текстиль (Tekstil') kumaşlar ve dokumalar için kullanılır. Керамика (Keramika) seramik malzemeleri temsil eder.
Tasarım Stilleri
Tasarım stilleri de çeşitlidir. Классический стиль (Klassicheskiy stil') klasik tarzı, Минимализм (Minimalizm) minimalizmi anlatır. Арт-деко (Art-deko) art deco tarzını tanımlar.
Aydınlatma
Aydınlatma, mekânın atmosferini etkiler. Люстра (Lyustra) avize demektir. Точечное освещение (Tochechnoe osveshchenie) noktasal aydınlatmayı ifade eder.
Fonksiyonel Bölgeler
Mekânın bölümlenmesi işlevseldir. Кухня (Kukhnya) mutfak, Гостиная (Gostinaya) oturma odası anlamına gelir. Ванная комната (Vannaya komnata) banyoyu tarif eder.
Bu terimler, Rusça iç mimarlık literatüründeki kimi yalnızca birkaç örnektir. Her biri, global mimarlık ve tasarım dilinin birer parçasını oluşturur.
Rusça Konuşulan Ülkelerde İç Mimarlık
İç mimarlık alanında Rusça konuşan ülkelerde birçok terim bulunmaktadır. Bazı kilit ifade ve tabirler aşağıda listelenmiştir.
Tasarım Süreci ve Planlama
- Проект (Proyekt) - Proje
- Зонирование (Zonirovaniye) - Zonlama
- Планировка (Planirovka) - Planlama
- Эскиз (Eskiz) - Eskiz
- Техническое задание (Tekhnicheskoye zadaniye) - Teknik görev
Bu temel ifadeler ve tabirler, Rusça konuşulan ülkelerde iç mimarlık alanında sıkça kullanılır. Tasarımcılar ve mimarlar, bu kavramları günlük işlerinde aktif olarak kullanmaktadırlar.
Malzeme ve Tasarım Terminolojisi
Tasarımda malzeme seçimi önemlidir. Malzemeler farklı özellikler sunar. Tasarımcılar bu özellikleri değerlendirir.
Rusça Terimler
Rusça malzeme terimleri oldukça geniştir. Her malzeme kendi ismini taşır. Örneğin, стекло (steklo) cam anlamına gelir.
Demir: Rusça железо (jelezo). Yapılarda sık kullanılır.
Çelik: сталь (stal’), mukavemeti yüksek bir malzemedir.
Ahşap: дерево (derevo). Doğal bir malzeme olarak popülerdir.
Plastik: пластик (plastik), hafif ve uygun maliyetlidir.
Beton: бетон (beton). Yapı sektöründe vazgeçilmezdir.
Tasarım Konseptleri
Tasarım sürecinde konseptler büyük rol oynar. Konseptler projeler için yol gösterir.
Minimalizm: минимализм (minimalizm). Az ama öz ifade edilir.
Fonksiyonalizm: функционализм (funktsionalizm). Kullanışlılık ön plandadır.
Sürdürülebilirlik: устойчивость (ustoichivost’). Çevre dostu tasarımlar içerir.
Ekspresyonizm: экспрессионизм (ekspressionizm). Duygusal ifade güçlüdür.
Modernizmе ve постмодернизм (postmodernizm) gibi akımlar da bilinir. Tasarımcılar bu terimleri projelerini tanımlamak için kullanır.
Sonuç
Rusça tasarım ve malzeme terminolojisi zengindir. Tasarımcılar bu dili bilgi ve becerilerini artırmak için kullanır. Yaratıcılıklarını ifade etmede bu terimleri kullanır. İyi bir tasarımın arkasında daima güçlü bir dil bilgisi yatar.
Rusça eğitimi iç mimarlık Rus mimarisi iç tasarım Rusça öğrenmek renkler malzemeler mobilya aksesuarlar iş hayatı
Viljar Taaniel Rebane
Computer Engineer
Viljar Rebane, programlama ve yazılım geliştirme tutkusu olan bir bilgisayar mühendisidir. Küçük uygulamalardan büyük ölçekli kurumsal sistemlere kadar çeşitli yazılım projeleri üzerinde çalışmıştır. Viljar aynı zamanda deneyimli bir öğretmendir ve hem üniversite hem de lise düzeyinde çeşitli programlama dersleri vermiştir. Şu anda Estonya'daki Tartu Üniversitesi'nde bilgisayar bilimleri alanında doktorasına devam etmektedir.