Finans dünyası, global bir ağ olarak düşünüldüğünde, farklı dillerdeki ifadelerin ve kavramların anlaşılır olması büyük önem taşır. Bu bağlamda Estonca, özellikle Baltık bölgesinde finansal işlemler ve bankacılık için kritik bir dil haline gelmiştir. Bu makale, finansal terimlerin Estonca'daki karşılıklarını ele alarak, bu dilde bankacılık işlemleri yapacak kişilere rehberlik edecek niteliktedir.
Estonca bankacılık terminolojisine dair bilgi verirken, sadece terimlerin çevirisini yapmak yeterli değildir. Aynı zamanda bu terimlerin kullanım bağlamını ve yerel finans sistemi içerisindeki anlamlarını da bilmek gerekmektedir. Yazımızda Estonca finansal terimlerin kullanımına dair bazı ipuçları da sunacağız.
Bankacılık Nedir ve Neden Önemlidir?
Bankacılık, bireylerin ve kurumların finansal işlemlerini gerçekleştirmelerini sağlayan bir hizmetler bütünü olarak tanımlanabilir. Para yatırma, kredi çekme, yatırım yapma gibi çeşitli işlemleri kapsar. Bankacılık sistemi bir ülkenin ekonomik yapısının temel taşlarından biridir ve sağlıklı bir finans sistemi için elzemdir.
Bankacılık Terimleri ve Estonca Karşılıkları
Estonca, Fin-Ugor dil ailesine ait bir dil olup, bankacılık terimleri bakımından kendine has özellikler taşır. Bankacılık işlemleriyle ilgili bilinmesi gereken temel terimler ve bunların Estonca karşılıklarını aşağıda bulabilirsiniz.
Raha Sissemakse Para Yatırma)
Banka hesabına para transfer etme işlemine Estonca'da "raha sissemakse" denir. Bu işlem, banka şubelerinde veya internet bankacılığı aracılığıyla gerçekleştirilebilir.
Laen Kredi)
Bankalardan para almak için yapılan anlaşmayı ifade eder. Estonca'da "laen" kredi anlamına gelmektedir, ve tüketici kredileri, konut kredisi gibi farklı türleri bulunmaktadır.
Hoius Mevduat)
Banka tarafından müşterinin yatırdığı paraya verilen isimdir. "Hoius", kişinin parasını bir süreliğine bankaya bırakması ve bunun karşılığında faiz alması anlamına gelir.
Internetipank İnternet Bankacılığı)
Bankacılık işlemlerinin internet üzerinden yapıldığı platformdur. "Internetipank" Estonca'da sık kullanılan bir tabirdir ve günümüzde birçok kişi tarafından tercih edilir.
Maksekaart Ödeme Kartı / Banka Kartı)
Banka hesabına bağlı olarak verilen, alışverişlerde ve nakit çekme işlemlerinde kullanılan plastik karttır. "Maksekaart" terimi, banka kartı veya ödeme kartı anlamında kullanılır.
İnternet Bankacılığı ve Güvenlik
Günümüzde bankacılık işlemleri sıklıkla internet üzerinden gerçekleştirilmekte ve bu durum Estonca konuşan ülkelerde de farklı değildir. Ancak, internet bankacılığını kullanırken güvenlik önemli bir husustur.
Turvakood Güvenlik Kodu)
Her türlü online işleminizi güvence altına almak için kullandığınız şifre veya kodtur. "Turvakood" özellikle online bankacılık işlemleri sırasında kişisel bilgilerin korunması için gereklidir.
Autentimine Kimlik Doğrulama)
Online bankacılık işlemlerinde, müşterinin kimliğinin doğrulanmasını ifade eder. "Autentimine" işlemi, genellikle bir parola veya mobil onay ile sağlanır.
Yatırım Araçları ve Terimleri
Estonca'da yatırım yapmak ve ilgili terimler de bankacılık kadar önemlidir. Aşağıda bu kapsamda bazı temel terimlerden bahsediyor olacağız.
Aktsiad Hisse Senetleri)
Şirketlere ait paylara verilen addır. "Aktsiad" yatırımcılara, şirketlerin karından pay alma ve şirket kararlarına katılma hakkı verir.
Võlakirjad Tahviller)
Kamu veya özel sektör tarafından çıkarılan borçlanma senetleridir. "Võlakirjad", belirli bir vade sonunda anaparanın yanı sıra faiz getirisi sağlar.
Fondid Yatırım Fonları)
Birden fazla yatırımcının paralarının toplandığı ve bu paraların çeşitli finansal enstrümanlarda değerlendirildiği havuzlardır. "Fondid", yatırımcılara riskin dağıtılması ve profesyonel yönetim imkanı sunar.
Estonca, özellikle bölgesel olarak finansal etkinlikler için büyüyen bir dildir ve bankacılık gibi temel işlemlerde bilinmesi gereken özel terimlere sahiptir. Bu makale, Estonca'da bankacılık işlemleri yapacak kişilere bazı temel finansal terimler konusunda rehberlik etmesi amacıyla hazırlanmıştır. Öğrenilen bu terimler, sadece banka işlemlerinde değil, genel olarak finansal iletişimde de faydalı olabilir.
Pangakonto
Pangakonto Banka Hesabı
Örnek Diyalog: Kas sa said selle makse tehtud? Ma vajan sinu pangakonto numbrit, et kanda raha üle.
Türkçe: Bu ödeme yapıldı mı? Para transferi yapabilmem için banka hesap numaranıza ihtiyacım var.
Kontoväljavõte
Hesap özeti
Örnek Diyalog: Palun saatke mulle mu viimase kuu kontoväljavõte e-postile.
Türkçe: Lütfen geçen ayın hesap özetini e-posta yoluyla bana gönderin.
Ülekanne
Ülekanne
Örnek Diyalog: Kas sa tegid täna hommikul panga ülekande ära?
Türkçe: Bugün sabah bankaya transferi yaptın mı?
Maksekorraldus
Maksekorraldus kelimesinin Türkçe karşılığı “ödeme emri” olarak çevrilebilir.
Örnek Diyalog: Enne lahkumist, kas saaksid palun kontrollida, kas maksekorraldus ettemaksu katteks on juba välja saadetud?
Türkçe: Ayrılmadan önce, lütfen ödemeyi yapmış mıyız, kaparo için havale gönderildi mi kontrol eder misiniz?
Raha sissemakse
Rahat giyinmek.
Örnek Diyalog: Kas sa tegid pangakontole juba raha sissemakse?
Türkçe: Hesabınıza para yatırma işlemini zaten yaptınız mı?
Raha väljavõtmine
Para çekme
Örnek Diyalog: Kas sa oskad mulle öelda, kus lähim pangaautomaat on? Mul on kiiresti vaja raha väljavõtmine teha.
Türkçe: Bana en yakın ATM'nin nerede olduğunu söyler misin? Acil olarak para çekmem gerekiyor.
Deebetkaart
Banka kartı
Örnek Diyalog: Kas sa saad palun maksta oma ostude eest deebetkaardiga?
Türkçe: Alışverişleriniz için lütfen banka kartınızla ödeme yapar mısınız?
Krediitkaart
Kredi Kartı
Örnek Diyalog: Kas ma saan selle ostu eest maksta oma krediitkaardiga?
Türkçe: Bu alışveriş için kendi kredi kartımla ödeyebilir miyim?
Pangakaardi number
Pangakaardi number
---
Banka kartı numarası
Örnek Diyalog: Could you please provide your pangakaardi number for the transaction?
Türkçe: İşlem için lütfen pangakaardi numaranızı verebilir misiniz?
Turvakood
Güvenlik kodu
Örnek Diyalog: Kas sa annaksid mulle selle seadme turvakoodi, et ma saaksin asendustarkvara paigaldada?
Türkçe: Bu cihazın güvenlik kodunu bana verebilir misiniz ki yedek yazılımı yükleyebileyim?
Makseautomaat
ATM Otomatik Para Makinesi)
Örnek Diyalog: Vabandage, kas te oskate öelda, kus lähim makseautomaat asub?
Türkçe: Özür dilerim, en yakın ATM'nin nerede olduğunu söyleyebilir misiniz?
Elektrooniline pank
Elektronik banka
Örnek Diyalog: Kas oled proovinud arvet maksta läbi elektroonilise panga?
Türkçe: Elektronik banka üzerinden fatura ödemeyi denedin mi?
Internetipank
İnternet Bankacılığı
Örnek Diyalog: I need to transfer some money to my friend, so I'll log in to the Internetipank to complete the transaction.
Türkçe: Arkadaşına para transferi yapmam gerekiyor, bu yüzden işlemi tamamlamak için İnternet bankacılığına giriş yapacağım.
Sularahaautomaat
Su otomatı
Örnek Diyalog: Kas sa tead, kus lähedal on mõni sularahaautomaat, mul on vaja sularaha välja võtta?
Türkçe: Acaba yakınlarda bir ATM var mı, nakit para çekmem gerekiyor?
Intressimäär
Faiz oranı
Örnek Diyalog: Kas sa tead, milline on praegune hüpoteeklaenu intressimäär?
Türkçe: Acaba şu anki ipotek kredisi faiz oranı ne?
Jääk
Jääk kelimesinin Türkçe karşılığı buz dur.
Örnek Diyalog: The guide pointed at the frozen river and said with a thick accent, Jääk is particularly thick this year, safe for us to cross.
Türkçe: Rehber, buz tutmuş nehre işaret ederek kalın bir aksanla şöyle dedi: Jääk bu yıl özellikle kalın, geçmek için güvenli.
Laenu taotlemine
Kredi başvurusu
Örnek Diyalog: Kas sa oskad öelda, kui kaua võib laenu taotlemine aega võtta panga juures?
Türkçe: Acaba ne kadar sürebilir, bankada kredi başvurusu yapmak ne kadar zaman alabilir?
Laenu tagasimakse
Kredi geri ödemesi
Örnek Diyalog: Kas sa oled kindel, et sa suudad järgmise kuu eelarvesse mahutada laenu tagasimakse?
Türkçe: Bir sonraki ayın bütçesine kredi ödemesini sığdırabileceğinden emin misin?
Kontojäägi päring
Hesap Bakiyesi Sorgulama
Örnek Diyalog: Palun saatke mulle Kontojäägi päring, et ma saaksin üle vaadata oma praeguse saldo.
Türkçe: Lütfen bana Hesap Bakiyesi Sorgulaması gönderin ki mevcut saldoyu gözden geçirebileyim.
Valuutavahetus
Döviz değişimi
Örnek Diyalog: Kas sa tead, kus lähedal asub usaldusväärne valuutavahetus?
Türkçe: Acaba yakınlarda güvenilir bir döviz bürosu nerede bulabilirim?
Väärtpaberid
Menkul kıymetler
Örnek Diyalog: Kas sa kontrollisid, kas kõik vajalikud väärtpaberid on juba meie investeerimisportfellis?
Türkçe: Yatırım portföyümüzde tüm gerekli menkul kıymetlerin kontrolü yapıldı mı?
Investeerimiskonto
Yatırım Hesabı
Örnek Diyalog: Kas sa oled hiljuti kontrollinud oma Investeerimiskonto ülevaadet, et näha, kui palju sinu portfell on kasvanud?
Türkçe: Yakın zamanda yatırım hesabının özetini kontrol edip, portföyünün ne kadar büyüdüğünü gördün mü?
Makse saaja
Alıcı maksimum
Örnek Diyalog: Makse saaja pangaandmed tuleb kontrollida enne tehingu kinnitamist.
Türkçe: Alıcı banka bilgileri, işlemi onaylamadan önce kontrol edilmelidir.
Automaatne makse
Otomatik ödeme
Örnek Diyalog: Kas sa kontrollisid, kas automaatne makse selle kuu üürile läks läbi?
Türkçe: Bu ayın kira ödemesi otomatik olarak gerçekleştirildi mi, kontrol edebilir misiniz?
E-arve
E-fatura
Örnek Diyalog: Once the system updates, we'll start receiving our utility bills via E-arve, which should streamline our accounting process significantly.
Türkçe: Sistem güncellendikten sonra, muhasebe sürecimizi önemli ölçüde kolaylaştıracak olan E-arve üzerinden kamu hizmeti faturalarımızı almaya başlayacağız.
Makse tähtaeg
Doğru bir şekilde çevrilmemiş ise, bilgi eksikliğinden kaynaklı olabilir.
Maksimum süre / Son teslim tarihi
Örnek Diyalog: Kas sa tead, millal on see arve makse tähtaeg?
Türkçe: Bu faturanın ödeme vadesi ne zaman bilir misin?
Makseteenustasu
Ödemeli arama
Örnek Diyalog: Kas sa oskad seletada, mis on selle pangakaardi makseteenustasu suurus?
Türkçe: Bu banka kartının ödeme hizmeti ücreti ne kadar?
Saldo
Bakiye
Örnek Diyalog: Cuando revisé la cuenta bancaria, el mensaje mostraba Saldo insuficiente para realizar la transacción.
Türkçe: Banka hesabını kontrol ettiğimde, mesaj şunu gösteriyordu İşlemi gerçekleştirebilmek için yetersiz bakiye.
Ülekandetasu
Bu kelimenin Türkçe bir karşılığı yok çünkü Ülekandetasu anlaşılabilir bir Türkçe kelime ya da cümle değil. Muhtemelen hayali bir dilden ya da hatalı yazılmış bir kelimeden oluşuyor. Bu nedenle doğrudan bir çeviri yapmak mümkün değil. Eğer bu bir çeviri hatası ya da yanlış yazım ise, doğru ifadeyi yazarak yardımcı olabilirim.
Örnek Diyalog: Palun kontrollige, kas ülekandetasu on juba arvestatud selle makse summaga või tuleb see lisada.
Türkçe: Lütfen, havale edilmiş mi diye kontrol edin, bu ödemenin tutarına zaten dahil edilmiş mi yoksa eklenmesi mi gerekiyor?
Valuutakursid
Döviz kurları
Örnek Diyalog: Kas sa oskad öelda, kuidas valuutakursid täna hommikul liikusid?
Türkçe: Bugün sabah döviz kurları nasıl hareket etti, söyleyebilir misin?
Konto sulgemine
Hesap kapatma
Örnek Diyalog: Vabandage, ma sooviksin infot selle kohta, kuidas toimub konto sulgemine teie pangas?
Türkçe: Özür dilerim, bankanızda hesap kapatmanın nasıl yapıldığı hakkında bilgi alabilir miyim?
Pangateenused
Hizmetlerimiz
Örnek Diyalog: Kas sa tead, kas lähedal on mõni pank, mis pakub ööpäevaringseid pangateenuseid?
Türkçe: Biliyor musun, yakınlarda 24 saat boyunca bankacılık hizmeti sunan bir banka var mı?
Pangaülekanne
Pan is not a language, it's a file format.
Örnek Diyalog: Kui saadad mulle pangaülekande täna, peaks raha kohale jõudma homme.
Türkçe: Eğer bana bugün banka havalesi gönderirsen, paranın yarın ulaşması gerekiyor.
Pangakontori aadress
Banka şubesi adresi
Örnek Diyalog: Kas sa oskad mulle öelda, mis on selle pangakontori aadress, kuhu me minema peame?
Türkçe: Bana şu banka şubesinin adresini söyleyebilir misin, oraya gitmemiz gerekiyor?
Pangatöötaja
Bakkal çalışanı
Örnek Diyalog: Vabandust, võiksite mulle öelda, kus asub panga teenindaja laud, sest mul on pangatöötajaga kohtumine planeeritud täna pärastlõunaks?
Türkçe: Özür dilerim, acaba bana banka görevlisinin masasının nerede olduğunu söyleyebilir misiniz, çünkü bugün öğleden sonra banka çalışanıyla planlanmış bir görüşmem var?
Konto avamine
Hesap açılışı
Örnek Diyalog: Palun öelge, milliseid dokumente on tarvis kaasa võtta pangakontori konto avamine protseduuri jaoks?
Türkçe: Lütfen söyleyin, banka şubesinde hesap açma işlemi için hangi belgeleri yanımda bulundurmam gerekiyor?
Kaardimakse
Kredi kartıyla ödeme.
Örnek Diyalog: Kas te eelistate sularaha või kaardimakse?
Türkçe: Nakit mi tercih edersiniz yoksa kartla ödeme mi?
Makseviivitus
Maksimum gecikme
Örnek Diyalog: Vabandust, aga tundub, et teie kontol on makseviivitus, mida tuleb viivitamatult lahendada.
Türkçe: Özür dilerim, ancak hesabınızda ödenmemiş bir borç bulunmaktadır ve bu durum derhal çözümlenmelidir.
Maksepäev
Maaş Günü
Örnek Diyalog: Kas sa tead, kas pank juba tegi ülekande, sest täna on ju maksepäev?
Türkçe: Acaba biliyor musun, banka bugün zaten transferi yaptı mı, çünkü bugün ödeme günü?
Säästukonto
Birikim hesabı
Örnek Diyalog: Kui soovid tulevikuks raha kõrvale panna, võiksid kaaluda säästukonto avamist pangas.
Türkçe: Eğer geleceğe para biriktirmek istiyorsan, bankada bir tasarruf hesabı açmayı düşünebilirsin.
Tšekk
Çek
Örnek Diyalog: Slečna byla natolik nadšená, když jsem jí řekl, že příští týden pojedeme do Prahy, že okamžitě začala plánovat návštěvu všech památek a dokonce si koupila průvodce Tšekk.
Türkçe: Genç kadın, ona önümüzdeki hafta Prag'a gideceğimizi söylediğimde o kadar heyecanlandı ki hemen tüm tarihi yerleri ziyaret etmeyi planlamaya başladı ve hatta kendine bir rehber kitap bile aldı.
Tšeki väljastamine
Çek düzenleme
Örnek Diyalog: Kas te saaksite palun aidata, ma vajan toimiva tšeki väljastamist?
Türkçe: Affedersiniz, biraz yardımcı olur musunuz, işlevsel bir fiş çıkartılmasına ihtiyacım var?
Viitenumber
Referans numarası
Örnek Diyalog: Kas te saaksite palun öelda mulle arve viitenumber, et ma saaksin ülekande sooritada?
Türkçe: Rica etsem bana havale yapabilmem için fatura referans numarasını söyleyebilir misiniz?
Arvelduskonto
Cari Hesap
Örnek Diyalog: Kas sa tead, kas ma saan oma palga otse arvelduskontole lasta kanda?
Türkçe: Biliyor musun, maaşımı doğrudan cari hesabıma yatırtabilir miyim?
Laenuintress
Kredi faizi
Örnek Diyalog: Holding the loan paperwork, Martin said, Laenuintress tõuseb, kuid me peame leidma viisi, kuidas see enda kasuks tööle panna.
Türkçe: Kredi evraklarını tutarak Martin şöyle dedi: Faiz oranları artıyor, ama bunu nasıl lehimize çevireceğimizi bulmalıyız.
Makse lõpetamine
Mezuniyet
Örnek Diyalog: Kas sa saaksid palun abistada makse lõpetamine protsessiga?
Türkçe: Lütfen ödemenin tamamlanması sürecinde yardımcı olabilir misiniz?
Püsimakse
Bu cümle anlamsızdır veya bir hata sonucu oluşmuş olabilir. Türkçe karşılığı bulunmamaktadır.
Örnek Diyalog: Kas sa oled kindel, et tahad lõpetada püsimakse sellele heategevusorganisatsioonile?
Türkçe: Emin misin, bu hayır kurumuna düzenli ödemeni sonlandırmak istediğine?
Volitus
İrade
Örnek Diyalog: As she handed me the ancient manuscript, she whispered solemnly, Volitus holds secrets untold, guarded by time itself.
Türkçe: O bana eski el yazmasını uzatırken ciddiyetle fısıldadı, Volitus, zamanın kendisi tarafından korunan anlatılmamış sırları barındırıyor.
Rahaline ülejääk
Rahalinin üstü kalır.
Örnek Diyalog: Majandusaruandes märgitakse sageli rahaline ülejääk, mis näitab ettevõtte head finantsseisundit.
Türkçe: Ekonomik raporda sıklıkla finansal fazlalık belirtilir ki bu, şirketin iyi finansal durumunu gösterir.
Kontolimiit
Kontrol limiti
Örnek Diyalog: Vabandust, kas te oskate öelda, milline on minu konto kontolimiit?
Türkçe: Özür dilerim, hesabımın kontrol limitinin ne olduğunu söyleyebilir misiniz?
Swedbank
Swedbank
Örnek Diyalog: Sure, I recently set up a new savings account with Swedbank.
Türkçe: Tabii, yakın zamanda Swedbank'te yeni bir tasarruf hesabı açtım.
Luminor Pank
Luminor Bank
Örnek Diyalog: While discussing financial institutions in Estonia, Julia mentioned, Luminor Pank is one of the banks you might want to consider for opening a savings account.
Türkçe: Estonya'daki finans kuruluşlarından bahsederken Julia, Tasarruf hesabı açmayı düşünüyorsanız göz önünde bulundurabileceğiniz bankalardan biri de Luminor Pank'tır. dedi.
Coop Pank
Coop Bankası
Örnek Diyalog: After reviewing her financial options, Maria decided to open a savings account with Coop Pank, appreciating their community-focused banking model.
Türkçe: Mali seçeneklerini gözden geçirdikten sonra, Maria, toplum odaklı bankacılık modelini takdir ederek, Coop Pank'ta bir tasarruf hesabı açmaya karar verdi.