1. Ana Sayfa
  2. Blog
  3. Sosyologların Bilmesi Gereken Rusça Terimler

Sosyologların Bilmesi Gereken Rusça Terimler

Viljar Taaniel RebaneViljar Taaniel Rebane
23 Kasım 2023
Güncellendi: 26 Mart 2025
14 dk okuma
Sosyologların Bilmesi Gereken Rusça Terimler

Sosyologlar İçin Rusça Eğitiminin Önemi ve Uygulamalı Örnekler

Dünya küçüldükçe, farklı kültürler ve diller arasındaki etkileşim de artmakta. Özellikle sosyal bilimler alanında çalışanlar için, farklı dillerdeki terimleri bilmek, yabancı kaynaklardan faydalanabilmek açısından büyük önem taşıyor. Bugünkü yazımızda, sosyologların kariyerleri boyunca ihtiyaç duyabileceği Rusça eğitimi ve bu dilde sıkça kullanılan terimler üzerine değineceğiz. Rusça, sadece Rusya'da değil, Doğu Avrupa ve Orta Asya'nın birçok yerinde etkin olarak kullanılmasından dolayı Rusça öğrenmek, sosyologlar için oldukça yararlı olacaktır.

Dünya giderek daha da küçük bir yer haline gelirken, kültürler ve diller arasındaki etkileşimler de hızla artıyor. Özellikle sosyologlar için, farklı dillerdeki kavramlara aşina olmak sadece bir avantaj değil, aynı zamanda gereklilik haline gelmiştir. Rusça, geniş coğrafi yayılımı ve zengin kültürel mirasıyla bu noktada öne çıkan bir dil. Peki, neden Rusçadaki ifadeleri öğrenmeliyiz ve bu bizi nasıl bir adım öteye taşır?

Rusçanın Sosyoloji İçin Önemi

Rusça, sadece Rusya'da konuşulan bir dil olmaktan öte, Doğu Avrupa ve Orta Asya'nın birçok bölgesinde de yaygın bir şekilde kullanılmaktadır. Bu bölgelerin sosyolojik yapıları ve tarihsel dinamikleri, dünya genelindeki sosyal bilimler araştırmalarına büyük katkılar sağlamaktadır.

Kültürel Derinlik ve Perspektif

Rus toplumunun derin tarihsel geçmişi, sosyoloji alanında benzersiz kavramlar ve teoriler ortaya çıkarmıştır. Örneğin:

  • Община (obsçina): Geleneksel Rus köy komününü ifade eder. Bu kavram, bireycilik ve kolektivizm arasındaki dengeyi anlamak için önemlidir.

  • Самодержавие (samoderzhaviye): Otokrasi veya mutlak monarşi anlamına gelir. Rus siyasi yapısını ve toplumun devletle ilişkisini anlamada kilit bir terimdir.

  • Интеллигенция (intelligentsiya): Aydınlar sınıfını ifade eder. Rusya'da entelektüellerin toplumsal değişimdeki rolünü incelemek için kullanılır.

Obshchina ( общи́на ) : Geleneksel Rus köy komününü ifade eder. Bu kavram, bireycilik ve kolektivizm arasındaki dengeyi anlamak için önemlidir.

Samoderzhavie ( самодержа́вие ) : Otokrasi veya mutlak monarşi anlamına gelir. Rus siyasi yapısını ve toplumun devletle ilişkisini anlamada kilit bir terimdir.

Intelligenciya ( интеллиге́нция ) : Aydınlar sınıfını ifade eder. Rusya'da entelektüellerin toplumsal değişimdeki rolünü incelemek için kullanılır.

Bu terimler, sadece kelime anlamlarıyla değil, aynı zamanda tarihsel bağlamlarıyla da derinlemesine incelenmeyi hak eder. Örneğin, obshchina kavramı, Rus köylü toplumunun ortak yaşam ve paylaşım prensiplerini yansıtır.

Tarihsel Olaylar ve Sosyolojik Etkileri

Rusya'nın tarihinde önemli dönüm noktaları vardır ki, bunlar dünya sosyolojisi üzerinde de etki bırakmıştır. Bunlardan bazıları:

1- Perestroyka ( Перестро́йка ) : 1980'lerde Mihail Gorbaçov liderliğinde başlatılan yeniden yapılanma hareketi. Sovyetler Birliği'nin ekonomik ve siyasi yapısında köklü değişiklikler getirmiştir.

2- Glasnost' ( Гла́сность ) : Açıklık politikası olarak bilinir. Basın özgürlüğü ve hükümet şeffaflığını artırmayı hedeflemiştir.

  • Общество (obshchestvo): Toplum.

  • Культура (kultura): Kültür.

  • Социальная структура (sotsialnaya struktura): Sosyal yapı.

  • Социальный класс (sotsialnyy klass): Sosyal sınıf.

  • Идентичность (identichnost'): Kimlik.

3- Revolyuciya ( Революция ) : Devrim anlamına gelir. 1917 Rus Devrimi, dünya tarihini ve sosyal teorileri derinden etkilemiştir.

Bu olayların sosyolojik analizleri, toplumların nasıl değişebileceğine dair önemli dersler sunar.

Rusça Sosyolojik Terimlere Yakından Bakış

Şimdi, bazı temel Rusça terimlere ve kavramlara daha yakından bakalım. Bu terimler, sosyolojik araştırmalarda sıkça karşımıza çıkar ve anlamlarıyla birlikte kavranmaları önemlidir.

Temel Kavramlar

1- Obshchestvo ( общество́ ) : Toplum.

2- Kul'tura ( культу́ра ) : Kültür.

3- Social'naya struktura ( социа́льная структу́ра ) : Sosyal yapı.

4- Social'nyy klass ( социа́льный класс ) : Sosyal sınıf.

  • Отчуждение (otchuzhdeniye): Yabancılaşma. Karl Marx'ın teorilerinden etkilenen bu kavram, bireylerin toplumla ve kendi emekleriyle olan ilişkilerindeki kopukluğu ifade eder.

  • Коллективизм (kollektivizm): Kolektivizm. Bireysel çıkarların toplum çıkarları için ikinci plana atıldığı bir anlayışı temsil eder.

5- Identichnost' ( иденти́чность ) : Kimlik.

Bu terimleri anlamak, sosyolojinin temelini oluşturan konuları Rusça kaynaklardan takip edebilmek için gereklidir.

Detaylı Açıklamalar

Obshchestvo ( общество́ ) - Toplum: Bu terim, bireylerin bir araya gelerek oluşturduğu sosyal yapıyı ifade eder. Rus sosyolojisinde, toplum kavramı genellikle devlet ve birey arasındaki ilişkilerle birlikte ele alınır.

  • Kelime Kartları Oluşturun: Önemli terimleri ve anlamlarını yazın, yanınızda taşıyın ve boş zamanlarınızda göz atın.

  • Rusça Makaleler Okuyun: Basit seviyede başlayan makalelerle başlayın ve zamanla daha karmaşık metinlere geçin.

  • Dinleme Pratiği Yapın: Rusça podcast'ler veya videolar, telaffuz ve dinleme becerilerinizi geliştirmenize yardımcı olacaktır.

  • Notlar Alın: Öğrendiğiniz yeni terimleri cümle içinde kullanarak notlar alın, böylece kullanımını pekiştirebilirsiniz.

  • Dil Partneri Bulun: Rusça konuşan biriyle pratik yapmak, öğrenme sürecini hızlandırır.

Kul'tura ( культу́ра ) - Kültür: Kültür terimi, bir toplumun geleneklerini, inançlarını, sanatını ve genel yaşam tarzını kapsar. Rus kültürü, edebiyatı, müziği ve sanatıyla dünya çapında tanınır ve sosyolojik çalışmalarda önemli bir yer tutar.

  • Düşünce ve dil ayrılmaz bir bütündür.

  • Dil, bilişsel gelişimin temel taşıdır.

Özel Kavramlar ve Teoriler

Rus sosyolojisi, kendine özgü bazı teoriler ve kavramlar da geliştirmiştir:

Otchuzhdenie ( отчужде́ние ) : Yabancılaşma. Karl Marx'ın teorilerinden etkilenen bu kavram, bireylerin toplumla ve kendi emekleriyle olan ilişkilerindeki kopukluğu ifade eder.

Kollektivizm ( коллективи́зм ) : Kolektivizm. Bireysel çıkarların toplum çıkarları için ikinci plana atıldığı bir anlayışı temsil eder.

Bu kavramlar, Rus toplumunun ve genel olarak sosyalist ideolojilerin anlaşılmasında kritik öneme sahiptir.

Rusça İfadeleri Öğrenmenin Yolları

Rusçadaki bu terimleri ve ifadeleri öğrenmek, ilk bakışta zor görünebilir. Ancak bazı yöntemlerle bu süreci kolaylaştırabilirsiniz:

Kelime Kartları Oluşturun : Önemli terimleri ve anlamlarını yazın, yanınızda taşıyın ve boş zamanlarınızda göz atın.

Rusça Makaleler Okuyun : Basit seviyede başlayan makalelerle başlayın ve zamanla daha karmaşık metinlere geçin.

Dinleme Pratiği Yapın : Rusça podcastler veya videolar, telaffuz ve dinleme becerilerinizi geliştirmenize yardımcı olacaktır.

Notlar Alın : Öğrendiğiniz yeni terimleri cümle içinde kullanarak notlar alın, böylece kullanımını pekiştirebilirsiniz.

Dil Partneri Bulun : Rusça konuşan biriyle pratik yapmak, öğrenme sürecini hızlandırır.

Sosyoloji ve Dil Öğreniminin Birleşimi

Dil öğrenmek, sadece kelimeleri ve grameri ezberlemek değildir; aynı zamanda o dilin konuşulduğu toplumun düşünce yapısını ve kültürünü anlamaktır. Sosyologlar için bu, toplumların derinlemesine analizini yapabilmek anlamına gelir.

Dilin Düşünceye Etkisi

Rus filozof ve dilbilimci Lev Vygotsky, dilin düşünce üzerindeki etkisine dair önemli çalışmalar yapmıştır. Ona göre:

1- Düşünce ve dil ayrılmaz bir bütündür.

2- Dil, bilişsel gelişimin temel taşıdır.

Bu perspektiften bakıldığında, Rusçayı öğrenmek, sadece yeni kelimeler değil, aynı zamanda yeni bir düşünme biçimi kazanmak demektir.

Kültürlerarası İletişim

Rusça bilen bir sosyolog, uluslararası konferanslarda ve projelerde daha etkin olabilir. Ayrıca, Rus toplumuyla doğrudan iletişim kurarak, birinci elden veriler elde edebilir.

Uygulamalı Örnekler

Rusça sosyolojik metinlerden bazı örneklere bakalım ve bunları birlikte inceleyelim.

Metin Örneği:

Sovremennoe rossiyskoe obshchestvo perezhivaet period transformacii, harakterizuyushchiysya izmeneniem social'nyh struktur i cennostey.

Türkçe çevirisi:

Çağdaş Rus toplumu, sosyal yapıların ve değerlerin değişimiyle karakterize edilen bir dönüşüm döneminden geçmektedir.

Bu cümlede, transformaciya ( трансформа́ция ) yani dönüşüm ve social'nye struktury ( социа́льные структу́ры ) yani sosyal yapılar terimleri dikkat çekmektedir.

Analiz

Bu metin, Rus toplumunun günümüzdeki değişimlerine dikkat çekiyor. Bu tür metinleri anlamak, sosyologlara güncel sosyolojik eğilimler hakkında fikir verir.

Sonuç

Rusça öğrenmek, sosyologlar için sadece yeni bir dil öğrenmenin ötesinde, yeni bir dünya ve bakış açısı keşfetmek demektir. Bu dildeki zengin literatüre erişmek, farklı toplumları ve kültürleri daha derinlemesine anlamamızı sağlar.

Unutmayın, dil öğrenmek sabır ve pratik gerektirir. Küçük adımlarla başlayın, kendinize zaman tanıyın ve öğrendiklerinizi günlük yaşamınıza entegre etmeye çalışın.

"Sosyolojinin evrensel dili" olan anlayış ve empatiyi geliştirmek için, Rusça gibi önemli bir dili öğrenmek büyük bir adımdır. Bu yolculuğa çıkarken, her yeni kelimenin ve kavramın size yeni kapılar açacağını bilin.

Referanslar

1- Vygotsky, L. S. (1934). Düşünce ve Dil. (S. Koray, Çev.) Kaynak Yayınları.

2- Беляева, Е. В. (2015). Социальная стратификация и социальная мобильность. Юрайт.

3- Добреньков, В. И., & Кравченко, А. И. (2020). Социология. ИНФРА-М.

Reklam

İlgili Kurslar

Rusça Eğitimi - Kursu (B1-B2)

Rusça Eğitimi - Kursu (B1-B2)

B1–B2 düzeyinde Rusça: Kiril’de akıcılık, kalıp ifadeler ve bağlama uygun söz varlığı., Konuşma odaklı, ölçülebilir ilerleme.

Rusça Eğitimi - Kursu (A1-A2)

Rusça Eğitimi - Kursu (A1-A2)

Rusça A1–A2: Kiril, temel söz varlığı ve konuşma kalıpları. Aralıklı tekrar ve pratik diyaloglar.

Sosyal Güvenlik Eğitimi

Sosyal Güvenlik Eğitimi

Sosyal güvenlik mevzuatını sade ve güncel şekilde öğrenin., İK uygulamaları, hak ve yükümlülükler, örnek dosyalar ve süreç yönetimi.

İlgili Makaleler

Sosyal Bilimcilerin Bilmesi Gereken Rusça Terimler

Sosyal Bilimcilerin Bilmesi Gereken Rusça Terimler

27 Kasım 2023
Siyaset Bilimcilerin Bilmesi Gereken Rusça Terimler

Siyaset Bilimcilerin Bilmesi Gereken Rusça Terimler

24 Kasım 2023
Psikiyatristlerin Bilmesi Gereken Rusça Terimler

Psikiyatristlerin Bilmesi Gereken Rusça Terimler

23 Kasım 2023
IIENSTITU LogoIIENSTITU

Öğrenmek pahalıdır. Ama bilmemek daha pahalı.

Kurs KategorileriTestlerBlog KategorileriKurumlara Özel EğitimlerDestekAbonelikten ÇıkSözleşmelerSertifika SorgulamaİletişimEnstitü HakkındaGizlilik ve Güvenlik PolitikasıMesafeli Satış Sözleşmesiİptal ve İade KoşullarıÜyelik Sözleşmesi
Takip Et:
figin

© 2012–2026 IIENSTITU - Tüm hakları saklıdır

IIENSTITU
IIENSTITU
EğitimlerEğitmenlerSertifikaBlog
IIENSTITU
Giriş Yap
Общество

Toplum

Общество0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Общество

Türkçe: Toplum, bu sorunu çözmek için birleşmelidir.

Культура

Kültür

Культура0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Культура

Türkçe: Yabancı dillerin öğrenilmesi, diğer halkların kültürünü daha derinden anlamayı sağlar.

Социальная структура

Sosyal yapı

Социальная структура0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Социальная структура

Türkçe: Profesör, toplumun sosyal yapısının işçi sınıfından elitlere kadar farklı katmanları içerdiğini açıkladı.

Взаимодействие

Etkileşim

Взаимодействие0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Взаимодействие

Türkçe: Şirketin farklı bölümleri arasındaki etkileşim, projenin başarılı bir şekilde tamamlanması için gereklidir.

Социализация

Sosyalleşme

Социализация0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Социализация

Türkçe: Çocuğun sosyalleşmesi hayatının ilk günlerinden başlar ve onun tüm yılları boyunca değişik biçimlerde devam eder.

Нормы

Standartlar

Нормы0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Нормы

Türkçe: Öğretmen, tüm öğrencilerin laboratuvar çalışmalarına başlamadan önce temel güvenlik kurallarını bilmeleri gerektiğini açıkladı.

Значения

Anlamlar

Значения0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Значения

Türkçe: Bu sözlükte her kelimenin anlamları çok detaylı bir şekilde açıklanmış.

Отклоняющееся поведение

Sapma davranışı

Отклоняющееся поведение0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Отклоняющееся поведение

Türkçe: Öğretmen, gencin sapkın davranışlarının evde ciddi problemlerin göstergesi olabileceğini söyledi.

Социальный контроль

Sosyal kontrol

Социальный контроль0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Социальный контроль

Türkçe: Son zamanlarda toplumumuzda vatandaş aktivistlerinin katılımı sayesinde sosyal kontrol belirgin şekilde arttı.

Слои общества

Toplumun katmanları

Слои общества0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Слои общества

Türkçe: Şehir altyapısının geliştirilmesinde toplumun tüm kesimlerinin çıkarlarını göz önünde bulundurmak önemlidir.

Социальная мобильность

Sosyal hareketlilik

Социальная мобильность0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Социальная мобильность

Türkçe: Eğitim sisteminin iyileştirilmesi, toplumda sosyal hareketliliğin artırılmasının anahtarıdır.

Роли

Roller

Роли0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Роли

Türkçe: Sence yeni filmde başrol oyuncuları olarak en uygun olan kişiler kimler?

Статус

Durum

Статус0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Статус

Türkçe: O, buluşma hakkında durumunu güncelleyip güncellemediğini öğrenmek için telefonunu kontrol etti.

Конфликт

Çatışma

Конфликт0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Конфликт

Türkçe: Ofisimizde görevlerin yeniden dağıtılması nedeniyle bir çatışma çıktı.

Ценности

Değerler

Ценности0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Ценности

Türkçe: O her zaman çocuklarına aile ve dürüstlüğün en önemli değerler olduğunu öğretir.

Институты

Enstitüler

Институты0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Институты

Türkçe: Birçok enstitü yetenekli öğrenciler için burslar sunar.

Общественное мнение

Toplumun görüşü

Общественное мнение0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Общественное мнение

Türkçe: Toplumun görüşü, önemli kararlar alırken politikacılara sık sık baskı yapar.

Социальные изменения

Toplumsal değişimler

Социальные изменения0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Социальные изменения

Türkçe: Profesör, sosyal değişimlerin toplumdaki rollerin dağılımını etkilediğini belirtti.

Этническая группа

Etnik grup

Этническая группа0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Этническая группа

Türkçe: Bu bölgede, geleneklerini yüzyıllar boyunca koruyan tek bir etnik grup hakimdir.

Меньшинство

Azınlık

Меньшинство0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Меньшинство

Türkçe: Şehrimizde azınlıklar her zaman kamusal dinlemelerde kendi görüşlerini ifade etme fırsatına sahiptir.

Большинство

Çoğunluk

Большинство0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Большинство

Türkçe: Toplantıda çoğunlukla önerilen plan lehine oy kullanıldı.

Дискриминация

Ayrımcılık

Дискриминация0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Дискриминация

Türkçe: Birçok insan iş yerinde ayrımcılıkla karşılaşıyor ve bu, aktif olarak ele alınması gereken bir sorundur.

Социальное неравенство

Sosyal eşitsizlik

Социальное неравенство0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Социальное неравенство

Türkçe: Sosyal eşitsizlik, çözüm yollarını aramak için tartışılması gereken ciddi bir sorun olmaya devam etmektedir.

Социальная ответственность

Sosyal sorumluluk

Социальная ответственность0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Социальная ответственность

Türkçe: Bugünkü toplantıda, şirketimizin sosyal sorumluluk alanındaki stratejisini nasıl geliştirebileceğini ve şehir çevresinin sürdürülebilir gelişimine katkımızı nasıl artırabileceğimizi tartışacağız.

Социальный капитал

Sosyal sermaye

Социальный капитал0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Социальный капитал

Türkçe: Sosyal sermayenin incelenmesi, insanlar arasındaki etkileşimlerin toplumun ekonomik gelişimini nasıl etkilediğini anlamaya yardımcı olur.

Демография

Demografi

Демография0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Демография

Türkçe: Nüfus sorunları, bir ülkenin ekonomisini büyük ölçüde etkiler.

Поколение

Nesil

Поколение0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Поколение

Türkçe: Biz, milenyum kuşağı olarak, ebeveynlerimizin karşılaştığı sorunlardan tamamen farklı sorunlarla karşı karşıyayız.

Подклассы

Alt sınıflar

Подклассы0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Подклассы

Türkçe: Biyolojik sistematikte farklı türler birkaç düzeye ayrılır ve alt sınıflar, sınıflandırmayı detaylandırmaya yardımcı olan kategorilerden biridir.

Субкультуры

Alt kültürler

Субкультуры0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Субкультуры

Türkçe: Alt kültürler sıkça kendilerini özgün giyim tarzları ve müzikle ifade ederler.

Гендер

Cinsiyet

Гендер0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Гендер

Türkçe: Dünkü seminerde cinsiyet eşitliği konularını tartıştık.

Социальный класс

Sosyal sınıf

Социальный класс0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Социальный класс

Türkçe: Bir kişinin belirli bir sosyal sınıfa mensubiyeti, onun eğitim olanakları üzerinde büyük bir etkiye sahiptir.

Социальная группа

Sosyal grup

Социальная группа0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Социальная группа

Türkçe: Bu bölgede, genç profesyoneller gibi sosyal bir grubun kimliği özellikle belirgin bir şekilde ifade edilmektedir.

Поведение

Davranış

Поведение0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Поведение

Türkçe: Toplantıdaki davranışı profesyonelce değildi.

Урбанизация

Kentselleşme

Урбанизация0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Урбанизация

Türkçe: Kentleşme, şehirlerimizin görünümünü aktif olarak değiştirerek onları inanılmaz bir hızla büyümeye ve gelişmeye zorluyor.

Миграция

Göç

Миграция0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Миграция

Türkçe: Birçok hayvan yiyecek arayışında ve daha uygun iklim koşulları bulmak için göç eder.

Бюрократия

Bürokrasi

Бюрократия0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Бюрократия

Türkçe: Bürokrasi yüzünden inşaat iznini almak için birkaç ay beklemek zorunda kaldık.

Социальный эксперимент

Sosyal deney

Социальный эксперимент0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Социальный эксперимент

Türkçe: Onlar, insanların rastgele nezaket eylemlerine nasıl tepki vereceklerini öğrenmek için bir sosyal deney yapmaya karar verdiler.

Социальная практика

Sosyal pratik

Социальная практика0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Социальная практика

Türkçe: Maria, üniversitedeki sosyal pratik sayesinde yerel toplumun sorunlarını daha iyi anlamasına yardımcı olduğunu söyledi.

Социальная дистанция

Sosyal mesafe

Социальная дистанция0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Социальная дистанция

Türkçe: Pandemi nedeniyle yeni kurallar getirildi ve şimdi hepimiz için toplu alanlarda sosyal mesafeyi korumak önemli hale geldi.

Стереотипы

Stereotipler

Стереотипы0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Стереотипы

Türkçe: Toplumumuzda birçok stereotip, onları yıkmak için yapılan çabalara rağmen hala varlığını sürdürmektedir.

Предрассудки

Önyargılar

Предрассудки0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Предрассудки

Türkçe: Birçok önyargı bilgisizlikten veya bilinmeyenden duyulan korkudan kaynaklanır.

Ассимиляция

Asimilasyon

Ассимиляция0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Ассимиляция

Türkçe: Profesör, göçmenlerin yeni toplumda asimilasyonunun nesiller alabileceğini açıkladı.

Мультикультурализм

Çokkültürlülük

Мультикультурализм0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Мультикультурализм

Türkçe: Çokkültürlülük, insanların farklı kültürlerden öğrenmelerine ve ilham almalarına olanak tanıyarak toplumu zenginleştirir.

Аккультурация

Kültürlenme

Аккультурация0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Аккультурация

Türkçe: Göçmenlerin başarılı bir şekilde kültürel uyum sağlaması için, ev sahibi toplumun da kültürel alışverişe açık olması önemlidir.

Инновация

Yenilik

Инновация0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Инновация

Türkçe: Güneş enerjisi alanındaki yenilikler, fosil yakıt kullanımını azaltma fırsatı sunuyor.

Глобализация

Globalizasyon

Глобализация0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Глобализация

Türkçe: Küreselleşme, uluslararası iş dünyasının gelişiminde kilit bir rol oynamaktadır.

Социальное благополучие

Sosyal refah

Социальное благополучие0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Социальное благополучие

Türkçe: Biz, çabalarımızı bölgemizde sosyal refahın iyileştirilmesine odaklamalıyız.

Образование

Eğitim

Образование0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Образование

Türkçe: Eğitim, başarılı bir geleceğin anahtarıdır.

Семья

Aile

Семья0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Семья

Türkçe: Ailem zor zamanlarda her zaman beni destekler.

Религия

Din

Религия0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Религия

Türkçe: İnsanlık tarihinin birçok çatışması dini nedenlerle gerçekleşmiş olsa da, din insanlara zor zamanlarda teselli ve yön vermiştir.