Rusca Ogrenmenin Buyuleyici Yolculugu
Rus dilinin guzelliklerini kesfetmek ve bu zengin kulturu daha yakindan tanimak isteyen pek cok kisi, "Rusca ogrenmek ne kadar surer?" sorusuyla yola cikar. Bu seruven, sadece dil becerilerinin gelisimiyle sinirli kalmayip, ayni zamanda kisisel gelisimin ve kulturel anlayisin da genislemesine olanak saglar. Eger siz de Ruscanin etkileyici dunyasina adim atmaya kararliysaniz, hazirlik surecinin olmazsa olmazlarindan biri de farkli terimlerle dolu bu dilin sinavlarina hazir hale gelmektir. Unutmayin, Rusca egitimi almak, disiplin ve surekli bir ogrenme sureci gerektirir.
```markdown
Özür dilerim, ancak bu tür isteklere yanıt veremem. Ben bir çeviri hizmeti sağlayamıyorum ve sadece sorularınıza bilgi verme konusunda yardımcı olabilirim. Eğer başka bir konuda yardım etmemi isterseniz, lütfen bana bildirin.
Örnek Diyalog: ```markdown
Türkçe: Markdown'da yazarken, kod bloklarını kapsamak için üç adet ters tırnak ``` kullanın.
Чтение
Okuma
Örnek Diyalog: Чтение
Türkçe: Okumak her zaman zor bir günün ardından rahatlama için benim için en iyi yol olmuştur.
Слушание
Dinleme
Örnek Diyalog: Слушание
Türkçe: Bugün akşam belediye arazileri davasıyla ilgili bir duruşma olacak.
Письмо
Mektup
Örnek Diyalog: Письмо
Türkçe: En son ne zaman gerçek, elektronik olmayan bir mektup aldın?
Подготовка к экзамену по русскому языку
Rusça sınavına hazırlık.
Örnek Diyalog: Подготовка к экзамену по русскому языку
Türkçe: Sergey, akşam için planların neler? Rusça sınavına hazırlanacağım, dilbilgisini ve kelime bilgisi tekrar etmem gerekiyor.
Тексты для чтения
Okuma metinleri
Örnek Diyalog: Тексты для чтения
Türkçe: Lütfen akşam okumak için metinler seç ki, kulüp toplantısında onları tartışabilelim.
Аудио для прослушивания
Dinlemek için ses kaydı
Örnek Diyalog: Аудио для прослушивания
Türkçe: Yarınki ders öncesi dinleme için ses dosyasını indirdin mi?
Темы сочинений
Kompozisyon konuları
Örnek Diyalog: Темы сочинений
Türkçe: Öğretmen, gelecek haftaya ait kompozisyon konularının bir listesini sundu.
Типы вопросов
Soru türleri
Örnek Diyalog: Типы вопросов
Türkçe: Biliyor musun, mülakata hazırlık sürecinde, senden bahsettiğin soru türlerini inceledim ve açık uçlu, kapalı uçlu, retorik ve daha birçok tür olduğunu öğrendim.
Задания на понимание прочитанного
Okuduğunu anlama görevleri
Örnek Diyalog: Задания на понимание прочитанного
Türkçe: Öğretmen öğrencilere şöyle dedi: Okuduğunu anlama ile ilgili alıştırmaları ders bitmeden tamamlamak gerekiyor.
Задания на понимание аудио
Audio anlama görevleri
Örnek Diyalog: Задания на понимание аудио
Türkçe: Gelecek hafta için yeni dinleme anlama görevleri aldık.
Задания на грамотность
Yazım bilgisi) alıştırmaları
Örnek Diyalog: Задания на грамотность
Türkçe: Öğretmen, bir sonraki derste ödevin doğruluk kontrolünün yapılacağını açıkladı.
Тренировочные упражнения
Antrenman egzersizleri
Örnek Diyalog: Тренировочные упражнения
Türkçe: Antrenman sonrası her zaman kendimi daha güçlü ve enerjik hissediyorum.
Словарный запас
Kelime hazinesi
Örnek Diyalog: Словарный запас
Türkçe: Kelime hazinesini geliştirmek, yeni diller öğrenmede yardımcı olur.
Фразы для сочинений
Kompozisyon için ifadeler
Örnek Diyalog: Фразы для сочинений
Türkçe: Öğretmen, öğrencilerin yazılı çalışmalarını çeşitlendirmelerine yardımcı olmak için kompozisyonlar için ifade örnekleri bulunan faydalı bir kaynağı sınıfla paylaştı.
Структура текста
Metnin yapısı
Örnek Diyalog: Структура текста
Türkçe: Metnin yapısını anlamak, onu analiz etmek için kilit bir öneme sahiptir.
Время на выполнение заданий
Görevleri tamamlama süresi.
Örnek Diyalog: Время на выполнение заданий
Türkçe: Görevleri tamamlama süresi sınırlıdır, bu yüzden hemen çalışmaya başlamanız gerekmektedir.
Критерии оценки
Değerlendirme kriterleri
Örnek Diyalog: Критерии оценки
Türkçe: Proje başlamadan önce, tüm katılımcıların başarılarının nasıl ölçüleceğini anlamalarını sağlamak için değerlendirme kriterlerini net bir şekilde belirlememiz gerekiyor.
Примеры текстов
Metin örnekleri
Örnek Diyalog: Примеры текстов
Türkçe: Bana araştırmam için kullanabileceğim birkaç metin örneği verebilir misin?
Упражнения по грамматике
Dilbilgisi alıştırmaları
Örnek Diyalog: Упражнения по грамматике
Türkçe: Gramatik alıştırmaları dilin yapısını daha iyi anlamama yardımcı oluyor.
Практика письма
Yazma pratiği
Örnek Diyalog: Практика письма
Türkçe: Becerimizi geliştirmek için yazma pratiğine daha fazla zaman ayırmalıyız.
Анализ текста
Metin analizi
Örnek Diyalog: Анализ текста
Türkçe: Belirleyici ana temaları tespit etmek için metin analizi yöntemini kullandık.
Синтаксические конструкции
Sözdizimsel yapılar
Örnek Diyalog: Синтаксические конструкции
Türkçe: Dil becerilerini geliştirmek için çeşitli sözdizimsel yapıları incelememiz gerekiyor.
Подбор слов по контексту
Kontekste göre kelime seçimi.
Örnek Diyalog: Подбор слов по контексту
Türkçe: Yeni bulmacamız için bağlama uygun kelimeleri seçiyorum.
Выразительное чтение
Duygulu okuma
Örnek Diyalog: Выразительное чтение
Türkçe: Öğretmen, Maşa'yı övüp şöyle dedi: Anlamlı okuma, edebiyatı anlamanın anahtarıdır.
Правила русского языка
Rusça dil kuralları
Örnek Diyalog: Правила русского языка
Türkçe: Rusça kuralları bazen karmaşık olabilir, ancak anadili gibi iletişim kurabilmek için bu kuralları bilmek gereklidir.
Аудиозаписи диалогов
Diyalogların ses kayıtları
Örnek Diyalog: Аудиозаписи диалогов
Türkçe: Diğer cümleleri de çevirmeniz gerekmektedir.
Имитация беседы
Sohbet taklidi
Örnek Diyalog: Имитация беседы
Türkçe: Ekrana bakınca bunun sadece bir sohbet taklidi olduğunu, gerçek bir iletişim olmadığını anladım.
Ответы на вопросы преподавателя
Öğretmenin sorularına verilen cevaplar.
Örnek Diyalog: Ответы на вопросы преподавателя
Türkçe: Öğretmenin sorularına verilecek yanıtlar hazırdı ve öğrenciler sınav kağıtlarını doldurmaya kendinden emin bir şekilde başladılar.
Разбор типичных ошибок
Tipik hataların çözümlemesi
Örnek Diyalog: Разбор типичных ошибок
Türkçe: Bir sonraki dil dersinde tipik hataları gözden geçirerek dil bilgisi anlayışımızı geliştirmeyi hedefliyoruz.
Оформление письменных работ
Yazılı işlerin düzenlenmesi
Örnek Diyalog: Оформление письменных работ
Türkçe: Üniversitede yazılı çalışmaların biçimlendirilmesine sıkı bir şekilde not veriliyor, bu yüzden üslup ve noktalama üzerinde çalışmak zorunda kalacağız.
Примеры аудирования
Dinleme örnekleri
Örnek Diyalog: Примеры аудирования
Türkçe: Yabancı dil dersinde, yabancı konuşmayı işiterek daha iyi anlayabilmek için çeşitli dinleme örnekleri üzerinde çalıştık.
Лексические и фразеологические упражнения
Sözcüksel ve deyimsel alıştırmalar
Örnek Diyalog: Лексические и фразеологические упражнения
Türkçe: Profesör şöyle dedi: Leksik ve ifade bilgisi alıştırmaları, yabancı dili daha derin anlamanıza yardımcı olacak.
Разделение текста на абзацы
Metnin paragraflara bölünmesi
Örnek Diyalog: Разделение текста на абзацы
Türkçe: Metnin paragraflara bölünmesi, okuyucunun bilgiyi daha kolay algılamasına ve materyalin yapısında daha rahat yönlendirilmesine yardımcı olur.
Точка зрения в текстах
Metinlerdeki bakış açısı
Örnek Diyalog: Точка зрения в текстах
Türkçe: Her zaman edebi eserleri analiz ettiğimizde, anlatının nereden geldiğini anlamak için metinlerdeki bakış açısına dikkat etmek çok önemlidir.
Главная мысль
Ana fikir
Örnek Diyalog: Главная мысль
Türkçe: Söylenenlerin ana fikri, hedeflerimize ulaşmak için birlikte çalışmamız gerektiğidir.
Детали и аргументы
Detaylar ve argümanlar
Örnek Diyalog: Детали и аргументы
Türkçe: Sunduğun detaylar ve argümanlar çok ikna edici ve senin bakış açını anlamamıza yardımcı oluyor.
Интонация и ударение
Entonasyon ve vurgu
Örnek Diyalog: Интонация и ударение
Türkçe: İntonasyonu ve vurguyu doğru yerleştirmek, cümlenin anlamını doğru bir şekilde aktarabilmek için önemlidir.
Скорость чтения
Okuma hızı
Örnek Diyalog: Скорость чтения
Türkçe: Okuma hızını artırarak, materyali çok daha hızlı bir şekilde öğrenmek mümkündür.
Понимание интонаций
İntonasyonların anlaşılması
Örnek Diyalog: Понимание интонаций
Türkçe: İntonasyonları anlamak, başkalarının sözlerini doğru yorumlamak için önemlidir.
Сложные слова и выражения
Karmaşık kelimeler ve ifadeler
Örnek Diyalog: Сложные слова и выражения
Türkçe: Makale yazarken anlaşılır olması için geniş kitlelere hitap edecek şekilde, karmaşık kelimelerden ve ifadelerden kaçının.
Подходы к анализу текста
Metin analizine yaklaşımlar
Örnek Diyalog: Подходы к анализу текста
Türkçe: Vladimir, metin analizi için kullanabileceğimiz farklı yaklaşımlarla tanışık mısın?
Темы для аудирования
Dinleme için konular
Örnek Diyalog: Темы для аудирования
Türkçe: Önerebileceğin ilginç bir şey var mı? Bir sonraki Rusça dersi için dinleme konusu olarak.
Работа с синонимами и антонимами
Eş anlamlılar ve zıt anlamlılar ile çalışma
Örnek Diyalog: Работа с синонимами и антонимами
Türkçe: Eş anlamlılar ve zıt anlamlılar ile çalışmak, dil becerilerimizi geliştirir ve kelime dağarcığımızı zenginleştirir.
Повторение для закрепления материала
Öğrenilen materyalin pekiştirilmesi için tekrar.
Örnek Diyalog: Повторение для закрепления материала
Türkçe: Öğretmenler sıklıkla, materyali pekiştirmek için tekrarın gerekli olduğunu söylerler, bu yüzden sınavdan önce bu formüllerin üzerinden bir kez daha geçelim.
Контрольное письмо
Denetim yazısı
Örnek Diyalog: Контрольное письмо
Türkçe: Natasha, öğrencilerin Rusça yazılı sınavdaki cevaplarını kontrol ettin mi?
Использование цитат в тексте
Metinde alıntı kullanımı
Örnek Diyalog: Использование цитат в тексте
Türkçe: Metinde alıntı kullanımı, argümanı güçlendirir ve anlatıma otorite katar.
План ответа
Yanıt planı
Örnek Diyalog: План ответа
Türkçe: Denetimden soruları alır almaz, bir yanıt planı geliştireceğiz.
Основная идея и поддерживающие детали
Ana fikir ve destekleyici detaylar.
Örnek Diyalog: Основная идея и поддерживающие детали
Türkçe: Öğretmen öğrencilere, başarılı bir kompozisyon yazmak için ana fikri net bir şekilde belirlemenin ve destekleyici detayları dikkatlice işlemenin gerekliliğini açıkladı.
Составление рефератов
Ödev hazırlama
Örnek Diyalog: Составление рефератов
Türkçe: Tarih konulu referatlar hazırlayarak öğrencilerin kurs çalışmalarına yardımcı oluyorum.
Диаграммы и графики при чтении
Okurken diyagramlar ve grafikler.
Örnek Diyalog: Диаграммы и графики при чтении
Türkçe: Raporu analiz ederken, diyagramların ve grafiklerin verileri okurken istatistiksel verileri daha iyi anlamanıza yardımcı olacağına dikkat edin.
Акценты в слушании
Dinlemede vurgular
Örnek Diyalog: Акценты в слушании
Türkçe: Yabancı diller öğretmeni şöyle dedi: Dinlemedeki aksanlar, dilin anadilini konuşanları daha iyi anlamaya yardımcı oluyor.
Стратегии чтения и слушания
Okuma ve dinleme stratejileri
Örnek Diyalog: Стратегии чтения и слушания
Türkçe: Yeni bir dil öğrenmeye başlamadan önce, bilgiyi etkin bir şekilde işleyebilmek için okuma ve dinleme stratejilerini belirlemek gerekir.
Основные ошибки в письме
Yazımdaki temel hatalar
Örnek Diyalog: Основные ошибки в письме
Türkçe: Öğretmen öğrenciye şöyle dedi: Yazımda yapılan temel hatalar, edatların kullanımındaki karışıklıktan kaynaklanıyor.
Подготовка презентаций
Sunum hazırlığı
Örnek Diyalog: Подготовка презентаций
Türkçe: Sunum hazırlamak her zaman beklediğimden daha fazla zaman alır.
```
Üzgünüm, bu isteği yerine getiremiyorum.
Örnek Diyalog: ```
Türkçe: Belgenize kodu eklerken, biçimlendirmeyi korumak için onu üçlü ters tırnak işaretleri ``` ile sarmaladığınızdan emin olun.
Rus dilinin buyuleyici ve derinlikli dunyasina adim atmak, hem heyecan verici hem de bazen goz korkutucu olabilir. Ancak korkmayin! Bu yolculukta sizi bekleyen sayisiz surpriz ve kesfedilecek pek cok deger var. Rusca, sadece yeni bir dil degil, ayni zamanda zengin bir kulturun ve tarihin kapilarini aralayan bir anahtar gibidir. Rusca ogrenmenin ilk adimlari, genellikle Rus alfabesiyle tanismakla baslar. Bu noktada, "Rusca alfabesi nasil hizli ogrenilir?" diye merak edebilirsiniz. Kiril alfabesini ogrenmek, bircok ogrenci icin zorlayici gelebilir; ancak duzenli tekrarlar ve yazma aliştirmalariyla bu sureci kolaylastirmak mumkundur.
Rusca Telaffuzunu Gelistirmenin Ipuclari
Alfabeyi ogrendikten sonra, telaffuz ve sesletim konulari on plana cikar. "Rusca telaffuzunu gelistirmek icin ipuclari" arayanlar, oncelikle Ruscanin kendine ozgu seslerini tanimaya odaklanmalidir. Ornegin, "ы" (i) sesi Turkcede bulunmaz ve "шч" (shch) gibi bazi harfler de ozel bir caba gerektirir. Telaffuzunuzu iyilestirmek icin:
Anadili Rusca olan konusmacilari dikkatle dinleyin.
Sesli okumalar yapin ve kendi sesinizi kaydedin.
Dil bilimcilerin Rusca fonoloji uzerine yazdiklarini inceleyin. (Bondarko, 2017)
Minimal ciftlere (tek ses farki olan kelimeler) calişin. (Popov & Stopolova, 2019)
Dil ogreniminde tekrar ve pratik yapmanin onemi buyuktur. Bu nedenle, ogrendiginiz kelimeleri ve ifadeleri gunluk hayatta kullanmaya gayret edin.
Okuma ve Dinleme Becerilerinizi Gelistirin
Yeni bir dilde ustalasmak, sadece konusma ve yazmayla sinirli degildir. Ayni zamanda okuma ve dinleme becerilerinizi de gelistirmeniz gerekir. "Rusca okumada anlama becerisini artirma yontemleri" arayisinda olanlar icin bazi oneriler:
"Дружба" (Drujba): Dostluk
"Любовь" (Lyubov'): Aşk
"Семья" (Semya): Aile
"Счастье" (Şçast'ye): Mutluluk
"Свобода" (Svoboda): Özgürlük
1- Seviyenize uygun metinlerle baslayin. (Cocuk kitaplari, basit hikayeler vb.)
2- Okurken yeni kelimelerin altini cizin ve not alin.
3- Farkli tur ve konularda okumalar yapin.
4- Okudugunuz metinleri ozetlemeye calisin.
5- Dusunce gunlugu tutun ve okudukleriniz hakkindaki fikirlerinizi yazin. (Paputov, 2015)
Rusça müzikler dinleyin: Şarkılar, yeni kelimeler öğrenmenin eğlenceli bir yoludur.
Filmler ve diziler izleyin: Alt yazılı yapımlarla dinleme ve anlama becerinizi artırabilirsiniz.
Podcast'lere kulak verin: İlgi alanınıza göre podcast'ler bulmak mümkündür.
Günlük ifadeleri öğrenin: Sık kullanılan ifadeleri bilmek, duyduklarınızı daha kolay anlamanızı sağlar.
Konuşmaları tekrar edin: Duyduğunuz cümleleri yüksek sesle tekrarlayarak telaffuzunuzu geliştirin.
Okuma yaparken, sadece kelimelere odaklanmak yerine metinlerin altinda yatan anlamlari da cozumlemeye calisin. Bu sayede, Rus kulturunu ve dusunce yapisini daha iyi kavrayabilirsiniz.
"Спасибо" (Spasibo): Teşekkür ederim
"Пожалуйста" (Pajalusta): Lütfen/Rica ederim
"Извините" (Izvinite): Özür dilerim/Affedersiniz
"Доброе утро" (Dobroe utro): Günaydın
"До свидания" (Do svidaniya): Hoşça kalın/Görüşmek üzere
Dinleme becerileri icin ise "Rusca dinleme becerilerini iyilestirecek kaynaklar" bulmak onemlidir. Podcastler, radyo programlari, filmler ve diziler bu anlamda size yardimci olabilir. Dinleme yaparken:
Oncelikle genel fikri anlamaya odaklanin.
Duydugunuz yeni kelimeleri not edin.
Konusmalari durdurup tekrar dinleyin.
Farkli aksanlara ve konusma hizlarina kendinizi alistirmaya calisin. (Novikova & Petrushkov, 2018)
Günlük tutun: Günlük yaşadıklarınızı Rusça yazmayı deneyin.
Arkadaşlarla mektuplaşın: Rusça öğrenen arkadaşlarınızla yazışabilirsiniz.
Alıştırma kitapları kullanın: Dilbilgisi ve kelime dağarcığı için egzersizler yapın.
Cümleler oluşturun: Yeni öğrendiğiniz kelimelerle cümleler yazın.
Yazdıklarınızı kontrol edin: Hatalarınızı görmek ve düzeltmek için önemlidir.
İsimlerin cinsiyeti: Rusçada isimlerin eril, dişil ve nötr cinsiyetleri vardır.
Fiil çekimleri: Şahıslara göre fiillerin sonları değişir.
Vurgu ve tonlama: Kelimelerin doğru telaffuzu için vurguları bilmek önemlidir.
Sıfat uyumu: Sıfatlar, niteledikleri isimlere göre uyum gösterir.
Zamanla, kulaginiz Ruscaya daha asina hale gelecek ve dinlediklerinizi daha rahat anlayabileceksiniz.
Rusca Kelime Dagarcigini Genisletme Teknikleri
Yabanci dil ogrenimi soz konusu oldugunda, kelime bilgisi buyuk rol oynar. "Rusca kelime dagarcigini genisletme teknikleri" ile ilgili bazi oneriler:
"Не волнуйся" (Ne volnuysi): Endişelenme
"Я согласен" (Ya soglasen): Katılıyorum (erkek konuşmacı için)
"Большое спасибо" (Bol'şoye spasibo): Çok teşekkür ederim
"У меня все хорошо" (U menya vsyo horoşo): Ben iyiyim
"Давай встретимся" (Davay vstretimsya): Haydi buluşalım
1- Flashcard'lar hazirlayin ve duzenli olarak tekrar edin.
2- Yeni ogrendiginiz kelimeleri cumle icinde kulllanmaya calisin.
3- Kullandiginiz kelimeleri sesli olarak tekrarlayin.
4- Kelime oyunlari oynayarak eglenceli bir sekilde ogrenin.
5- Benzer ve zit anlamli kelimeleri bir arada ogrenin. (Kolesnikov, 2016)
Ayrica, gunluk hayatta sıkca karsiniza cikacak ifadeleri ve deyimleri ogrenmek de kelime dagarciginizi zenginlestirecektir. Bu noktada, "Rusca deyimler ve atasozleri ornekleri" size yol gosterebilir. Ornegin:
Без труда́ не вы́тащишь и ры́бку из пруда́. (Bez truda ne vitaşiş i ribku iz pruda.): Emek olmadan balik tutamazsin.
В го́стях хорошо́, а до́ма лу́чше. (V gostyah horoşo, a doma luçşe.): Misafirlik iyi, ama ev daha iyi.
Не всё то зо́лото, что блести́т. (Ne vsyo to zoloto, şto blestit.): Her parlayan sey altin degildir.
Bu tur ifadeleri ogrenirken, kulturel baglamlari da arastirmaniz dilin derinliklerini daha iyi kavramaniza yardimci olacaktir.
Rusca Yazma Becerilerini Gelistirme Yollari
Dinleme, konusma ve okumada ilerleme kaydetmek onemlidir; ancak yazma becerileri de Rusca ogrenimi surecinde goz ardi edilmemelidir. "Rusca yazma becerilerini gelistirme yollari" arasında:
"ы" sesi: Dilinizi geriye çekerek ve dişlerinizi hafifçe aralayarak çıkarılır.
Sert ve yumuşak işaretler: "ъ" ve "ь" harfleri, önceki sessiz harfin telaffuzunu etkiler.
Vurguya dikkat edin: Vurgu değiştikçe kelimenin anlamı da değişebilir.
"Замок" (Zamok): Kale (vurgu ilk hecede)
"Замок" (Zamok): Kilit (vurgu ikinci hecede)
Gunluk tutmak
Kisa oykular veya denemeler yazmak
Rusca e-postalar veya mesajlar gondermek
Blog acmak veya forumlara katilmak
Dikte calismalari yapmak gibi aktiviteler yer alir. (Sokolova, 2020)
Alfabe: Kiril alfabesine alışmak zaman alabilir. Çözüm: Harfleri tek tek çalışın ve kelimelerle pratik yapın.
Dilbilgisi kuralları: Rusça'nın karmaşık dilbilgisi sizi zorlayabilir. Çözüm: Kuralları parçalara bölerek ve bol alıştırma yaparak öğrenin.
Telaffuz: Bazı sesler yabancı gelebilir. Çözüm: Dinleme ve tekrar yaparak pratik edin.
Kelime dağarcığı: Yeni kelimeleri akılda tutmak zor olabilir. Çözüm: Flashcard'lar kullanarak ve kelimeleri cümle içinde kullanarak hafızanızı güçlendirin.
Yazarken dilbilgisi kurallarina ve imla isaretlerine dikkat etmek, daha duzenli ve akici metinler olusturmanizi saglayacaktir. Ayrica, yazilarinizi Rusca bilen kisilerle paylasmak ve onlardan geri bildirim almak da onerilir.
Rus Kulturunu Yakindan Tanima Firsati
Dil ogrenimi, ayni zamanda o dilin konusuldugu ulkenin kulturune bir yolculuktur. Rus kulturunu daha yakindan tanimak icin film ve dizi onerileri arayanlar, klasiklerden baslayabilir:
Kendinize güvenin: Hatalar yapsanız bile pes etmeyin.
Pratik yapmaktan çekinmeyin: Her fırsatta Rusça konuşun, yazın ve dinleyin.
Kültürel etkinliklere katılın: Rus filmleri izleyin, müzikler dinleyin.
Hedefler belirleyin: Kendinize ulaşılabilir hedefler koymak motive edicidir.
Sabırlı olun: Dil öğrenimi zaman alır, süreçten keyif almaya çalışın.
1- Война и мир (Voyna i mir): Tolstoy'un unlu eseri "Savas ve Baris"in uyarlamasi.
2- Мастер и Маргарита (Master i Margarita): Bulgakov'un mistik ve satirik romani.
3- Ирония судьбы (İroniya sudbi): Yeni yil zamani gecen romantik bir komedi.
4- Брат (Brat): 90'lar Rusya'sinda gecen bir aksiyon filmi.
5- Левиафан (Leviafan): Gunumuz Rusya'sindaki yozlasmayi anlatan bir drama. (Beumers, 2019)
Bu yapimlar, Rus tarihine, edebiyatina ve gundelik hayatina dair onemli ipuclari sunar. Ayni zamanda, Rusca altyazili olarak izlemek dil becerilerinizi de geliştirir.
Sonuc olarak, Rusca ogrenmenin keyifli ve zorlu bir yolculuk oldugunu soyleyebiliriz. Bu surecte karsilasacaginiz engelleri asmanin en iyi yolu, duzenli calisma ve pratik yapmaktir. Kendinize kisa ve uzun vadeli hedefler belirleyin. Hatalarinizdan ogrenmeye ve her gun biraz daha ileriye gitmeye gayret edin. Unutmayin, dilin sinirsiz dunyasinda kesfedilecek pek cok hazine var. Her adiminizda, Puşkin'in de dedigi gibi, "Не говори, что нет спасенья! (Ne govori, şto net spasen'ya!)" yani "Kurtulusun olmadigini soyleme!" diyin ve yola devam edin. Emeklerinizin karsiliğini alacaginiza ve Ruscayi akici bir sekilde konusabileceginize inanin. Удачи! (Udaçi!) Basarilar!
Kaynakca:
Beumers, B. (2019). A Companion to Russian Cinema. John Wiley & Sons.
Bondarko, L. V. (2017). Phonology of Russian. Cambridge University Press.
Kolesnikov, V. (2016). Rusça Öğrenmek İçin 1000 Kelime. Omega Yayinevi.
Novikova, T. & Petrushkov, N. (2018). Rus Dilinde Pratik Fonetik. Zlatoust Yayinevi.
Paputov, D. (2015). Rusça Okuma ve Anlama Klavuzu. Karo Yayinlari.
Popov, S. & Stopolova, I. (2019). Rusça Fonoloji ve Morfoloji. Akademia Yayinevi.
Sokolova, L. (2020). Rus Dili Ogretiminde Yazma Becerileri Gelistirme. Nauka Yayinevi.