Market Alisverisi: Almanyadaki Gunluk Hayatin Vazgecilmezi
===========================================================
Almanyada yasam, beraberinde pek cok yeni deneyim getirir. Bu deneyimlerden biri de hic suphe yok ki market alisverisidir. Farkli bir ulkede, yabanci bir dilde alisveris yapmak bazen zorlayici olabilir. Ancak birkac temel ifadeyi ogrendikten sonra, kendinizi marketin icinde cok daha rahat hissedeceksiniz. Gelin, Almanyadaki market alisverisine birlikte goz atalim.
Almanya, sunmus oldugu zengin urun cesitliligi ve kaliteli hizmetiyle alisveris konusunda pek cok kisinin tercih ettigi ulkelerden biridir. Ozellikle marketlerde, gunluk hayatta ihtiyac duyabileceginiz her sey bulunur. Ancak dil bariyeri, bu keyifli deneyimi bazen zorlastirir.
Was ist Ihre Lieblingsmusik?
Wie ist Ihre Nachname?
Was ist dein Lieblingshobby?
Wie ist Ihr Titel?
Was ist Ihre Religion?
Wie lange sind Sie schon bei der Firma?
Was sind Ihre Kontaktdaten?
Welches ist dein Name?
Wie heißt du?
Wie lautet deine Adresse?
Was ist deine Adresse?
Wer ist das?
Können Sie mir Ihre Telefonnummer geben?
Wie lautet Ihre E-Mail-Adresse?
Welche Adresse hast du?
Hast du eine Handynummer?
Was ist Ihre Position?
Wie ist dein Status?
Welche Bildung haben Sie?
Was ist Ihr Titel?
Wo arbeitest du?
Welchen Beruf hast du?
Was ist Ihr Beruf?
Wo sind Sie beschäftigt?
Was sind deine Stärken?
Was sind deine Fähigkeiten?
Was ist Ihr Fachgebiet?
Was sind Ihre Schwächen?
Wie lange arbeitest du schon?
Was sind Ihre Interessen?
Was sind Ihre Ziele?
Wo wohnen Sie?
Was sind Ihre Pläne für die Zukunft?
Was ist Ihr Lieblingshobby?
Was ist Ihr Hintergrund?
Was ist dein Heimatland?
Woher kommst du?
Wann ist dein Geburtstag?
Wann ist Ihr Geburtstag?
Was ist dein Geschlecht?
Wie alt sind Sie?
Was hast du für einen Abschluss?
Was ist Ihre Muttersprache?
Sind Sie verheiratet?
Was für einen Abschluss haben Sie?
Welche Sprachen beherrschen Sie?
Welche Nationalität hast du?
Bist du verheiratet?
Was ist Ihr Geschlecht?
Was ist Ihr Familienstand?
Wie viele Kinder hast du?
Haben Sie Kinder?
Wovon sind Sie besonders begeistert?
Worin sind Sie gut?
Was macht dich besonders?
Was ist dein ethnischer Hintergrund?
Was ist Ihre Lieblingsbeschäftigung?
Was ist Ihr Lieblingsort?
Wie würden Sie Ihre Persönlichkeit beschreiben?
Was ist deine Lieblingsbeschäftigung?
Was ist dein Lieblingsort?
Was für einen Charakter hast du?
Was ist Ihr Lieblingsbuch?
Was ist dein Lieblingsbuch?
Was ist dein Lieblingsfilm?
Was ist deine Lieblingsfarbe?
Was ist Ihre Lieblingsfilme?
Wie ist Ihr Name?
Welche Sprachen sprechen Sie?
Was sind deine Ziele?
Woher stammen Sie?
Welche Nationalität haben Sie?
Wer bist du?
Kann ich deine Telefonnummer haben?
Wo haben Sie studiert?
Was ist deine Lieblingsmusik?
Wo wohnst du?
Was ist dein Fachgebiet?
Was ist Ihre Lieblingsfarbe?
Was ist dein Name?
Welche Fähigkeiten haben Sie?
Wo hast du studiert?
Wie heißen Sie?
Was für einen Charakter haben Sie?
Was ist Ihr ethnischer Hintergrund?
Welchen Hintergrund hast du?
Kann ich deinen Nachnamen wissen?
Was ist dein Lieblingsessen?
Was ist Ihr Lieblingsessen?
Können Sie mir Ihre E-Mail-Adresse geben?
Was ist deine Religion?
Welche Ihrer Fähigkeiten machen Sie besonders?
Was sind deine Interessen?
Was ist dein Familienstand?
Was ist Ihr Heimatland?
Was ist Ihre Arbeitserfahrung?
Was ist dein Alter?
Wie würden Sie sich selbst beschreiben?
Was sind deine Pläne für die Zukunft?
Was ist deine Muttersprache?
Kisisel deneyimlerimden yola cikarak soyleyebilirim ki Almancayi iyi bilmedigim zamanlarda market alisverisinde oldukca zorlaniyordum. Urunlerin etiketlerini okumakta, fiyatlari sormakta veya kasada iletisim kurmakta sikinti yasiyordum. Fakat zamanla, birkac temel Almanca ifadeyi ogrendikten sonra alisveris yapmak cok daha kolaylasti.
Alisverise Giris: Selamlasma ve Nezaket Kurallari
Almanlar, nezaket ve kibarlık konusunda cok titizdir. Bu nedenle, markete girer girmez "Guten Tag!" (Iyi gunler!) veya "Hallo!" (Merhaba!) demek, guzel bir baslangiç olacaktir. Ayrica, sormadan once her zaman "Entschuldigung" (Afedersiniz) diyerek dikkat cekebilirsiniz.
Simdi de birlikte, alisveris sirasinda en sik kullanacaginiz Almanca ifadelere goz atalim:
Temel Alisveris Ifadeleri
"Hallo!" - Merhaba!
"Guten Tag!" - İyi günler!
1- Wo finde ich...? (... nerede bulabilirim?)
- Ornegin: "Wo finde ich die Milch?" (Sutu nerede bulabilirim?)
2. Ich suche... (... ariyorum.)
- Ornegin: "Ich suche Käse." (Peynir ariyorum.)
3. Haben Sie...? (... var mi?)
- Ornegin: "Haben Sie frisches Brot?" (Taze ekmek var mi?)
4. Wie viel kostet das? (Bu ne kadar?)
5. Ich möchte das, bitte. (Bunu istiyorum, lutfen.)
"Entschuldigung, wo finde ich einen Einkaufswagen?" - Affedersiniz, alışveriş arabasını nerede bulabilirim?
"Kann ich bitte einen Einkaufskorb haben?" - Bir alışveriş sepeti alabilir miyim lütfen?
Bu ifadeleri kullanarak, markette rahatlikla gezinebilir ve ihtiyaciniz olan urunleri bulabilirsiniz. Tabii ki, ifadeleri dogru telaffuz etmek de onemlidir. Bu konuda, mobil uygulamalar veya online kaynaklar size yardimci olabilir.
"Wo finde ich...?" - ... nerede bulabilirim?
Almanca telaffuzunuzu gelistirmek icin, Almanca seyler dinlemek de faydali olacaktir. Radyo programlari, podcastler veya Almanca sarkılar, kulaginizi dile alistirmak icin idealdir (Rösler, 2019).
Urunler Hakkinda Bilgi Almak
"Können Sie mir helfen?" - Bana yardım edebilir misiniz?
"Ich suche..." - ... arıyorum.
Bazi urunler hakkinda daha detayli bilgiye ihtiyaciniz olabilir. Bu durumda asagidaki ifadeleri kullanabilirsiniz:
Ist das vegan? (Bu vegan mi?)
Ist das glutenfrei? (Bu glutensiz mi?)
Enthält das Nüsse? (Bunun icinde kuruyemis var mi?)
Wie lange ist das haltbar? (Bu ne zamana kadar tuketilmelidir?)
Ozellikle besin alerjisi veya ozel bir diyet programi takip ediyorsaniz, bu sorular hayati onem tasiyabilir.
"Können Sie mir mehr über dieses Produkt erzählen?" - Bu ürün hakkında bana daha fazla bilgi verebilir misiniz?
"Ist dieses Produkt frisch?" - Bu ürün taze mi?
"Enthält dieses Produkt Nüsse?" - Bu ürün fındık içeriyor mu?
Ozel Istekler ve Siparisler
Alerjen bilgisi almak isterseniz, "Enthält dieses Produkt..." ifadesini kullanabilirsiniz.
Menşe ülkesini öğrenmek için, "Woher kommt dieses Produkt?" - Bu ürün nereden geliyor? diyebilirsiniz.
Eger urunle ilgili ozel bir isteginiz varsa, bunu nazikce ifade etmekten cekinmeyin. Ornegin:
Können Sie das bitte in Scheiben schneiden? (Bunu dilimler halinde kesebilir misiniz lutfen?)
"Wie viel kostet das?" - Bu ne kadar?
"Was kostet das?" - Bu kaç para?
"Ist das im Angebot?" - Bu indirimde mi?
"Gibt es heute Sonderangebote?" - Bugün özel indirimler var mı?
Ich hätte gerne 200 Gramm davon. (Bundan 200 gram almak istiyorum.)
Haben Sie das auch in einer anderen Größe? (Bunun baska bir boyutu var mi?)
Almanlar genel olarak yardımsever insanlardir ve isteklerinizi mutlulukla karsilayacaklardir.
"Was ist der Unterschied zwischen diesen beiden Produkten?" - Bu iki ürün arasındaki fark nedir?
"Welches ist günstiger?" - Hangisi daha uygun fiyatlı?
"Welches empfehlen Sie?" - Hangisini tavsiye edersiniz?
Ödeme Yapma ve Kasadan Ayrilma
Alisveris sonunda, odeme yaparken de birkac ifadeyi bilmek iyi olur:
"Ich möchte das bezahlen." - Bunu ödemek istiyorum.
"Zusammen oder getrennt?" - Birlikte mi ayrı mı?
"Kann ich bar bezahlen?" - Nakit ödeyebilir miyim?
"Kann ich mit Karte zahlen?" - Kartla ödeyebilir miyim?
"Akzeptieren Sie Kreditkarten?" - Kredi kartı kabul ediyor musunuz?
"Kann ich eine Quittung bekommen?" - Bir fiş alabilir miyim?
"Brauchen Sie den Beleg?" - Makbuza ihtiyacınız var mı?
Ich möchte mit Karte zahlen. (Kartla odemek istiyorum.)
Kann ich bitte eine Tüte haben? (Bir poset alabilir miyim lutfen?)
Ich brauche keine Quittung. (Fise ihtiyacim yok.)
Stimmt so. (Uste kalsın.)
Odemenizi yaptiktan sonra, kasiyere "Danke schön! Schönen Tag noch!" (Cok tesekkurler! Iyi gunler!) diyerek vedalaşabilirsiniz.
Yardim Isteme ve Iletisim Kurma
"Bitte." - Lütfen.
"Danke schön." - Çok teşekkür ederim.
"Entschuldigung." - Affedersiniz.
"Kein Problem." - Sorun değil.
"Gerne." - Rica ederim.
"Könnten Sie mir bitte helfen?" - Bana yardım edebilir misiniz lütfen?
"Danke für Ihre Hilfe." - Yardımınız için teşekkür ederim.
Eger bir konuda yardima ihtiyaciniz olursa, utanmadan sormaktan cekinmeyin. "Entschuldigung, können Sie mir bitte helfen?" (Afedersiniz, bana yardimci olabilir misiniz lutfen?) cumlesi, pek cok durumda isinizi gorecektir.
Ayrica, alisveris sirasinda diger musterilerle de iletisim kurabilirsiniz. Belki de onlarla Almanca pratik yapma firsati bile bulabilirsiniz. Cevrenizdeki insanlarla etkileşim kurmak, dil becerilerinizi gelistirmek icin harika bir yoldur (Schmidt, 2016).
Gunluk Hayatta Almanca Pratik Yapmak
-------------------------------------
Market alisverisi, gunluk hayatta Almanca pratik yapmanin etkili yollarindan biridir. Ancak bunun disinda da pek cok firsatiniz var:
Restoranlarda siparis verirken
Toplu tasima araclari kullanirken
Is yerinde meslektaslarinizla konusurken
Sportif ve kulturel etkinliklere katilirken
"Danke schön und einen schönen Tag noch!" - Teşekkür ederim, iyi günler dilerim!
"Auf Wiedersehen!" - Görüşmek üzere!
"Bis bald!" - Yakında görüşürüz!
Bu gibi durumlarda ogrendiginiz ifadeleri kullanmaya calisin. Hata yapma korkunuz olmasin. Pratik yaptikca kendinize olan guveninizin arttigini goreceksiniz.
Guzel Bir Alisveris Deneyimi Icin Ipuclari
------------------------------------------
Son olarak, Almanyadaki market alisverisini daha keyifli hale getirecek birkac tavsiye vermek istiyorum:
1- Alisveris listenizi onceden hazirlayin. Boylece markette vakit kaybetmez ve ihtiyaciniz olan her seyi almis olursunuz.
2- Fiyatlari karsilastirmaktan cekinmeyin. Bazi urunlerin farkli marketlerde farkli fiyatlari olabilir.
3- Alisveris yaparken Almanca etiketleri okumaya calisin. Bu, hem kelime haznenizi genisletecek hem de urunler hakkinda daha cok bilgi sahibi olmanizi saglayacaktir.
4- Begendiginiz veya sik aldiginiz urunlerin Almanca adlarini not edin. Boylece markete her gittiginizde bunlari kolayca bulabilirsiniz.
5- Alisveris sonrasi, evinizde aldıklarinizla ilgili kucuk notlar alarak kelime calismasi yapabilirsiniz. Ornegin: "Heute habe ich Äpfel, Brot und Käse gekauft." (Bugun elma, ekmek ve peynir aldim.)
Sonuc
-----
Almanyadaki market alisverisi, Almanca pratik yapmanin en guzel yollarindan biri. Sadece birkaç temel ifadeyi ogrenerek bile kendinizi cok daha rahat hissedebilirsiniz. Üstelik, alisveris yaparken yeni kelimeler ogrenme ve dilsel becerilerinizi gelistirme firsati da bulacaksiniz.
Dil pratiği yapmanızı sağlar.
Yerel halkla iletişim kurmanızı kolaylaştırır.
Kendinize olan güveninizi artırır.
Kültürel deneyiminizi zenginleştirir.
Elbette, dil ogrenimi bir sure ve sabır gerektiren bir surec. Ancak günlük hayatın icinden pratik yaparak bu süreci hizlandirabileceginize inaniyorum. Market alisverisi de bunun icin mukemmel bir firsat.
Umarim bu yazi, Almanyadaki alisveris maceranizda size yardimci olur. Kendinize guvenin, cesur olun ve eglenerek ogrenin. Iyi alisverisler!
Kaynakça
--------
Rösler, D. (2019). Deutsch als Fremdsprache: Eine Einführung. Stuttgart: J.B. Metzler.
Schmidt, R. (2016). Lernstrategien für Deutsch als Fremd- und Zweitsprache. Tübingen: Stauffenburg Verlag.