İspanyolca Öğreniyorum

Tarih ve Arkeoloji: İspanyolca Tarih ve Arkeoloji Terimleri

Isabella Martínez
19 dk okuma
İspanyolca tarih ve arkeoloji terimlerini öğrenin. Bilimsel araştırmalarınızı zenginleştirin, kültürel kaynakları daha iyi anlayın.

İspanyolca öğrenmeye başlamak, yeni bir dünyanın kapılarını aralamak demektir. Renkli kültürü, zengin tarihi ve melodik diliyle İspanyolca, dünya genelinde milyonlarca insan tarafından konuşulan bir dil. Şimdi, hiçbir ön bilgiye sahip olmadan İspanyolca'nın temel terimlerini, kelimelerini ve ifadelerini birlikte keşfedelim.

İspanyolca’ya Giriş: Alfabe ve Telaffuz

İlk adım olarak, İspanyolca'nın alfabesi ve telaffuz kurallarına göz atalım. İspanyolca alfabesi, Türkçe ile büyük ölçüde benzerdir, ancak bazı farklılıklar vardır.

İspanyol Alfabesi:

  • A, B, C, Ch, D, E, F, G, H, I, J, K, L, Ll, M, N, Ñ, O, P, Q, R, S, T, U, V, W, X, Y, Z

Notlar:

1- Ch ve Ll harfleri, geleneksel olarak ayrı harfler olarak kabul edilir.

2- Ñ harfi, İspanyolca'ya özgüdür ve "ny" sesi verir, örneğin niño (çocuk).

Telaffuz Örnekleri:

  • A harfi "a" olarak okunur: Amigo (arkadaş)

  • E harfi "e" olarak okunur: Elefante (fil)

  • I harfi "i" olarak okunur: Iglesia (kilise)

  • O harfi "o" olarak okunur: Oso (ayı)

  • U harfi "u" olarak okunur: Uva (üzüm)

Bazı Özel Telaffuzlar:

  • J harfi "h" gibi okunur: Jardín (bahçe)

  • H harfi çoğunlukla sessizdir: Hola (merhaba)

  • C harfi, "e" veya "i" ile kullanıldığında "s" olarak okunur: Cine (sinema)

  • G harfi, "e" veya "i" ile kullanıldığında "h" olarak okunur: Genio (dahi)

Temel İspanyolca Kelimeler ve İfadeler

Günlük hayatta sıklıkla kullanılan bazı İspanyolca kelimeler ve ifadelerle devam edelim.

Selamlaşmalar ve Vedalaşmalar:

  • Hola - Merhaba

  • Buenos días - Günaydın

  • Buenas tardes - İyi günler

  • Buenas noches - İyi akşamlar / İyi geceler

  • Adiós - Hoşça kal

  • Hasta luego - Görüşürüz

  • Chao - Bay bay

Nazik İfadeler:

  • Por favor - Lütfen

  • Gracias - Teşekkürler

  • De nada - Bir şey değil

  • Perdón - Afedersiniz

  • Lo siento - Üzgünüm

Tanışma ve Kendini Tanıtma:

  • ¿Cómo te llamas? - Adın nedir?

  • Me llamo... - Benim adım...

  • Mucho gusto - Memnun oldum

  • ¿De dónde eres? - Nerelisin?

  • Soy de Turquía - Türkiye'denim

Duygular ve Haller:

  • ¿Cómo estás? - Nasılsın?

  • Estoy bien - İyiyim

  • Estoy mal - Kötüyüm

  • Estoy cansado/a - Yorgunum

  • Estoy feliz - Mutluyum

Günlük İfadeler:

  • ¿Qué hora es? - Saat kaç?

  • No entiendo - Anlamıyorum

  • ¿Puedes ayudarme? - Bana yardım edebilir misin?

  • ¿Dónde está el baño? - Tuvalet nerede?

  • Necesito... - ... ihtiyacım var

Sayılar ve Sayı Sayma

İspanyolca'da sayılar da temel bilgiler arasındadır. İşte 1'den 10'a kadar sayılar:

1- Uno - Bir

2- Dos - İki

3- Tres - Üç

4- Cuatro - Dört

5- Cinco - Beş

6- Seis - Altı

7- Siete - Yedi

8- Ocho - Sekiz

9- Nueve - Dokuz

10- Diez - On

Örnek Kullanımlar:

  • Tengo dos hermanos - İki kardeşim var

  • Quiero tres manzanas - Üç elma istiyorum

  • Son las cinco en punto - Saat tam beş

Renkler ve Sıfatlar

Temel Renkler:

  • Rojo - Kırmızı

  • Azul - Mavi

  • Verde - Yeşil

  • Amarillo - Sarı

  • Negro - Siyah

  • Blanco - Beyaz

Sıfatların Kullanımı:

İspanyolca'da sıfatlar, isimlerden sonra gelir ve cinsiyete göre uyum gösterir.

  • El coche rojo - Kırmızı araba (eril)

  • La casa blanca - Beyaz ev (dişil)

  • Los libros nuevos - Yeni kitaplar (çoğul erkek)

  • Las flores bonitas - Güzel çiçekler (çoğul dişi)

Dikkat Edilmesi Gerekenler:

  • Kalın yazılmış kelimeler önemli noktaları belirtir.

  • İtalik yazılmış sözcükler vurgu yapmak içindir.

  • Altı çizili ifadeler ise gözden kaçmaması gereken detayları gösterir.

Fiiller ve Basit Cümleler

En sık kullanılan fiillerden bazılarını öğrenmek, cümle kurmayı kolaylaştırır.

Ser ve Estar Fiilleri (Olmak):

  • Ser - Kalıcı durumlar için "olmak"

- Yo soy - Ben ...'ım
- Yo soy estudiante - Ben öğrenciyim
- Estar - Geçici durumlar ve yer/yön için "olmak"
- Yo estoy - Ben ...'ım
- Yo estoy en casa - Ben evdeyim

Gustar Fiili (Sevmek/Hoşlanmak):

  • Me gusta - Hoşlanırım

- Me gusta la música - Müziği severim
- No me gusta - Hoşlanmam
- No me gusta el fútbol - Futboldan hoşlanmam

Yemek Fiilleri:

  • Comer - Yemek yemek

- Yo como pan - Ben ekmek yerim
- Beber - İçmek
- Yo bebo agua - Ben su içerim

Gitmek Fiili:

  • Ir - Gitmek

- Yo voy al mercado - Ben markete gidiyorum

Günlük Hayatta Kullanılan İfadeler

Şimdi de günlük yaşamda işinize yarayacak bazı ifadeleri öğrenelim.

Alışverişte:

  • ¿Cuánto cuesta? - Ne kadar?

  • Es muy caro - Çok pahalı

  • ¿Tiene uno más barato? - Daha ucuzu var mı?

  • Me lo llevo - Bunu alıyorum

Restoranda:

  • La carta, por favor - Menü, lütfen

  • Quiero ordenar - Sipariş vermek istiyorum

  • La cuenta, por favor - Hesap lütfen

  • Está delicioso - Lezzetli

Yön Sorma:

  • ¿Dónde está...? - ... nerede?

  • A la derecha - Sağda

  • A la izquierda - Solda

  • Sigue recto - Dümdüz git

  • Cerca - Yakın

  • Lejos - Uzak

İspanyolca’nın Melodik Dünyası

İspanyolca, duyulduğunda kulağa melodik ve akıcı gelen bir dildir. Dilin bu özelliğini anlamak için bazı yaygın ifadeleri yüksek sesle tekrar etmek faydalı olabilir.

Örnek Diyalog:

  • Persona A: Hola, ¿cómo estás?

- Merhaba, nasılsın?
- Persona B: Muy bien, gracias. ¿Y tú?
- Çok iyiyim, teşekkürler. Ya sen?
- Persona A: También estoy bien. ¿Qué haces hoy?
- Ben de iyiyim. Bugün ne yapıyorsun?
- Persona B: Voy al parque. ¿Quieres venir?
- Parka gidiyorum. Gelmek ister misin?
- Persona A: ¡Claro que sí! Vamos.
- Tabii ki! Hadi gidelim.

Historia

Tarih

Örnek Diyalog: During our trip to the museum, Sarah whispered in awe, Historia truly comes alive when you see these ancient artifacts up close.

Türkçe: Müze ziyaretimiz sırasında Sarah hayranlıkla fısıldadı, Bu antik eserleri yakından gördüğünüzde tarih gerçekten canlanıyor.

Arqueología

Arkeoloji

Örnek Diyalog: La arqueología es fascinante porque nos permite desenterrar y comprender las civilizaciones antiguas que forjaron la historia del mundo.

Türkçe: Arkeoloji, dünya tarihinin şekillenmesinde rol oynayan eski uygarlıkları ortaya çıkarmamıza ve anlamamıza olanak tanıdığı için büyüleyicidir.

Prehistoria

Prehistoria: Tarih öncesi

Örnek Diyalog: El profesor de historia comenzó la clase diciendo: Prehistoria es el período de tiempo que precede a la invención de la escritura y los registros documentados.

Türkçe: Tarih öğretmeni dersi şu sözlerle başlattı: Prehistorya, yazının icadından ve belgeli kayıtların oluşmasından önceki zaman dilimidir.

Edad Antigua

Antik Çağ

Örnek Diyalog: Durante la Edad Antigua, las civilizaciones desarrollaron las bases de la ciencia y el arte que conocemos hoy.

Türkçe: Antik Çağ boyunca, medeniyetler bugün bildiğimiz bilim ve sanatın temellerini geliştirdiler.

Edad Media

Orta Çağ

Örnek Diyalog: En la Edad Media, la arquitectura de las catedrales góticas reflejaba la importancia de la religión en la vida cotidiana de las personas.

Türkçe: Orta Çağ'da, gotik katedrallerin mimarisi, insanların günlük yaşamındaki dinin önemini yansıtıyordu.

Edad Moderna

Yeni Çağ

Örnek Diyalog: Durante la Edad Moderna, muchos aspectos de la ciencia y la filosofía comenzaron a transformar el pensamiento europeo.

Türkçe: Modern Çağ boyunca, bilim ve felsefenin birçok yönü Avrupalı düşüncenin dönüşümüne öncülük etmeye başladı.

Edad Contemporánea

Çağdaş Çağ

Örnek Diyalog: En la clase de historia, el profesor explicó que la Edad Contemporánea está marcada por grandes avances tecnológicos y sociales.

Türkçe: Tarih dersinde öğretmen, Çağdaş Çağ'ın büyük teknolojik ve sosyal ilerlemelerle belirlendiğini açıkladı.

Historiador

Tarihçi

Örnek Diyalog: El historiador presentará sus hallazgos sobre la civilización maya en la conferencia del viernes.

Türkçe: Tarihçi, Cuma günkü konferansta Maya uygarlığı üzerine bulgularını sunacak.

Civilización

Uygarlık

Örnek Diyalog: El estudio de la civilización Maya revela aspectos fascinantes sobre sus conocimientos astronómicos y estructuras sociales.

Türkçe: Maya uygarlığının incelenmesi, onların astronomik bilgileri ve sosyal yapıları hakkında büyüleyici yönler ortaya koymaktadır.

Cultura

Kültür

Örnek Diyalog: Explorar la diversidad de la música clásica realmente enriquece mi apreciación por la cultura.

Türkçe: Klasik müziğin çeşitliliğini keşfetmek gerçekten kültüre olan takdirimi zenginleştiriyor.

Imperio

Emperiyo

Örnek Diyalog: With a sinister whisper, he cast the forbidden curse Imperio compelling an irreversible obedience.

Türkçe: Kötü bir fısıltıyla, yasak büyüyü Imperio fısıldayarak, geri dönüşü olmayan bir itaate zorladı.

Dinastía

Hanedan

Örnek Diyalog: Explorando las ruinas, exclamó con asombro: ¡Increíble la grandeza de la Dinastía Ming que perdura a través del tiempo!

Türkçe: Harabeleri keşfederken şaşkınlıkla haykırdı: Ming Hanedanı'nın zaman boyunca süren muazzam büyüklüğü inanılmaz!

Descubrimiento

Keşif

Örnek Diyalog: El descubrimiento de la nueva especie en el Amazonas ha revolucionado la biología.

Türkçe: Amazon'da yeni bir türün keşfi biyolojiyi kökten değiştirdi.

Expedición

Sefer

Örnek Diyalog: La agencia organizó una expedición al Amazonas para estudiar la biodiversidad única de la región.

Türkçe: Ajans, bölgenin benzersiz biyoçeşitliliğini incelemek için Amazon'a bir keşif gezisi düzenledi.

Colonia

Koloni

Örnek Diyalog: After weeks of careful excavation at the ancient site, the archaeologists were thrilled to unearth the remains of a previously unknown Roman Colonia.

Türkçe: Antik alandaki haftalar süren titiz kazıların ardından arkeologlar, daha önce bilinmeyen bir Roma Kolonisi'nin kalıntılarını ortaya çıkarmaktan büyük heyecan duydular.

Conquista

Fetih

Örnek Diyalog: After years of struggle and perseverance, achieving this degree feels like my own personal Conquista.

Türkçe: Yıllar süren mücadele ve azmin ardından, bu dereceyi elde etmek benim kişisel bir Fetih gibi hissettiriyor.

Cronología

Zaman Çizelgesi

Örnek Diyalog: Para entender completamente la historia de esta civilización, es esencial que revisemos su cronología detalladamente.

Türkçe: Bu medeniyetin tarihini tamamen anlamak için, kronolojisini detaylı bir şekilde gözden geçirmemiz esastır.

Documento histórico

Tarihi belge

Örnek Diyalog: El testamento que encontraron en el ático resultó ser un documento histórico de gran valor.

Türkçe: Tavan arasında buldukları vasiyetname, büyük değere sahip bir tarihi belge çıktı.

Fuentes primarias

Birincil kaynaklar

Örnek Diyalog: Para redactar un ensayo históricamente exacto, necesitamos consultar fuentes primarias y verificar la autenticidad de la información.

Türkçe: Tarihsel olarak doğru bir makale yazmak için, birincil kaynaklara danışmamız ve bilgilerin doğruluğunu teyit etmemiz gerekmektedir.

Fuentes secundarias

İkincil kaynaklar

Örnek Diyalog: En la investigación, es crucial contrastar la información obtenida de fuentes secundarias con datos de las fuentes primarias para garantizar la precisión.

Türkçe: Araştırmada, doğruluğu garanti etmek için ikincil kaynaklardan elde edilen bilgileri, birincil kaynaklardan gelen verilerle karşılaştırmak hayati önem taşır.

Yacimiento arqueológico

Arkeolojik sit alanı

Örnek Diyalog: El descubrimiento de herramientas antiguas en este yacimiento arqueológico ha revolucionado nuestra comprensión de las culturas prehistóricas de la región.

Türkçe: Bu arkeolojik kazı alanında antik aletlerin keşfi, bölgenin prehistorik kültürlerine dair anlayışımızı kökünden değiştirmiştir.

Excavación

Kazı

Örnek Diyalog: Tras una semana de arduo trabajo, finalmente terminamos la excavación del sitio antiguo.

Türkçe: Yoğun bir haftalık çalışmanın ardından, nihayet antik alanın kazısını tamamladık.

Artefacto

Yapay Eser

Örnek Diyalog: El explorador exclamó con asombro al descubrir el artefacto antiguo oculto entre las ruinas.

Türkçe: Kaşif, kalıntılar arasında gizlenmiş eski artefaktı keşfettiğinde hayretle bağırdı.

Restauración

Restorasyon

Örnek Diyalog: Tras la inundación, el proyecto de restauración del museo requerirá fondos y apoyo comunitario significativos.

Türkçe: Selin ardından, müze restorasyon projesi önemli miktarda fon ve topluluk desteği gerektirecek.

Conservación

Koruma

Örnek Diyalog: El trabajo en el zoológico se enfoca principalmente en la conservación de especies amenazadas.

Türkçe: Hayvanat bahçesindeki çalışma, öncelikli olarak tehlike altındaki türlerin korunmasına odaklanmaktadır.

Patrimonio

Miras

Örnek Diyalog: During the meeting, Mr. Lopez emphasized the importance of preserving the cultural patrimonio for future generations.

Türkçe: Toplantı sırasında, Bay Lopez gelecek nesiller için kültürel mirasın korunmasının önemini vurguladı.

Ruinas

Harabeler

Örnek Diyalog: Al caminar entre las ruinas, sentía la poderosa historia que cada piedra susurraba con el viento.

Türkçe: Harabeler arasında yürürken, her taşın rüzgarla fısıldadığı güçlü tarihi hissediyordum.

Templo

Tapınak

Örnek Diyalog: Visiting the ancient ruins, she whispered in awe, Templo de Kukulkán is even more magnificent in person.

Türkçe: Antik kalıntıları ziyaret ederken, hayranlıkla fısıldadı Kukulkán Tapınağı bizzat görüldüğünde çok daha görkemli.

Pirámide

Piramit

Örnek Diyalog: Mira hacia el horizonte pirámide del Sol en Teotihuacán es una vista que no puedo dejar de admirar.

Türkçe: Ufka bak Teotihuacán'da Güneş Piramidi'ni hayranlıkla izlemekten kendimi alamıyorum.

Muralla

Duvar

Örnek Diyalog: La vista desde lo alto de la muralla era impresionante, extendiéndose hasta el horizonte.

Türkçe: Duvarın tepesinden görülen manzara etkileyiciydi; ufka kadar uzanıyordu.

Acueducto

Su kemeri

Örnek Diyalog: Cuando visitamos Segovia, quedé impresionado al ver el Acueducto romano, es una obra de ingeniería impresionante.

Türkçe: Segovia'yı ziyaret ettiğimizde, Roma Aqueduct'ünü görünce çok etkilendim, gerçekten etkileyici bir mühendislik eseri.

Mosaico

Mozaik

Örnek Diyalog: The artisan at the fair showed me a table with a stunning mosaico pattern intricately laid out in vibrant ceramic pieces.

Türkçe: Fuardaki sanatçı, canlı seramik parçalarıyla karmaşık bir şekilde döşenmiş göz alıcı bir mozaik desenli masa gösterdi.

Sarcófago

Sarcófago, Türkçede lahit anlamına gelir.

Örnek Diyalog: Cuidado al abrir ese sarcófago antiguo, podríamos dañar un importante artefacto histórico.

Türkçe: Eski o lahit açarken dikkatli ol, önemli bir tarihi eseri zarar verebiliriz.

Inscripción

Kayıt

Örnek Diyalog: Para culminar el proceso de admisión, deberá completar su inscripción en línea antes del próximo viernes.

Türkçe: Kabul sürecini tamamlamak için, önümüzdeki Cuma gününden önce çevrimiçi kaydınızı tamamlamanız gerekmektedir.

Manuscrito

El yazması

Örnek Diyalog: La profesora exclamó con emoción: ¡Manuscrito original de Cervantes encontrado en la biblioteca!

Türkçe: Öğretmen heyecanla haykırdı: Kütüphanede Cervantes'in orijinal el yazması bulundu!

Pictograma

Piktogram

Örnek Diyalog: El pictograma en la puerta del baño indica claramente que es para mujeres.

Türkçe: Banyo kapısındaki piktogram, onun kadınlar için olduğunu açıkça gösteriyor.

Jeroglífico

Hiyeroglif

Örnek Diyalog: Al descifrar este jeroglífico, creo que finalmente entenderemos el mensaje de nuestros antepasados.

Türkçe: Bu hiyeroglifi çözerken, sanırım nihayet atalarımızın mesajını anlayacağız.

Numismática

Numismatik

Örnek Diyalog: Mi tío ha estado fascinado con la numismática desde que encontró aquella moneda antigua en su jardín.

Türkçe: Amcam, bahçesinde o eski parayı bulduğundan beri numismatikle büyülenmiş durumda.

Epigrafía

Epigrafi

Örnek Diyalog: Exploring the ancient ruins, Jane turned to the professor and exclaimed, Epigrafía like this is rare, how old do you think these inscriptions are?

Türkçe: Antik kalıntıları keşfederken, Jane profesöre dönerek haykırdı: Böyle bir epigrafi nadirdir, bu yazıtların ne kadar eski olduğunu düşünüyorsunuz?

Estratigrafía

Stratigrafi

Örnek Diyalog: La estratigrafía nos permite entender la secuencia temporal y la relación entre las distintas capas de rocas.

Türkçe: Stratigrafi, farklı kaya katmanları arasındaki zaman sıralamasını ve ilişkileri anlamamıza olanak tanır.

Cerámica

Seramik

Örnek Diyalog: La taza que hiciste en clase de cerámica es realmente hermosa.

Türkçe: Seramik dersinde yaptığın kupa gerçekten çok güzel.

Paleontología

Paleontoloji

Örnek Diyalog: Marina decidió estudiar Paleontología después de visitar el museo y quedar fascinada con los fósiles de dinosaurios.

Türkçe: Marina, müzeyi ziyaret ettikten ve dinozor fosilleriyle büyülenince Paleontoloji okumaya karar verdi.

Antropología

Antropoloji

Örnek Diyalog: En mi próximo semestre en la universidad, decidí matricularme en un curso avanzado de Antropología.

Türkçe: Üniversitedeki bir sonraki dönemimde ileri düzey bir Antropoloji dersine kaydolmaya karar verdim.

Etnografía

Etnografi

Örnek Diyalog: El profesor de antropología pasó la clase discutiendo la importancia de la etnografía en el estudio de las culturas indígenas.

Türkçe: Antropoloji profesörü, yerli kültürlerin incelenmesinde etnografının önemini tartışarak dersi geçirdi.

Cronista

Gazeteci

Örnek Diyalog: El cronista del periódico fue felicitado por su artículo detallado sobre la ceremonia inaugural.

Türkçe: Gazetenin muhabiri, açılış töreni hakkındaki detaylı makalesi için tebrik edildi.

Archivo histórico

Tarihi arşiv

Örnek Diyalog: Para completar mi investigación sobre el origen de la ciudad necesito acceder al Archivo Histórico municipal.

Türkçe: Şehrin kökeni üzerine yaptığım araştırmayı tamamlamak için Belediye Tarihi Arşivine erişim sağlamam gerekiyor.

Biblioteca

Kütüphane

Örnek Diyalog: Disculpa, ¿sabes si la Biblioteca Municipal aún está abierta?

Türkçe: Özür dilerim, Belediye Kütüphanesi'nin hala açık olup olmadığını biliyor musun?

Tratado

Antlaşma

Örnek Diyalog: El acuerdo finalmente fue establecido con la firma del Tratado de Libre Comercio entre ambos países.

Türkçe: Sonunda her iki ülke arasında Serbest Ticaret Anlaşması'nın imzalanmasıyla anlaşma sağlandı.

Guerras Púnicas

Pön Savaşları

Örnek Diyalog: En la clase de historia, el profesor explicó que las Guerras Púnicas fueron una serie de conflictos entre Roma y Cartago que cambiaron el curso del Mediterráneo antiguo.

Türkçe: Tarih dersinde öğretmen, Pön Savaşları'nın Roma ve Kartaca arasında gerçekleşen ve Antik Akdeniz'in seyrini değiştiren bir dizi çatışma olduğunu açıkladı.

Revolución Industrial

Sanayi Devrimi

Örnek Diyalog: La Revolución Industrial marcó un antes y un después en el desarrollo tecnológico y económico de la humanidad.

Türkçe: Sanayi Devrimi, insanlığın teknolojik ve ekonomik gelişiminde bir dönüm noktası oluşturdu.

Guerras Napoleónicas

Napolyon Savaşları

Örnek Diyalog: Durante las Guerras Napoleónicas, el mapa de Europa sufrió constantes cambios debido a las numerosas batallas y tratados.

Türkçe: Napolyon Savaşları sırasında, Avrupa haritası sayısız muharebe ve antlaşmalar nedeniyle sürekli değişikliklere uğradı.

Colonización

Koloni kurma

Örnek Diyalog: La colonización de nuevos planetas se ha convertido en el principal tema de discusión en la conferencia de ciencias espaciales.

Türkçe: Yeni gezegenlerin kolonileştirilmesi, uzay bilimleri konferansındaki ana tartışma konusu haline gelmiştir.

Independencia

Bağımsızlık

Örnek Diyalog: Celebrating el Grito de Dolores marks the beginning of the Mexican War of Independencia, an important historical event for our country.

Türkçe: El Grito de Dolores'in kutlanması, ülkemiz için önemli bir tarihsel olay olan Meksika Bağımsızlık Savaşı'nın başlangıcını işaret eder.

Constitución

Anayasa

Örnek Diyalog: El tribunal determinó que esa ley viola el artículo 14 de la Constitución.

Türkçe: Mahkeme, söz konusu yasanın Anayasa'nın 14. maddesini ihlal ettiğine karar verdi.

Monarquía

Monarşi

Örnek Diyalog: Durante la cena, el tema de discusión cambió inesperadamente hacia las ventajas y desventajas de la monarquía en la sociedad moderna.

Türkçe: Akşam yemeği sırasında, tartışma konusu beklenmedik bir şekilde modern toplumda monarşinin avantajları ve dezavantajlarına doğru kaydı.

República

Cumhuriyet

Örnek Diyalog: Tras su visita a Europa, Mario se mostró fascinado con la cultura de la República Checa.

Türkçe: Avrupa ziyaretinin ardından Mario, Çek Cumhuriyeti'nin kültürüne büyülenmiş bir şekilde geri döndü.

Imperio Romano

Roma İmparatorluğu

Örnek Diyalog: Durante el Imperio Romano, la arquitectura alcanzó niveles de sofisticación impresionantes, como lo demuestra el acueducto de Segovia.

Türkçe: Roma İmparatorluğu döneminde, mimari Segovia su kemeri örneğinde olduğu gibi etkileyici sofistikasyon seviyelerine ulaştı.

Reconquista

Reconquista

Örnek Diyalog: Pedro passionately explained how the Reconquista period involved the gradual reclamation of the Iberian Peninsula by Christian states from Muslim rule.

Türkçe: Pedro, Hristiyan devletlerin Müslüman hakimiyetinden İber Yarımadası'nı aşamalı olarak geri kazandığı Reconquista dönemini tutkuyla anlattı.

Armada Invencible

Yenilmez Armada

Örnek Diyalog: The history teacher exclaimed in awe, Armada Invencible was a remarkable fleet that marked a pivotal moment in naval warfare.

Türkçe: Tarih öğretmeni hayranlıkla haykırdı, Armada Invencible, deniz savaşlarında dönüm noktası olan olağanüstü bir filoydu.

Códice

Kodex

Örnek Diyalog: El Códice Azteca aporta una comprensión invaluable de las prácticas y la vida cotidiana de un pueblo antiguo.

Türkçe: Aztek Kodexi, antik bir halkın pratikleri ve günlük yaşamı hakkında paha biçilmez bir anlayış sunar.

Inquisición

Engizisyon

Örnek Diyalog: During the lecture, Professor López remarked, Inquisición methods were among the darkest aspects of religious history.

Türkçe: Ders sırasında Profesör López şöyle belirtti: Engizisyon yöntemleri, dini tarihin en karanlık yönleri arasındaydı.

Hidalgo

Hidalgo

Örnek Diyalog: As the parade marched on, a child pointed excitedly and exclaimed Hidalgo is his name, isn't it, the horse from the movie?

Türkçe: Geçit töreni devam ederken, bir çocuk heyecanla işaret edip bağırdı Adı Hidalgo değil mi, filmindeki atın?

Vicerreinato

Vicekrallık.

Örnek Diyalog: Durante el periodo del Virreinato de Nueva España, la arquitectura colonial alcanzó un nivel impresionante.

Türkçe: Yeni İspanya Virreinato döneminde, kolonyal mimari etkileyici bir seviyeye ulaştı.

Encomienda

Enkomiyenda

Örnek Diyalog: While discussing the colonial history of Latin America, the professor noted, Encomienda was a system that often led to the exploitation and suffering of the indigenous peoples.

Türkçe: Latin Amerika'nın sömürge tarihi üzerine tartışırken profesör şunu belirtti: Encomienda, yerli halkların sık sık sömürülmesine ve acı çekmesine yol açan bir sistemdi.

İspanyolca’da Günler ve Aylar

Günler:

1- Lunes - Pazartesi

2- Martes - Salı

3- Miércoles - Çarşamba

4- Jueves - Perşembe

5- Viernes - Cuma

6- Sábado - Cumartesi

7- Domingo - Pazar

Aylar:

  • Enero - Ocak

  • Febrero - Şubat

  • Marzo - Mart

  • Abril - Nisan

  • Mayo - Mayıs

  • Junio - Haziran

  • Julio - Temmuz

  • Agosto - Ağustos

  • Septiembre - Eylül

  • Octubre - Ekim

  • Noviembre - Kasım

  • Diciembre - Aralık

Tarih Söyleme:

  • Hoy es lunes - Bugün pazartesi

  • Mi cumpleaños es en julio - Doğum günüm temmuzda

Sonuç: İspanyolca Öğrenmeye Devam Edin

İspanyolca’nın temellerini atmak, yeni bir dil öğrenmenin en heyecan verici kısmıdır. Öğrendiğiniz her yeni kelime ve ifade, sizi İspanyolca konuşulan ülkelerin kültürüne bir adım daha yaklaştırır. Günlük olarak pratik yaparak ve öğrendiklerinizi kullanarak ilerleme kaydedebilirsiniz.

Unutmayın:

  • Pratik yapmak mükemmelleştirir.

  • Hata yapmaktan korkmayın.

  • Dinleyin ve tekrar edin.

İspanyolca öğrenmeye olan ilginiz, sizi yeni maceralara taşıyacak bir yolculuğun başlangıcıdır. Bu süreçte sabırlı olun ve keyfini çıkarın. ¡Buena suerte! (İyi şanslar!)