1. Ana Sayfa
  2. Blog
  3. Rusça Dişçilik Terimleri: Dolgu ve Diş Hekimliği (Sesli)

Rusça Dişçilik Terimleri: Dolgu ve Diş Hekimliği (Sesli)

Viljar Taaniel RebaneViljar Taaniel Rebane
25 Kasım 2023
14 dk okuma
Rusça Dişçilik Terimleri: Dolgu ve Diş Hekimliği (Sesli)

Rusça dilini öğrenmeye karar verdiyseniz, sizi harika bir serüven bekliyor demektir. Ancak sadece günlük konuşmalarla sınırlı kalmayıp, mesleki terminolojiyi de öğrenmek istiyorsanız, bu macera daha da zenginleşecektir. Özellikle diş hekimliği gibi özel bir alanda, Rusça terimlere hakim olmak sizi bir adım öne taşıyacaktır.

Rusçada Dişçilik Terminolojisine Giriş

Her meslek gibi diş hekimliğinin de kendine has bir dili vardır. Rusça'da dişçilik terminolojisi, diş hekimleri ve diş teknisyenleri için oldukça önemlidir. Bu terimleri öğrenerek, Rusça konuşan hastalarla daha etkili iletişim kurabilir ve mesleğinizde uluslararası bir boyut kazanabilirsiniz.

Neden Rusça Dişçilik Terimlerini Öğrenmelisiniz?

  • Kapsamlı iletişim: Hastalarınızla daha derin ve güvenilir bir iletişim kurabilirsiniz.

  • Akademik çalışmalar: Uluslararası makaleleri daha rahat anlayabilir ve katkıda bulunabilirsiniz.

  • Kariyer fırsatları: Yurt dışında çalışma olanaklarınızı genişletebilirsiniz.

  • Mesleki gelişim: Yeni teknikleri ve yöntemleri takip edebilirsiniz.

Rusça dişçilik terimlerini öğrenmek, mesleğinize olan tutkunuzu ve profesyonelliğinizi yansıtır.

Temel Rusça Diş Hekimliği Terimleri

Rusça dişçilik terminolojisine adım atarken ilk olarak temel kelimelerden başlamak en iyisidir. İşte sıkça kullanılan bazı temel terimler:

Diş ile İlgili Temel Kelimeler

1- Зуб (Zub) - Diş

2- Рот (Rot) - Ağız

3- Десна (Desna) - Diş eti

4- Язык (Yazık) - Dil

5- Нёбо (Nyebo) - Damak

Bu kelimeler, diş hekimliğinde en sık karşılaşılan anatomi terimleridir. Onları öğrenmek, temel iletişimi kolaylaştırır.

Diş Hastalıkları ve Sorunları

Diş hekimliğinde hastalıklar ve sorunlar önemli bir yer tutar. İşte bazı önemli terimler:

  • Кариес (Karies) - Çürük

  • Пульпит (Pulpit) - Pulpa iltihabı

  • Гингивит (Gingivit) - Diş eti iltihabı

  • Пародонтит (Paradontit) - Periodontitis

  • Абсцесс (Absess) - Apse

Bu terimler, hastaların şikayetlerini anlamak ve doğru tedaviyi planlamak için kritiktir.

Not: Bu terimlerin telaffuzunu doğru öğrenmek için pratik yapmayı unutmayın.

Rusça Diş Hekimliği Fiilleri

Eylemleri ifade etmek için fiiller olmazsa olmazdır. Diş hekimliğinde sık kullanılan bazı Rusça fiiller:

1- Лечить (Lechit') - Tedavi etmek

2- Удалять (Udalyat') - Çekmek (diş)

3- Осматривать (Osmatrivat') - Muayene etmek

4- Пломбировать (Plombirovat') - Dolgu yapmak

5- Протезировать (Protezirovat') - Protez yapmak

Bu fiilleri doğru çekimleriyle kullanmak, profesyonel bir konuşma için önemlidir.

Fiillerin Kullanım Örnekleri

  • Я осматриваю пациента. (Ya osmatrivayu patsiyenta.) - Hastayı muayene ediyorum.

  • Мы лечим зубы. (My lechim zuby.) - Dişleri tedavi ediyoruz.

  • Доктор удаляет кариес. (Doktor udalyayet karies.) - Doktor çürüğü temizliyor.

Diş Hekimliği Prosedürleri ve Terimleri

Diş hekimliği uygulamalarında kullanılan prosedürler ve terimler de oldukça önemlidir.

Tedavi ve İşlem Terimleri

  • Пломба (Plomba) - Dolgu

  • Имплант (Implant) - İmplant

  • Канал (Kanal) - Kanal

  • Коронка (Koronka) - Kron

  • Брекеты (Breketı) - Diş teli

Bu terimleri kullanarak hastalarınıza uygulayacağınız tedaviyi daha iyi anlatabilirsiniz.

Örnek Cümleler

  • Необходимо установить пломбу. (Neobhodimo ustanovit' plombu.) - Dolgu yapmak gerekiyor.

  • Мы предлагаем имплантацию. (My predlagayem implantatsiyu.) - İmplantasyonu öneriyoruz.

  • Канал зуба заражен. (Kanal zuba zarazhen.) - Dişin kanalı enfekte olmuş.

Rusça Diş Hekimliği Diyalogları

Gerçek hayatta hasta ve doktor arasında geçen diyaloglar, dil pratiği için mükemmel bir yöntemdir.

Örnek Hasta-Doktor Diyaloğu

Пациент: Доктор, у меня болит зуб. (Doktor, u menya bolit zub.) - Doktor, dişim ağrıyor.

Доктор: Давайте посмотрим. Вы чувствуете боль здесь? (Davayte posmotrim. Vy chuvstvuyete bol' zdes'?) - Bir bakalım. Burada ağrı hissediyor musunuz?

Пациент: Да, особенно при жевании. (Da, osobenno pri zhevanii.) - Evet, özellikle çiğnerken.

Доктор: У вас кариес. Нам нужно сделать пломбу. (U vas karies. Nam nuzhno sdelat' plombu.) - Çürüğünüz var. Dolgu yapmamız gerekiyor.

Пациент: Это будет больно? (Eto budet bol'no?) - Acı verecek mi?

Доктор: Не волнуйтесь, мы используем анестезию. (Ne volnuytes', my ispol'zuyem anesteziyu.) - Endişelenmeyin, anestezi kullanıyoruz.

Diyalog Analizi

Bu diyalog, temel terimleri ve fiilleri nasıl kullanabileceğinizi gösterir. Böyle pratiklerle dil becerilerinizi geliştirebilirsiniz.

Rusça Diş Hekimliği İçin İpuçları

Rusça dişçilik terimlerini öğrenirken işinize yarayacak bazı ipuçları:

  • Sesli Çalışın: Kelimeleri yüksek sesle telaffuz edin.

  • Görsel Destek Kullanın: Resimler ve şemalarla terimleri eşleştirin.

  • Düzenli Tekrar Yapın: Öğrendiğiniz kelimeleri sık sık gözden geçirin.

  • Flash Kartları Kullanın: Hatırlamayı kolaylaştırır.

  • Pratik Diyaloglar Yazın: Kendi cümlelerinizi oluşturun.

Bu yöntemler, öğrenme sürecinizi hızlandıracaktır.

Rusça Telaffuz ve Vurgu

Rusça'da telaffuz ve vurgu, kelimenin anlamını değiştirebilir. Bu nedenle, doğru telaffuz etmek için dikkatli olmak gerekir.

Telaffuz Örnekleri

  • Пломба (Plómba) - Dolgu (vurgu ilk hecede)

  • Зуб (Zub) - Diş (tek heceli, net telaffuz)

İpucu: Rusça'da vurgu genellikle kelimenin anlamını değiştirmez, ancak doğru anlaşılmak için önemlidir.

Diş Hekimleri İçin Rusça Öğrenmenin Avantajları

Rusça'yı mesleğinizde kullanmanın faydaları:

  • Hastalarla Güven Oluşturma: Dil bariyerini aşarak güvenilirlik sağlar.

  • Mesleki Ağ Genişletme: Rusça konuşan meslektaşlarla iletişim kurabilirsiniz.

  • Yeni Teknolojilere Erişim: Rusça kaynaklardan yararlanarak kendinizi geliştirebilirsiniz.

Sonuç

Rusça dişçilik terminolojisini öğrenmek, başta zor gibi görünse de, sabır ve pratikle üstesinden gelebileceğiniz bir süreçtir. Bu yolculukta, başlangıçta temel terimlerden başlayarak, adım adım ilerleyebilirsiniz.

Unutmayın, her yeni kelime ve ifade, mesleğinizde daha yetkin olmanızı sağlayacaktır. Rusça konuşan hastalarınızın gözlerindeki memnuniyeti görmek, tüm çabanıza değecektir.

Son Söz

İletişim, diş hekimliğinin kalbidir. Diller arasındaki engelleri kaldırarak, hastalarınıza en iyi hizmeti sunabilirsiniz. Rusça'yı öğrenmek sadece işinizi kolaylaştırmakla kalmaz, aynı zamanda yeni kültürleri ve insanları keşfetmenizi sağlar.

Bol şanslar ve iyi çalışmalar!

Sıkça Sorulan Sorular

Rusça dişçilik terimlerinde 'dolgu' kelimesinin karşılığı nedir ve bu terim tedavi süreçlerinde nasıl kullanılır

Rusça diş hekimliğinde 'dolgu' kelimesinin karşılığı "пломба" (plomba) olarak bilinir. Bu terim, dişteki çürük veya hasarlı bölgenin onarılması işlemini ifade eder.

Diş Dolgusu Nedir?

Diş dolgusu, çürük temizlendikten sonra boşalan kısmın doldurulmasını sağlar. Zahmetli diş tedavilerini önler.

Diş Dolgusu Uygulaması

Dolgu malzemeleri, farklılıklar gösterir. En popüler malzemeler amalgam, kompozit reçine ve porselendir.

Amalgam Dolgular

- Metalik görünümlüdür.

- Dayanıklı ve uzun ömürlüdür.

Kompozit Dolgular

- Diş renginde olur.

- Estetik önceliklidir.

Porselen Dolgular

- Pahalı bir seçenektir.

- Oldukça dayanıklıdır.

Dolgular dişin formunu ve işlevini geri kazandırır. Hastalar için konfor ve estetik sağlar. Dolgu işlemi genellikle lokal anestezi altında gerçekleşir.

Dolgu Sonrası Bakım

Dolgular için düzenli kontrol gereklidir. Yüksek sıcaklıklardan kaçınmak ve aşırı sert gıdalardan uzak durmak önerilir. İyi ağız hijyeni, dolgunun ömrünü uzatır.

Dolgu, diş hekimliği pratiğinde rutin bir tedavi yöntemidir. Sağlıklı bir gülümseme için önem taşır.

Diş hekimliği uygulamalarında sesli iletişimde dikkat edilmesi gereken önemli noktalar nelerdir, özellikle Rusça konuşurken hangi etik kurallar göz önünde bulundurulmalıdır

Diş Hekimliğinde Sesli İletişim

Diş hekimi ve hasta arasındaki iletişim, tedavi sürecinin başarısında büyük bir rol oynar. Etkili iletişim, güven inşa eder ve olumlu sonuçlar sağlar. Rusça konuşan hastalarla iletişimde etik kurallar ve kültürel hassasiyetler gözetilmelidir.

Rusça İletişim Kurarken Nelere Dikkat Edilmeli?

Hastayı Dinleyin: Hastanın kendi dilinde ifade etmesine fırsat verin. Dinlemek ve anlamak, saygının ilk adımıdır.

Kibar ve Saygılı Olun: Rusça 'lütfen' ve 'teşekkür ederim' gibi nazik ifadeleri kullanın. Saygı hastaları rahatlatır.

Net Olun: Komplike tıbbi terimler yerine, anlaşılır açıklamalar yapın. Hastaların anlayabileceği bir dil kullanın.

Sabırlı Olun: Rusça hastalarla yavaş ve açık konuşun. Tekrarlamaktan çekinmeyin.

Kişisel Alanlarına Saygı Gösterin: Rus kültüründe kişisel alan önemlidir. Uygun mesafede durun.

Duygusal Tepkileri Gözlemleyin: Hastanın konuşmadaki tonu ve beden dili sinyalleri değerlidir. Bu ipuçlarına dikkat edin.

Kültürel Farkındalık Geliştirin: Rus kültürüne özgü davranışlar ve tabulara dikkat edin. Kültürel saygı, güveni pekiştirir.

Tercüman Kullanımına Açık Olun: Anlaşmazlık durumunda tercüman desteği alın. İletişim kopukluğunu önleyin.

Diş hekimliği uygulamalarında sesli iletişim, karşılıklı anlayış ve memnuniyeti sağlamada kritik bir role sahiptir. Rusça konuşan hastalarla iletişim kurarken bu etik kuralları uygulamak, etkili bir tedavi sürecine katkı sağlar. Akademik bir dil ile sadeleştirerek kurduğumuz kısa cümleler, iletişimin okunabilir ve erişilebilir olmasını garanti eder.

Rusça'da diş hekimliği terminolojisine giriş yaparken hangi temel terimler ve ifadeler öncelikli olarak öğrenilmelidir ve bu terimler günlük pratiğe nasıl entegre edilmelidir.

Diş Hekimliği Terminolojisine Giriş

Rusça diş hekimliği terimleri öğrenmek, iletişimi kolaylaştırır. Bu terminoloji hastalarla ve meslektaşlarla etkili iletişim kurmayı sağlar. Aşağıda öğrenilmesi gereken bazı temel terimler bulunmaktadır.

Temel Diş Terimleri

Rusça'da 'зуб' kelimesi 'diş' anlamına gelir. Diş hekimlerinin bu kelimeyi sıkça kullanması beklenir. 'Десна' kelimesi 'diş eti'ni ifade eder. Hekimlerin bu terimle hastalıkları tanımlamaları muhtemeldir.

Anestezi ve Ağrı

'Анестезия' kelimesi 'anestezi' demektir. 'Боль' ise 'ağrı'yı belirtir. Hastaların ağrı durumlarını anlamak önemlidir.

Diş Hastalıkları ve Tedavi

'Кариес' 'çürük' anlamına gelir. 'Пломба' ise 'dolgu' için kullanılır. 'Лечение' kelimesi 'tedavi'ye atıfta bulunur.

Diş Hekimliği Aletleri

'Щетка' kelimesi 'diş fırçası', 'паста' ise 'diş macunu' anlamına gelir. 'Шприц' 'şırınga', 'бормашина' ise 'diş hekimi matkabı'dır.

Günlük Pratiğe Entegrasyon

Kelime bilgisi günlük pratiğe entegre edilir. Hastalarla ilk karşılaşmada ve tedavi sürecinde sıkça kullanılır. Terimleri sıklıkla kullanmak, hatırlamayı kolaylaştırır. Hekimler terimleri günlük konuşmalarında aktif olarak kullanır.

Rusça diş hekimliği terminolojisinin öğrenilmesi profesyonellik katkı sağlar. Öğrenilen terimleri sık kullanmak, akıcılığı artırır. Pratikte sürekli tekrar, öğrenilen bilgileri pekiştirir.

Terimlerin doğru öğrenilmesi, hastalarla güven oluşturur. Etkili iletişim, tedavi sürecinin başarısını artırır. Bu nedenle, temel diş hekimliği terimleriyle donanımlı olmak son derece önemlidir.

İlgili Kurslar

Rusça Eğitimi - Kursu (A1-A2)

Rusça Eğitimi - Kursu (A1-A2)

Rusça A1–A2: Kiril, temel söz varlığı ve konuşma kalıpları. Aralıklı tekrar ve pratik diyaloglar.

Rusça Eğitimi - Kursu (B1-B2)

Rusça Eğitimi - Kursu (B1-B2)

B1–B2 düzeyinde Rusça: Kiril’de akıcılık, kalıp ifadeler ve bağlama uygun söz varlığı., Konuşma odaklı, ölçülebilir ilerleme.

Doğru ve Etkili Konuşma Teknikleri

Doğru ve Etkili Konuşma Teknikleri

Doğru ve etkili konuşma: nefes, diksiyon, yapı ve ikna. Güven veren anlatım.

İlgili Makaleler

Diş Hekimliği Sektöründe Kullanılan Rusça Kelimeler

Diş Hekimliği Sektöründe Kullanılan Rusça Kelimeler

25 Kasım 2023
Diş Hekimlerinin Bilmesi Gereken Rusça Terimler

Diş Hekimlerinin Bilmesi Gereken Rusça Terimler

24 Kasım 2023
Diş Hekimlerinin Bilmesi Gereken Rusça Kelimeler

Diş Hekimlerinin Bilmesi Gereken Rusça Kelimeler

23 Kasım 2023
IIENSTITU LogoIIENSTITU

Öğrenmek pahalıdır. Ama bilmemek daha pahalı.

Kurs KategorileriBlog KategorileriKurumlara Özel EğitimlerDestekAbonelikten ÇıkSözleşmelerSertifika SorgulamaİletişimEnstitü HakkındaGizlilik ve Güvenlik PolitikasıMesafeli Satış Sözleşmesiİptal ve İade KoşullarıÜyelik Sözleşmesi
Takip Et:
figin

© 2012–2025 IIENSTITU - Tüm hakları saklıdır

IIENSTITU
IIENSTITU
EğitimlerEğitmenlerSertifikaBlog
IIENSTITU
Giriş Yap
Стоматология

Diş Hekimliği

Стоматология0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Стоматология

Türkçe: Dişçiye bir randevu almalıyım ki dişlerimle ilgili her şeyin yolunda olup olmadığını kontrol ettireyim.

Зубной врач

Diş hekimi

Зубной врач0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Зубной врач

Türkçe: Marina, diş hekiminin işinde gerçek bir profesyonel olduğunu söyledi.

Зубная боль

Diş ağrısı

Зубная боль0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Зубная боль

Türkçe: Gece yarısı uyandığımda diş ağrım o kadar şiddetliydi ki, anladım: bir diş hekimine randevu almanın vakti gelmişti.

Полость рта

Ağız boşluğu

Полость рта0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Полость рта

Türkçe: Ağız sağlığını korumak için düzenli olarak diş fırçalamak ve diş hekimine gitmek önemlidir.

Зубная пломба

Diş dolgusu

Зубная пломба0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Зубная пломба

Türkçe: Özür dilerim, dolgum düştü, iyi bir diş hekiminin iletişim bilgilerini verebilir misiniz?

Лечение кариеса

Karies tedavisi

Лечение кариеса0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Лечение кариеса

Türkçe: Doktor, dişin daha fazla zarar görmesini önlemek için çürük tedavisine olabildiğince erken başlanması gerektiğini söyledi.

Установка коронки

Korona yerleştirme.

Установка коронки0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Установка коронки

Türkçe: Doktor, dişin tedavisi için bir kron takılması gerektiğini söyledi.

Удаление зуба

Diş çekimi

Удаление зуба0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Удаление зуба

Türkçe: Sürekli ağrı nedeniyle dişçiye diş çektirme randevusu aldım.

Зубной налет

Diş plağı

Зубной налет0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Зубной налет

Türkçe: Çürüklerden kaçınmak için düzenli olarak diş plağını temizle.

Зубной камень

Diş taşı

Зубной камень0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Зубной камень

Türkçe: Diş taşı nedeniyle bir diş hekimine randevu almak zorunda kaldım.

Чистка зубов

Diş temizliği

Чистка зубов0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Чистка зубов

Türkçe: Sabah diş temizliği, gülüşünüzün sağlığını korumak için gereklidir.

Ортодонтия

Ortodonti

Ортодонтия0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Ортодонтия

Türkçe: Ortodonti uzmanına bir randevu aldım, böylece ısırık düzeltilmesi için mümkün olan seçenekleri öğrenebilirim.

Рентген зубов

Diş röntgeni

Рентген зубов0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Рентген зубов

Türkçe: Özür dilerim, doktor tedaviye başlamadan önce diş röntgenine ihtiyacım olduğunu söyledi.

Профессиональная гигиена полости рта

Ağız boşluğu profesyonel hijyeni

Профессиональная гигиена полости рта0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Профессиональная гигиена полости рта

Türkçe: Doktor, diş sağlığını korumak için her altı ayda bir profesyonel ağız bakımı prosedürü uygulamamı önerdi.

Протезирование зубов

Diş protezi uygulaması / Diş protezi yapımı

Протезирование зубов0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Протезирование зубов

Türkçe: Son zamanlarda, gülüşüme olan güveni geri kazanmak için ciddi ciddi diş protezi yaptırmayı düşünüyorum.

Исправление прикуса

Dişlerin düzeltilmesi

Исправление прикуса0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Исправление прикуса

Türkçe: Kız kardeşim diş teli kullanarak diş düzeltmeye başlamaya karar verdi.

Брекеты

Diş teli

Брекеты0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Брекеты

Türkçe: Tellerin sana çok yakışıyor, gülüşünü hiç bozmuyorlar.

Имплантация зубов

Diş implantasyonu

Имплантация зубов0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Имплантация зубов

Türkçe: Doktor, diş implantlarının benim durumum için en iyi seçenek olduğunu söylediğinde biraz endişelendim, ancak prosedürü açıklayarak beni hızla rahatlattı.

Анестезия

Anestezi

Анестезия0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Анестезия

Türkçe: Doktor, anestezinin birkaç dakika içinde etki etmeye başlayacağını ve operasyon sırasında hiçbir şey hissetmeyeceğimi söyledi.

Временная пломба

Geçici dolgu

Временная пломба0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Временная пломба

Türkçe: Doktor, geçici dolgunun kalıcı olan hazır olana kadar birkaç hafta dayanacağını söyledi.

Шина для зубов

Diş lastiği

Шина для зубов0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Шина для зубов

Türkçe: Yeni geliştirmeden duydun mu? Dişler için yapılan lastik bruksizmle başa çıkmaya yardımcı olmalı.

Пульпит

Diş iltihabı

Пульпит0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Пульпит

Türkçe: Derste profesör, karmaşık konuları öğrencilere açıklarken kürsüye yaslanıyordu.

Гингивит

Diş eti iltihabı

Гингивит0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Гингивит

Türkçe: Doktor, diş etlerinin kızarıklığı ve kanamasının, gingivitin klasik belirtileri olduğunu söyledi.

Пародонтит

Parodontit

Пародонтит0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Пародонтит

Türkçe: Doktor bana parodontit hastalığının başlangıç aşamasında olduğumu söyledi ve hemen tedaviye başlamamı önerdi.

Стоматит

Dişeti iltihabı

Стоматит0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Стоматит

Türkçe: Stomatit yüzünden yemek yemek ve konuşmakta zorlanıyorum.

Болезнь десен

Diş eti hastalığı

Болезнь десен0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Болезнь десен

Türkçe: Sanırım diş eti hastalığının başlangıç aşamasındayım, bu yüzden bir diş hekimine randevu aldım.

Отбеливание зубов

Diş beyazlatma

Отбеливание зубов0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Отбеливание зубов

Türkçe: Marina, düğünden önce diş beyazlatmaya kaydolmak istediğini, böylece fotoğraflardaki gülüşünün kusursuz olacağını söyledi.

Лазерное лечение зубов

Dişlerin lazer tedavisi

Лазерное лечение зубов0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Лазерное лечение зубов

Türkçe: Diş tedavisinde ağrıyı önlemek için bana lazerle tedavi önerildi.

Фторирование зубов

Dişlerin florürleme işlemi

Фторирование зубов0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Фторирование зубов

Türkçe: Diş hekimim, mineyi güçlendirmek ve çürük önlemek için dişlerime florür uygulaması yapılmasını önerdi.

Зубная щетка

Diş fırçası

Зубная щетка0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Зубная щетка

Türkçe: Dün yeni bir diş fırçası aldım, eski diş fırçamdan çok daha iyi.

Зубная паста

Diş macunu

Зубная паста0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Зубная паста

Türkçe: Mağazadayken diş macunu almayı unuttum.

Зубная нить

Diş ipi

Зубная нить0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Зубная нить

Türkçe: Yemekten sonra diş ipi kullandın mı?

Ирригатор для полости рта

Ağız duşu

Ирригатор для полости рта0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Ирригатор для полости рта

Türkçe: Önerdiğim ağız duşunu denedin mi?

Паста для чувствительных зубов

Hassas dişler için diş macunu.

Паста для чувствительных зубов0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Паста для чувствительных зубов

Türkçe: Hassas dişler için iyi bir diş macunu önerebilir misin, son zamanlarda dişlerim soğuğa ve sıcağa karşı çok hassaslaştı?

Гель для десен

Diş eti jeli.

Гель для десен0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Гель для десен

Türkçe: Eczaneden diş etleri için jel aldım, bunu diş hekimim tavsiye etmişti.

Стоматологическая клиника

Diş Kliniği

Стоматологическая клиника0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Стоматологическая клиника

Türkçe: Diş kliniğini ziyaret ettikten sonra, önemli bir rahatlama hissettim ve nihayet rahatça gülümseyebildim.

Запись к стоматологу

Diş hekimine randevu

Запись к стоматологу0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Запись к стоматологу

Türkçe: Gelecek hafta için bir diş hekimine randevu almam gerekiyor.

Консультация у стоматолога

Diş hekimi danışmanlığı

Консультация у стоматолога0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Консультация у стоматолога

Türkçe: Dişim ağrıdığı için diş hekimi randevusu aldım.

Лечение десен

Diş eti tedavisi

Лечение десен0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Лечение десен

Türkçe: Doktor, diş sorunlarının ilerleyen safhalarını önlemek için diş eti tedavisine mümkün olan en kısa sürede başlanması gerektiğini söyledi.

Восстановление зубов

Diş restorasyonu

Восстановление зубов0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Восстановление зубов

Türkçe: Doktor, söyleyin, dişlerin travmadan sonra iyileşme süreci ne kadar sürecek?

Композитная пломба

Kompozit dolgu

Композитная пломба0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Композитная пломба

Türkçe: Yeni kompozit dolgunuz tamamen doğal görünüyor ve uzun yıllar dayanmalı.

Керамическая вкладка

Seramik inley

Керамическая вкладка0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Керамическая вкладка

Türkçe: Doktor, yeni seramik dolguya alışmak ne kadar süre alacak?

Панорамный снимок зубов

Dişlerin panoramik röntgeni

Панорамный снимок зубов0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Панорамный снимок зубов

Türkçe: Doktor, panoramik diş filmi çekimi ne kadar zaman alır?

Лечение зубного канала

Diş kanalı tedavisi.

Лечение зубного канала0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Лечение зубного канала

Türkçe: Doktor, kanal tedavisinin ağrıdan kurtulmaya ve dişi kurtarmaya yardımcı olacağını söyledi.

Лунка после удаления зуба

Diş çekimi sonrası oluşan çukur.

Лунка после удаления зуба0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Лунка после удаления зуба

Türkçe: Diş çekimi sonrası alveolü diş yuvası) doğru şekilde bakım yapılması, iltihap oluşumunu önlemek için önemlidir.

Стоматологический инструмент

Diş hekimi aleti

Стоматологический инструмент0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Стоматологический инструмент

Türkçe: Maria, bu diş hekimi aletinin dişlerinin mine tabakasına zarar verip vermediğini diş hekimine sordu.

Зубное протезирование

Diş protezi/diş protez uygulaması

Зубное протезирование0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Зубное протезирование

Türkçe: Annem dedi ki, gülüşünü geri getirebilmek için diş protezi yaptırması gerekiyor.

Стоматологический цемент

Diş hekimliğinde kullanılan döküm, dolgu veya diğer diş tedavilerinde kullanılan bağlayıcı bir malzeme olan stomatolojik çimento.

Стоматологический цемент0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Стоматологический цемент

Türkçe: Diş muayenesinden sonra diş hekimi, boşluğun dolgusu için kaliteli diş çimentosu gerektiğini söyledi.

Аппликация на десны

Diş etlerine uygulama

Аппликация на десны0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Аппликация на десны

Türkçe: Diş hekimim, diş etlerine uygulanan ilaçla iltihabın ve ağrının azalacağını söyledi.

Куративное лечение зубов

Dişlerin küratif tedavisi.

Куративное лечение зубов0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Куративное лечение зубов

Türkçe: Diş tedavisine mümkün olan en kısa sürede başlamanızı öneririz, böylece ileride oluşabilecek komplikasyonların önüne geçmiş olursunuz.