Günümüzde globalleşen dünya ekonomisi içinde farklı kültür ve dillere hakim olmak, uluslararası iş dünyasında bir adım öne çıkmak anlamına gelir. Hele ki ekonomi ve finans sektöründe iseniz, belirli dillerdeki teknik terimleri bilmek, bu sahada başarıya ulaşmanın anahtarlarından biridir. Bu bağlamda, Rusça eğitimi almış, Rusça öğrenmiş bireyler, yatırım bankacılığı gibi özelleşmiş alanlarda büyük bir avantaj sağlayabilirler.
Rusça ve Yatırım Bankacılığı İlişkisi
Rusça, özellikle Doğu Avrupa’da ve enerji sektöründe etkin bir iletişim dili olarak bilinir. Yatırım bankacılığı dünyasında Rusya ve diğer Rusça konuşulan coğrafyalar ile bağlantılar kurarken, bu dilin terminolojisi büyük önem taşır. Doğalgaz, petrol, metal gibi emtialarda dünya çapında söz sahibi olan Rusya ile iş yapabilmek için temel düzeyde de olsa Rusça bilgisi, iş görüşmelerinde güven ve anlayış köprüsü oluşturur.
Yatırım Bankacılığı Terminolojisinde Rusça
Yatırım bankacılıği derinlemesine analizler, kapsamlı raporlar ve teknik detaylar gerektiren bir alan. Bu nedenle, sektörün jargonunu anlamak ve kullanabilmek, hem analitik yetenekleri hem de dil becerilerini gerektirir. Özellikle Rusya ve bağlantılı pazarlarda çalışan profesyoneller için bazı temel Rusça kelimeler ve deyimler şunlardır:
- Инвестиция Inwesticiya): Yatırım anlamına gelir ve finansal varlık ya da değerlerin kazanç amaçlı olarak gerçekleştirilen işlemi ifade eder.
- Банковское инвестирование Bankovskoye inwestirowaniye): Bankacılık yatırımlarını tanımlar. Bu, özellikle yatırım bankalarının sermaye piyasalarındaki etkinliğiyle alakalıdır.
- Акции Aktsii): Hisseler için kullanılan terimdir ve piyasa değeri üzerinden alınıp satılan sermaye paylarını temsil eder.
- Облигация Obligatsiya): Tahvil olarak bilinir ve orta veya uzun vadeli borçlanma senetlerini ifade eder.
- Фондовый рынок Fondoviy rynok): Hisse senedi piyasası demektir ve genelde şirketlerin sermaye artırmak amacıyla hisse senetlerini halka arz ettiği finans piyasalarını belirtir.
- Фьючерсный контракт F'yuchersniy kontrakt): Vadeli işlem sözleşmesi anlamına gelir ve belirli bir malın, para biriminin ya da finansal göstergenin gelecekteki bir tarihte, önceden belirlenmiş bir fiyattan alınıp satılması için yapılan anlaşmaları tanımlar.
Инвестирование
Yatırım
Örnek Diyalog: Инвестирование в зеленые технологии становится все более популярным среди крупных компаний.
Türkçe: Yeşil teknolojilere yatırım yapmak, büyük şirketler arasında giderek daha popüler hale geliyor.
Фондовый рынок
Borsa
Örnek Diyalog: Инвесторы обсуждали волатильность фондового рынка за последние несколько недель.
Türkçe: Yatırımcılar son birkaç haftadır hisse senedi piyasasının volatilitesini tartışıyorlardı.
Акция
Hisse senedi
Örnek Diyalog: В этом месяце у нас проходит акция: все покупатели получают скидку 20% на новую коллекцию.
Türkçe: Bu ay bizde bir kampanya var: tüm alıcılar yeni koleksiyon üzerinden %20 indirim kazanıyorlar.
Облигация
Tahvil
Örnek Diyalog: Мы решили инвестировать в государственные облигации, так как это кажется надежной стратегией на долгий срок.
Türkçe: Uzun vadede güvenilir bir strateji gibi göründüğü için devlet tahvillerine yatırım yapmaya karar verdik.
Дивиденд
Dividend
Örnek Diyalog: Компания объявила о выплате дивидендов на прошлой неделе, и это должно быть хорошим признаком для инвесторов.
Türkçe: Şirket geçen hafta temettü ödemesini duyurdu ve bu yatırımcılar için iyi bir işaret olmalı.
Портфель ценных бумаг
Menkul kıymet portföyü
Örnek Diyalog: Аналитик сказал, что портфель ценных бумаг нашей компании нуждается в перебалансировке, чтобы минимизировать риски.
Türkçe: Analitik, şirketimizin değerli evrak portföyünün riskleri en aza indirmek için yeniden dengelenmeye ihtiyaç duyduğunu söyledi.
Частный инвестор
Özel yatırımcı
Örnek Diyalog: Частный инвестор заинтересовался нашим стартапом и предложил финансовую поддержку.
Türkçe: Özel bir yatırımcı start-up'ımıza ilgi gösterdi ve finansal destek teklif etti.
Институциональный инвестор
Kurumsal yatırımcı
Örnek Diyalog: Институциональный инвестор сыграл ключевую роль в финансировании этого стартапа.
Türkçe: Kurumsal yatırımcı, bu girişimin finansmanında kilit bir rol oynadı.
Брокер
Aracı
Örnek Diyalog: У меня сегодня встреча с брокером, чтобы обсудить инвестиционный портфель.
Türkçe: Bugün brokerla bir araya gelip yatırım portföyünü görüşeceğim.
Дилер
Bayi
Örnek Diyalog: Мы встретимся с дилером, чтобы обсудить условия покупки нового автомобиля.
Türkçe: Bayi ile yeni bir araba alımının şartlarını görüşmek için buluşacağız.
Трейдер
Tüccar
Örnek Diyalog: Влад, который работает трейдером, посоветовал мне инвестировать в новые технологические акции.
Türkçe: Vlad, bir tüccar olarak çalışıyor, bana yeni teknolojik hisselere yatırım yapmamı önerdi.
Аналитик
Analitik
Örnek Diyalog: Аналитик подготовил отчет, который помог выявить ключевые проблемы в бухгалтерии.
Türkçe: Analitik, muhasebedeki ana sorunları belirlemeye yardımcı olan bir rapor hazırladı.
Инвестиционный банк
Yatırım bankası
Örnek Diyalog: Алексей решил устроиться на работу в инвестиционный банк после окончания университета, чтобы применить свои знания на практике.
Türkçe: Aleksey, üniversiteyi bitirdikten sonra edindiği bilgileri pratikte uygulamak için bir yatırım bankasında işe başlamaya karar verdi.
Финансовый анализ
Finansal analiz
Örnek Diyalog: В ходе финансовый анализ выявил ряд проблем в бюджетировании нашей компании, которые мы должны незамедлительно решить.
Türkçe: Finansal analiz sırasında şirketimizin bütçelemesinde bir dizi sorun tespit ettik, bu sorunları derhal çözmemiz gerekiyor.
Рыночная капитализация
Piyasa değeri
Örnek Diyalog: Рыночная капитализация Apple превысила триллион долларов, что делает ее одной из самых ценных компаний в мире.
Türkçe: Apple'ın piyasa değeri bir trilyon doları aştı, bu da onu dünyanın en değerli şirketlerinden biri yapıyor.
Слияние и поглощение
Birleşme ve Devralma
Örnek Diyalog: Слияние и поглощение компаний часто приводят к значительным изменениям в структуре рынка и порой могут вызывать опасения по поводу монополизации.
Türkçe: Şirketlerin birleşmesi ve satın alınması sıklıkla pazardaki yapıda önemli değişikliklere yol açar ve bazen monopolleşme konusunda endişeleri tetikleyebilir.
Хедж-фонд
Hedge fonu
Örnek Diyalog: Мой друг работает менеджером в хедж-фонде, который специализируется на торговле акциями высоких технологий.
Türkçe: Arkadaşım, yüksek teknoloji hisseleri ticareti üzerine uzmanlaşmış bir hedge fonunda yönetici olarak çalışıyor.
Венчурный капитал
Girişim sermayesi
Örnek Diyalog: Мы рассматриваем возможность привлечения венчурного капитала для стартапа на начальной стадии развития.
Türkçe: Başlangıç aşamasındaki girişimimiz için sermaye fonu sağlama olasılığını değerlendiriyoruz.
Управление активами
Varlık yönetimi
Örnek Diyalog: Управление активами является ключевым аспектом успешности инвестиционной компании.
Türkçe: Varlık yönetimi, bir yatırım şirketinin başarılı olmasının temel bir yönüdür.
Риск-менеджмент
Risk Yönetimi
Örnek Diyalog: Для обеспечения устойчивости нашего бизнеса перед лицом неопределенности рынка, мы должны серьезно подойти к вопросу риск-менеджмента.
Türkçe: Piyasa belirsizliği karşısında işletmemizin sürdürülebilirliğini sağlamak için risk yönetimi konusuna ciddi bir şekilde yaklaşmalıyız.
Валютный рынок
Döviz piyasası
Örnek Diyalog: Инвестор смотрел аналитический отчет и говорил: Сегодня валютный рынок особенно непредсказуем, и нам следует проявить особую осторожность при покупке долларов.
Türkçe: Yatırımcı analitik raporu inceliyor ve şöyle diyordu: Bugün döviz piyasası özellikle tahmin edilemez bir durumda, bu yüzden dolar alımında özellikle dikkatli olmalıyız.
Фьючерсный контракт
Vadeli işlem sözleşmesi
Örnek Diyalog: Владелец хеджевого фонда сказал: Если цена на нефть будет расти, наш фьючерсный контракт обеспечит прибыль.
Türkçe: Hedge fon sahibi şöyle dedi: Eğer petrol fiyatları artarsa, bizim vadeli işlem sözleşmemiz kar sağlayacak.
Опцион
Opsiyon
Örnek Diyalog: Мы можем рассмотреть возможность предоставления вам опциона на покупку акций компании.
Türkçe: Size şirketin hisse senetlerini satın almak için bir opsiyon sunma ihtimalini değerlendirebiliriz.
Ставка рефинансирования
Refinansman oranı
Örnek Diyalog: Ставка рефинансирования влияет на общую экономическую ситуацию в стране, поэтому изменения в этом показателе всегда привлекают внимание инвесторов и аналитиков.
Türkçe: Refinansman oranı, ülkenin genel ekonomik durumunu etkilediği için bu göstergedeki değişiklikler her zaman yatırımcıların ve analistlerin dikkatini çeker.
Прямые инвестиции
Doğrudan yatırımlar
Örnek Diyalog: В прошлом году наша компания сделала значительные прямые инвестиции в развивающийся агротехнический сектор.
Türkçe: Geçen yıl şirketimiz, gelişmekte olan agroteknik sektöre önemli doğrudan yatırımlar yaptı.
Портфельные инвестиции
Portföy yatırımları.
Örnek Diyalog: Марина интересовалась, как диверсифицировать свои активы, и её финансовый консультант предложил рассмотреть портфельные инвестиции в различные акции и облигации.
Türkçe: Marina, varlıklarını nasıl çeşitlendirebileceğini merak ediyordu ve onun finansal danışmanı, farklı hisse senetleri ve tahvillere portföy yatırımları yapmayı değerlendirmesini önerdi.
Ценная бумага
Menkul kıymet
Örnek Diyalog: Он решил инвестировать в ценные бумаги, чтобы увеличить свои сбережения.
Türkçe: O, tasarruflarını artırmak için değerli kağıtlara yatırım yapmaya karar verdi.
Эмиссия акций
Hisse senedi ihracı.
Örnek Diyalog: Как думаешь, влияние недавней эмиссии акций на рыночную стоимость компании будет положительным?
Türkçe: Sence şirketin piyasa değeri üzerindeki son hisse senedi ihracının etkisi olumlu olacak mı?
IPO первичное публичное предложение)
Halka arz
Örnek Diyalog: Компания успешно провела IPO, и теперь наши акции доступны всем инвесторам на бирже.
Türkçe: Şirket halka arzı başarıyla gerçekleştirdi ve artık hisselerimiz borsada tüm yatırımcılara açık.
Вторичный рынок
İkincil piyasa
Örnek Diyalog: Многие предпочитают покупать автомобиль на вторичном рынке, так как это нередко более выгодно.
Türkçe: Birçok kişi, sıklıkla daha avantajlı olduğu için ikinci el pazarında otomobil satın almayı tercih eder.
Ликвидность
Likidite
Örnek Diyalog: Банк должен уделять особое внимание уровню ликвидности, чтобы обеспечить своевременное выполнение обязательств перед клиентами.
Türkçe: Banka, müşterilere karşı yükümlülüklerini zamanında yerine getirebilmek için likidite düzeyine özel bir önem göstermelidir.
Волатильность
Oynaklık
Örnek Diyalog: Волатильность рынка сегодня на удивление высока, надо быть очень внимательным со своими инвестициями.
Türkçe: Piyasanın volatilitesi bugün şaşırtıcı derecede yüksek, yatırımlarınızla çok dikkatli olmanız gerekiyor.
Доходность
Getiri
Örnek Diyalog: Клиент спросил финансового аналитика: Какова ожидаемая доходность этого инвестиционного фонда в течение следующего года?
Türkçe: Müşteri finansal analiste sordu: Bu yatırım fonunun önümüzdeki yıl beklenen getirisi nedir?
Котировка
Alıntı
Örnek Diyalog: Менеджер сказал, что котировка поставки материалов будет готова завтра утром.
Türkçe: Yönetici, malzeme tedariki teklifinin yarın sabah hazır olacağını söyledi.
Спред
Sos
Örnek Diyalog: Можешь, пожалуйста, передать мне банку со спредом, чтобы я намазала его на тост?
Türkçe: Rica etsem bana spredli bir kavanoz uzatabilir misin, ki tosta süreyim?
Маржа
Marj
Örnek Diyalog: Из-за повышения закупочных цен мы вынуждены увеличить маржу, чтобы сохранить прибыльность бизнеса.
Türkçe: Alım fiyatlarındaki artış nedeniyle işletmenin karlılığını koruyabilmek için marjı artırmak zorundayız.
Биржа
Borsa
Örnek Diyalog: На бирже сегодня неожиданно упали цены на акции технологических компаний.
Türkçe: Borsada bugün beklenmedik bir şekilde teknoloji şirketlerinin hisse senetleri değer kaybetti.
Инсайдер
İnsayder
Örnek Diyalog: Один инсайдер поделился секретной информацией о будущих планах компании.
Türkçe: Bir içeriden kişi, şirketin gelecek planları hakkında gizli bilgiler paylaştı.
Отчетность компании
Şirket raporlaması
Örnek Diyalog: Отчетность компании за последний квартал показала значительный рост доходов.
Türkçe: Şirketin son çeyrek raporları önemli bir gelir artışı gösterdi.
Финансовый регулятор
Finansal düzenleyici
Örnek Diyalog: Финансовый регулятор принял новые меры для стабилизации валютного рынка.
Türkçe: Finansal düzenleyici, döviz piyasasını istikrara kavuşturmak için yeni önlemler aldı.
Корпоративные финансы
Kurumsal Finans
Örnek Diyalog: На последнем семинаре по корпоративные финансы мы обсуждали структурирование капитала и оптимизацию баланса.
Türkçe: Son kurumsal finans seminerinde sermaye yapısının düzenlenmesini ve bilanço optimizasyonunu tartıştık.
Инвестирование в активы
Varlıklara yatırım yapmak.
Örnek Diyalog: Инвестирование в активы может стать ключом к вашему финансовому успеху в долгосрочной перспективе.
Türkçe: Varlıklara yatırım yapmak, uzun vadeli finansal başarınızın anahtarı olabilir.
Аудит
Denetim
Örnek Diyalog: Нам необходимо подготовиться к внешнему аудиту на следующей неделе.
Türkçe: Gelecek hafta dış denetime hazırlanmamız gerekiyor.
Финансовое планирование
Finansal planlama
Örnek Diyalog: Мы должны уделить особое внимание финансовому планированию на следующий квартал, чтобы избежать проблем с бюджетом.
Türkçe: Önümüzdeki çeyrek için finansal planlamaya özel bir önem vermemiz gerekiyor ki bütçe ile ilgili sorunlardan kaçınabilelim.
Диверсификация
Çeşitlendirme
Örnek Diyalog: Диверсификация инвестиционного портфеля помогает снизить риски и обеспечить стабильный доход даже в условиях изменчивого рынка.
Türkçe: Yatırım portföyünün çeşitlendirilmesi, değişken piyasa koşullarında bile riskleri azaltmaya ve istikrarlı bir gelir sağlamaya yardımcı olur.
Рыночный анализ
Piyasa analizi
Örnek Diyalog: В нашем отчете мы подробно рассмотрим рыночный анализ, чтобы определить потенциальные возможности для расширения бизнеса.
Türkçe: Raporumuzda işletmenin genişletilmesi için potansiyel fırsatları belirlemek amacıyla pazar analizini detaylı bir şekilde inceleyeceğiz.
Фондовый индекс
Borsa endeksi
Örnek Diyalog: Мой брокер сказал, что фондовый индекс растет, что указывает на укрепление экономики.
Türkçe: Brokerim, borsa endeksinin yükseldiğini, bu durumun ekonominin güçlenmekte olduğunu gösterdiğini söyledi.
Прибыльность
Karlılık
Örnek Diyalog: Для повышения прибыльности нашей компании мы планируем оптимизировать производственные процессы.
Türkçe: Şirketimizin karlılığını artırmak için üretim süreçlerini optimize etmeyi planlıyoruz.
Уставной капитал
Sermaye Şirketin) sermayesi
Örnek Diyalog: Для регистрации ООО необходимо внести уставной капитал в размере, установленном законодательством.
Türkçe: Limited Şirket tescili için yasalarca belirlenen miktarda sermaye yatırılması gerekmektedir.
Балансовая стоимость активов
Aktiflerin bilanço değeri
Örnek Diyalog: На собрании директоров важным пунктом повестки дня стала балансовая стоимость активов компании после последних инвестиций.
Türkçe: Yönetim kurulu toplantısında, son yatırımlardan sonra şirketin aktiflerinin bilanço değeri, gündemin önemli bir maddesi haline geldi.