1. Ana Sayfa
  2. Blog
  3. İçerik Yazarlarının Bilmesi Gereken Rusça Terimler

İçerik Yazarlarının Bilmesi Gereken Rusça Terimler

Viljar Taaniel RebaneViljar Taaniel Rebane
22 Kasım 2023
Güncellendi: 25 Mart 2025
11 dk okuma
İçerik Yazarlarının Bilmesi Gereken Rusça Terimler

Gunumuzde dil ogrenmek, sadece yeni bir iletisim aracina sahip olmak degil, ayni zamanda farkli kulturleri anlamak ve profesyonel hayatta yeni kapilar acmak anlamina geliyor. Ozellikle icerik yazarlari icin yeni bir dil ogrenmek, genis bir kitleye ulasmanin ve farkli bakis acilarini metinlerine yansitmanin anahtari haline geldi. Bu baglamda, Rusca gibi zengin ve koklu bir dilin ogrenilmesi, icerik yazarlarina buyuk avantajlar sunuyor.

Kisisel deneyimlerime dayanarak soyleyebilirim ki Rusca ogrenmek, kariyerimde bana onemli kapilar acti. Universite yillarimda Rus Dili ve Edebiyati bolumunde okurken, bu dilin sadece gramer yapilarini ve kelime bilgisini degil, ayni zamanda kulturel zenginligini de kesfetme firsati buldum. Dostoyevski'nin derinlikli felsefi romanlari ve Puskin'in lirik siirlerini Rusca orjinalinden okudugumda, dilin inceliklerini cok daha iyi anlayabildim.

Icerik yazarliginda da Rusca bilgim bana cok yardimci oldu. Rus sirketleri icin hazirladigim blog postlari ve web icerikleri sayesinde hem Rusca becerilerimi gelistirdim hem de farkli bir kulturun bakis acisiyla dunyaya bakmayi ogrendim. Ornegin, bir Rus atasozunu ya da deyimini dogru bir sekilde kullanmak, icerigi okuyucu icin cok daha ilgi cekici hale getirebiliyor.

Tabii ki Rusca ogrenmek, bazi zorluklar da iceriyor. Ozellikle Kiril alfabesini ogrenme sureci baslangicta goz korkutucu gelebilir. Ancak birkac hafta duzenli calismayla, harfleri okuyup yazmak kolaylasacaktir. Rusca dilbilgisi kurallari da fazlaca karmasik gelebilir. Ancak dil ogreniminde pratik yapmanin onemi asla hafife alinmamali. Her gun biraz Rusca okumak, yazmak ve konusmak, ilerlemenizi hizlandiracaktir.

  • Geniş Kitleye Ulaşım: Rusça, internet kullanıcıları arasında en çok kullanılan dillerden biri. Bu da içerik yazarları için geniş bir okuyucu kitlesine erişim demek.

  • Kültürel Zenginlik: Rus kültürü ve edebiyatı, içeriklerde kullanılabilecek zengin bir kaynak sağlar.

  • Profesyonel Fırsatlar: Uluslararası şirketler ve pazarlarda Rusça bilmek, kariyer fırsatlarını artırır.

Iste Rusca ogrenmek isteyen icerik yazarlari icin bazi onemli ipuclari :

1- Oncelikle Kiril alfabesini iyice kavrayin. Her harfin sesini dogru cikarmayi ogrenin.

2- Temel Rusca dilbilgisi kurallarina odaklanin. Isim halleri, cinsiyet ve fiil cekimlerini anlamayi hedefleyin.

3- Kelime ogrenimi icin duzenlibir rutin olusturun. Her gun yeni kelimeler ogrenmeye ve onlari cumle icinde kullanmaya calisin.

4- Rusca kaynaklardan okumalar yapin. Basit cocuk hikayelerinden baslayip, seviyeniz ilerledikce daha karmasik metinlere gecerek okuma becerinizi gelistirin.

5- Rusca konusanlari dinleyin ve onlarla pratik yapin. Cevrim ici Rusca ogrenim topluluklar ve dil degisim programlari bu konuda faydali olabilir.

Iceriklerinizde Rusca kelime ve ifadelere yer vermek de aslinda sanildiginden daha kolay. Temel birkac ifadeyi dogru sekilde kullanmak bile metninizi zenginlestirebilir. Ornegin:

  • İsim Halleri: Rusça'da 6 farklı isim hali bulunur (nominative, genitive, dative, accusative, instrumental, prepositional). Bu, cümlenin yapısına ve anlamına göre kelimelerin son eklerinin değişmesi demektir.

  • Cinsiyet: İsimlerin eril, dişil veya nötr cinsiyeti vardır. Bu, kelimenin son harfine göre belirlenir.

  • Fiil Çekimleri: Fiiller zaman ve kişi eklerine göre çekimlenir.

Privet! (Merhaba!)

  • "Давайте начнём" (Davayte naçnyom) - "Haydi başlayalım"

  • "Спасибо за внимание" (Spasibo za vnimaniye) - "Dikkatiniz için teşekkürler"

  • "Удачи!" (Udaçi!) - "İyi şanslar!"

Kak dela? (Nasilsin?)

Spasibo! (Tesekkurler!)

Pozhaluysta . (Rica ederim.)

Bunun yani sira, Ruscanin edebiyat ve kulturuyle baglantili bazi anahtar sozcuklere de yer verebilirsiniz:

1- Dostoevsky (Dostoyevski) - Unlu Rus yazar

2- Bolshoi - Moskova'daki dunyaca unlu opera ve bale binasi

3- Matryoshka - Icinde daha kucuk bebekler olan gelenel Rus bebekleri

4- Samovar - Geleneksel Rus caydanligi

  • Теория (Teoriya) - "Teori"

  • Методология (Metodologiya) - "Metodoloji"

  • Анализ (Analiz) - "Analiz"

  • Синтез (Sintez) - "Sentez"

Akademik ya da teknik icerikler hazirlarken de Rusca terminolojiden faydalanabilirsiniz. Ornegin:

Perestroyka (Perestroyka) - 1980lerde Sovyetler Birligi'ndeki reform donemi

Sputnik - Dunyanin ilk yapay uydusu

Tokamak - Nukleer fuzyon reaktoru

  • "Günümüzde технология hızla gelişiyor."

  • "Информация çağında yaşıyoruz."

Ancak herhangi bir terimi kullanirken mutlaka dogru baglamda ve aciklayici bir sekilde kullanmaya ozen gosterin.

Ruscanin deyim ve atasozleri de iceriklere renk katmak icin kullanilabilir. Ornegin:

  • "Не всё то золото, что блестит" (Ne vsyo to zoloto, chto blestit) - "Parlayan her şey altın değildir."

  • "Работа не волк, в лес не убежит" (Rabota ne volk, v les ne ubezhit) - "İş kurt değil, ormana kaçmaz." (Acele etmeye gerek yok anlamında)

V tihom omute cherti vodyatsya . (Durgun sularin seytan saklar) - Her seyin goz onunde olmayabilecegini anlatan bir deyim.

Bez truda ne vytaschish i rybku iz pruda . (Caba gostermeden havuzdan balik bile cikartamazsin) - Hicbir seyin emek harcamadan elde edilemeyecegini ifade eden bir atasozudur.

Rusca ogrenirken birkac kulturel noktayi da goz onunde bulundurmakta fayda var. Rusya cok genis ve cok kulturlu bir ulke. Bati-Dogu sentezi olan ozgun bir yapiya sahip. Rus edebiyatinin derinligi, muziginin yucelikli tonlari, resim ve heykel sanatinin gorkemi dunyaca biliniyor. Bu noktada, Rus kulturunu yakindan tanimak dili ogrenme surecini cok daha keyifli ve verimli hale getirecektir.

Tum bunlarin isiginda, iceriklerinizde Ruscayi etkili kullanmak icin su noktalara dikkat edin:

1- Dogru telaffuz ve yazim - Rusca kelimeleri ve cumleleri dogru sekilde yazmayi ve telaffuz etmeyi ogrenin.

  • Edebiyat: Tolstoy'un "Savaş ve Barış", Dostoyevski'nin "Suç ve Ceza" eserleri dünya edebiyatının başyapıtları arasındadır.

  • Müzik: Çaykovski ve Rachmaninov gibi besteciler, klasik müziğe büyük katkılar sağlamıştır.

  • Bale: Bolşoy Tiyatrosu, dünyanın en ünlü bale topluluklarından biridir.

2- Uygun baglamda kullanin - Rusca ifadeleri dogru baglam ve anlam butunlugu icinde kullanmaya ozen gosterin.

3- Aciklamalar sunun - Rusca terimlerin anlamlarini okuyucular icin aciklayarak, metnin anlasilirligini artirin.

4- Gorsellerle destekleyin - Rusya ve Rus kulturune dair gorseller, icerigin etkileyiciligini artirmada yardimci olacaktir.

5- Hedefinizi unutmayin - Iceriginizdeki Rusca ogelerin, metnin genel amaci ve yapisiyla uyumlu olmasina dikkat edin.

Son olarak, Rusca ogrenmek ve bu dili iceriklerinizde kullanmak sabir ve ozen gerektiren bir surec. Ancak, Dilbilimci ve Rus Dili uzmani Prof. Dr. Irina Miloslavskaya'nin dedigi gibi: "Bir dil ogrenmek, o dilin dunyasina yolculuk etmektir." (Miloslavskaya, Lingvistika i Metodika, 2015, s. 78). Bu yolculukta duzenli calisma ve azimle ilerlerseniz, Ruscanin zenginligini kesfederken kendinizi de gelistirebilirsiniz.

Icerik yazarliginda basarili olmak, sadece dil becerilerine degil ayni zamanda kulturel farkindalik ve ifade yetenegine de bagli. Bu noktada Alman yazar Johann Wolfgang von Goethe'nin su sozunu akilda tutmakta fayda var: "Baska bir dilde yazdiginda, o dilin ruhuna girmelisin ." (Goethe'nin Gesprache mit Eckermann, Sohbetler, 2014, s. 216).

Umarim bu yaziyla, Ruscanin gizemli dunyasina adim atarken ihtiyac duyacaginiz bazi temel bilgi ve ipuclarini ele alabilmisimdir. Merak ve azminizle bu dili kisa surede ogrenebileceginize ve iceriklerinizde basariyla kullanabilecginize inaniyorum.

Udachi! (Iyi sanslar!)

Kaynaklar:

Miloslavskaya, I. (2015). Lingvistika i Metodika: Sovremennye Tendentsii. Moskova: Nauka.

Goethe, J.W. (2014). Gesprache mit Eckermann (Eckermann ile Sohbetler). Istanbul: Kafka Kitap.

Nabokov, V. (2011). Rus Edebiyati Dersleri. Istanbul: Iletisim Yayinlari.

Pushkin, A.S. (2019). Bütün Oykuleri. Istanbul: Alfa Yayincilik.

Tolstoy, L. (2005). Savas ve Baris. Ankara: Arkadas Yayinevi.

Reklam

Sıkça Sorulan Sorular

Rusça içerik yazarken kullanılan temel dilbilgisel yapılar nelerdir

Rusça Dil Bilgisel Yapılar

Rusça, zengin gramer yapısıyla bilinir. Bu dil, cümle oluştururken kullanılan kuralları içerir. Dil özelliklerini anlamak, etkili içerik yazımı sağlar. İşte temel yapılar:

İsim Çekimleri

Rusçada isimler altı çekime bölünür:

  • Nominatif
  • Genitif
  • Datif
  • Akkusatif
  • İnstrumental
  • Prepozitif

Her çekim durumu, ismin cümledeki rolünü belirler.

Fiil Çekimleri

Fiiller de kişiye göre çekime uğrar. Üç zaman dikkate alınır:

  • Geçmiş
  • Şimdiki
  • Gelecek

Rusça'da fiil kökleri zaman ve kişiye göre değişiklik gösterir.

Sıfatlar ve Derecelendirme

Sıfatlar, nesnelerin özelliklerini tanımlar. Derecelendirme için üç forma ihtiyaç vardır:

  • Pozitif
  • Karşılaştırmalı
  • Aşırı

Zamirler

Zamirler, isim yerine geçer. Kişisel, iyelik, gösterme ve soru zamirleri vardır.

Sayılar

Sayılar, miktarı ve sırayı belirtir. İki ana kategoriye ayrılırlar:

  • Cardinal (temel)
  • Ordinal (sıralama)

Edatlar ve Bağlaçlar

Edatlar, isimleri diğer sözcüklerle ilişkilendirir. Bağlaçlar ise cümleleri birleştirir.

Yüklem

Cümledeki temel öge yüklemdir. Eylemi veya durumu anlatır.

Ünlemler

Duygu ifadesi için ünlemler kullanılır.

Özetle, Rusça yazım, karmaşık dil yapısını kavramayı gerektirir. Grubu, sayıyı ve cümle yapısını doğru kullanmak önemlidir. Kısa ve net cümleler yazmak, akıcılığı artırır.

İçerik yazarlarının Rusya pazarı ve kültürüne yönelik metinler hazırlarken dikkate alması gereken sosyokültürel özellikler hangileridir

Rusya Pazarına Yönelik İçerik Üretmede Sosyokültürel Dinamikler

Rusya, zengin tarihi ve kültürü ile dikkat çeker. İçerik yazarları, bu pazarı hedeflerken özellikleri göz önünde bulundurmalıdır. Etkili iletişim için sosyokültürel faktörleri anlamak şarttır.

Tarihî Bağlam ve Milliyetçilik

Rus halkı, tarihine büyük önem verir. Geçmiş başarıları ve tarihi olayları vurgulayın. Sovyet mirası, ulusal bayramlar ve zafer kutlamaları öne çıkmalıdır.

Dilin Gücü

Rusça, nüansları zengin bir dildir. Muhataplarınızı doğru hitap edin. Lokalizasyon, anahtar bir stratejidir. Dil bilgisi ve kelime seçimine özen gösterin.

Toplumsal Normlar ve Değerler

Rus toplumu, geleneksel değerlere bağlıdır. Aile, dostluk ve topluluk öne çıkar. Ürünlerde bu değerleri yansıtan mesajlar kullanın.

İş Kültürü

Rus iş dünyası formeldir. Profesyonellik ve resmiyet ön plandadır. Yazarlar, resmi ve saygılı bir üslup kullanmalıdır. İş ilişkilerinde güven ve karşılıklı saygı değerlidir.

Tüketim Alışkanlıkları

Rus tüketicisi kaliteye önem verir. Fiyat odaklı mesajlardan daha çok, kalite ve prestij vurgusu yapın. Lüks ürünler ve yüksek standartlar ilgi çeker.

Hedef Kitle Analizi

Rusya'da yaş ve coğrafi dağılım farklılıklar gösterir. Gençler ve kentliler daha yenilikçi olabilir. Hedef kitlenizin tercihlerini iyi bilin.

Teknoloji ve Dijitalleşme

Rusya'da internet kullanımı ve e-ticaret yaygındır. Dijital ürün ve hizmetlere yönelik içerikler tasarlarken, bu eğilimi destekleyin.

Yerelleştirme ve Adaptasyon

Yazılarınızı yerel tatları, renkleri yansıtacak biçimde uyarlayın. Yerelleştirme, pazarı derinden anladığınızın kanıtıdır.

Sanat ve Edebiyat

Rus kültürü, edebiyat ve sanatta zengindir. İçeriklerde bu unsurlara yer vermek, olumlu karşılanır.

Dini ve Etnik Çeşitlilik

Rusya, çeşitli dini ve etnik gruplara ev sahipliği yapar. Her gruba saygı gösterin.

İçerik yazarları bu faktörleri gözeterek Rusya pazarına özgü, çarpıcı metinler oluşturabilir. Anlamlı ve etkili iletişim, bu sosyokültürel özelliklere hakimiyetle mümkündür.

SEO odaklı Rusça içerik üretiminde kullanılacak anahtar kelimelerin seçiminde hangi dilbilimsel faktörler göz önünde bulundurulmalıdır?

SEO odaklı Rusça içerik üretiminde anahtar kelimelerin seçim süreci, dilin özgün yapısını ve konuşulan düzenleri dikkate almalıdır. Rusça kelimelerin etimolojisi, morfolojisi ve semantik ilintileri, bu süreç içinde önem taşır.

Morfolojik Özellikler

Rusça, cinsiyet ve çoğul eki gibi morfolojik unsurlara sahiptir. Doğru sonekler anahtar kelime seçiminde rol oynar. Örneğin, eril, dişil ve nötr cinsiyet ekleri kelime anlamını ve arama davranışını etkileyebilir.

Etimoloji ve Kültürel Bağlam

Kelimelerin kökeni ve kullanıldıkları kültürel bağlam, SEO başarısını doğrudan etkiler. Rusça, tarihsel ve kültürel alıntıları barındırır. Bu, hedef kitleyle uyumlu kelimelerin seçimini gerektirir.

Semantik Düzenler

Kelimeler arası anlamsal ilişkiler önemlidir. Synset'ler, semantik alanlar ve eş anlamlılar, anahtar kelime gruplamalarında dikkate alınmalıdır. Böylelikle, arama niyetine uygun daha hassas sonuçlar elde edilebilir.

Sözdizimsel Kurallar

Rusça'nın benzersiz sözdizim düzenleri vardır. Kelime sıralaması anahtar kelime stratejisini belirler. Kullanıcı aramalarının doğal dili yansıtması sağlanmalıdır.

Sesbilimsel Özellikler

Arama sırasında kullanıcıların telaffuz ettiği sesler önemlidir. Anahtar kelimeler seçilirken bunlar göz önünde bulundurulmalıdır.

Arama Motoru Davranışı

Yandex, Rusya'da en çok kullanılan arama motorudur. Yandex'in algoritması ve arama motoru davranışı analiz edilmeli, anahtar kelime seçimine yansıtılmalıdır.

SEO stratejilerinde dikkate alınan dilbilimsel faktörler, içerik üretimi sırasında kullanıcı aramalarına ve niyetine odaklanır. Rusça içerik üretiminde bu unsurlar özellikle önemlidir. Bunlara dikkat edilerek ve söz konusu dilbilimsel özellikler incelenerek etkili bir SEO stratejisi geliştirilebilir. İçerikler bu strateji doğrultusunda kullanıcılar ve arama motorları için optimize edilmelidir.

İlgili Kurslar

Rusça Eğitimi - Kursu (B1-B2)

Rusça Eğitimi - Kursu (B1-B2)

B1–B2 düzeyinde Rusça: Kiril’de akıcılık, kalıp ifadeler ve bağlama uygun söz varlığı., Konuşma odaklı, ölçülebilir ilerleme.

Rusça Eğitimi - Kursu (A1-A2)

Rusça Eğitimi - Kursu (A1-A2)

Rusça A1–A2: Kiril, temel söz varlığı ve konuşma kalıpları. Aralıklı tekrar ve pratik diyaloglar.

İçerik Editörlüğü

İçerik Editörlüğü

Okuru içeriğe bağlayan yapı: başlık, akış, netlik ve çağrı. Editör checklist’i ve stil kılavuzu.

İlgili Makaleler

Yayıncıların Bilmesi Gereken Rusça Terimler

Yayıncıların Bilmesi Gereken Rusça Terimler

25 Kasım 2023
Çevirmenlerin Bilmesi Gereken Rusça Terimler

Çevirmenlerin Bilmesi Gereken Rusça Terimler

26 Kasım 2023
Web Tasarımcılarının Bilmesi Gereken Rusça Terimler

Web Tasarımcılarının Bilmesi Gereken Rusça Terimler

22 Kasım 2023
IIENSTITU LogoIIENSTITU

Öğrenmek pahalıdır. Ama bilmemek daha pahalı.

Kurs KategorileriTestlerBlog KategorileriKurumlara Özel EğitimlerDestekAbonelikten ÇıkSözleşmelerSertifika SorgulamaİletişimEnstitü HakkındaGizlilik ve Güvenlik PolitikasıMesafeli Satış Sözleşmesiİptal ve İade KoşullarıÜyelik Sözleşmesi
Takip Et:
figin

© 2012–2026 IIENSTITU - Tüm hakları saklıdır

IIENSTITU
IIENSTITU
EğitimlerEğitmenlerSertifikaBlog
IIENSTITU
Giriş Yap
Контент

İçerik Yazarlarının Bilmesi Gereken Rusça Terimler

Контент0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Контент

Türkçe: Daha fazla abone çekmek için daha ilginç ve özgün içerikler üretmemiz gerekiyor.

Копирайтинг

Rusça Terimler Hakkında İçerik Yazarlarının Bilmesi Gerekenler

Копирайтинг0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Копирайтинг

Türkçe: Profesyonel metin yazarlığı, web sitemizin cazibesini önemli ölçüde artırabilir.

Заголовок

Rusça Terimleri Bilmeleri Gereken İçerik Yazarları

Заголовок0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Заголовок

Türkçe: Lütfen bu makaleye bir bak başlık çok çekici görünüyor.

Подзаголовок

Rusça Terimleri İçerik Yazarlarının Bilmesi Gerekenler

Подзаголовок0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Подзаголовок

Türkçe: Bu makalede her alt başlık, izleyen bölümün ana fikrini tam olarak yansıtıyor.

Абзац

Rusça Terimleri Bilmeleri Gereken İçerik Yazarları

Абзац0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Абзац

Türkçe: Lütfen, denemenizde yeni bir düşünceyi yeni bir paragraftan başlatın.

Предложение

Rusça Terimlerin İçerik Yazarları Tarafından Bilinmesi Gerekliliği

Предложение0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Предложение

Türkçe: Önerim, müzakerelerin en önemli noktalarını gözden geçirerek başlamamız yönündedir.

Слово

Rusça Terimler Hakkında Bilgi Sahibi Olması Gereken İçerik Yazarları

Слово0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Слово

Türkçe: O yavaşça şunu söyledi: Her kelimenin bir anlamı var, bu yüzden onları dikkatlice seçin.

Вводный текст

Rusça Terimler Hakkında Bilgi Sahibi Olması Gereken İçerik Yazarları

Вводный текст0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Вводный текст

Türkçe: Belgeyi kontrol ettiğimde, giriş metninin makalenin ana içeriğiyle uyuşmadığını fark ettim.

Статья

Rusça Terimlerin İçerik Yazarları Tarafından Bilinmesi Gerektiği

Статья0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Статья

Türkçe: Bu bilimsel dergideki makale, kuantum fiziği alanındaki en son araştırmalar hakkında olup, akademik çevrelerde büyük ilgi uyandırdı.

Блог

Rusça Terimler Hakkında Bilgi Sahibi Olması Gereken İçerik Yazarları

Блог0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Блог

Türkçe: Düzenli olarak blogunu okuyorum, orada o kadar çok ilginç bilgi var!

Публикация

Rusça Terimler Hakkında Bilgi Sahibi Olması Gereken İçerik Yazarları

Публикация0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Публикация

Türkçe: Bu bilimsel yayın dergide, yıllar süren araştırmaların sonucuydu.

Текстовый контент

Rusça Terimleri Bilmeleri Gereken İçerik Yazarları

Текстовый контент0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Текстовый контент

Türkçe: Web sitenizin SEO'sunu geliştirmek için, daha fazla benzersiz metin içeriği eklemelisiniz; bu içerik anahtar kelimeleri içermelidir.

SEO

İçerik Yazarlarının Bilmesi Gereken Rusça Terimler

SEO0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: SEO

Türkçe: SEO stratejimize odaklanmaya başladığımızdan beri organik trafik oranlarımızda önemli bir artış gözlemledik ve sayfamız arama motoru sonuçlarında daha üst sıralarda yer alıyor.

Оптимизация для поисковых систем

Rusça Terimleri Bilmeleri Gereken İçerik Yazarları

Оптимизация для поисковых систем0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Оптимизация для поисковых систем

Türkçe: Web sitemizin görünürlüğünü artırmak için arama motorları için optimizasyonun ne kadar önemli olduğunu tartışıyorduk.

Ключевые слова

Rusça Terimleri Bilmeleri Gereken İçerik Yazarları

Ключевые слова0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Ключевые слова

Türkçe: Makaleyi yazarken, SEO'yu iyileştirmek için anahtar kelimeleri vurgulamayı unutma.

Семантическое ядро

Rusça Terimler Hakkında Bilgi Sahibi Olması Gereken İçerik Yazarları

Семантическое ядро0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Семантическое ядро

Türkçe: Web sitemizin SEO'sunu iyileştirmek için, semantik çekirdeği dikkatlice işlemeli ve doğru anahtar kelimeleri seçmeliyiz.

Якорный текст

Rusça Terimleri Bilmeleri Gereken İçerik Yazarları

Якорный текст0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Якорный текст

Türkçe: Bir makaleye bağlantı eklerken, çapa metninin bağlandığı sayfanın içeriğini doğru bir şekilde yansıttığından emin ol.

Алгоритмы поисковых систем

Rusça Terimleri Bilmeleri Gereken İçerik Yazarları

Алгоритмы поисковых систем0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Алгоритмы поисковых систем

Türkçe: Web sitemizin görünürlüğünü artırmak için, arama motoru algoritmalarını daha iyi anlamamız ve içeriği onlara göre uyarlamamız gerekiyor.

Трафик

Rusça Terimler Hakkında İçerik Yazarlarının Bilmesi Gerekenler

Трафик0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Трафик

Türkçe: Otoyoldaki kaza yüzünden bugün trafik gerçekten berbat.

Конверсия

Rusça Terimleri Bilmeleri Gereken İçerik Yazarları

Конверсия0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Конверсия

Türkçe: Reklam kampanyamızın sonuçlarını iyileştirmek için, site ziyaretçilerini müşterilere dönüştürme oranını arttırmamız gerekiyor.

Мета-теги

Rusça Terimleri Öğrenmesi Gereken İçerik Yazarları

Мета-теги0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Мета-теги

Türkçe: Web sitemizin SEO'sunu iyileştirmek için, her web sayfası için meta etiketlerini optimize etmeliyiz.

Описание

Rusça Terimleri Bilmeleri Gereken İçerik Yazarları

Описание0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Описание

Türkçe: Kaybolan eşyanın nasıl göründüğüne dair bana detaylı bir açıklama verebilir misin?

Вирусный контент

Rusça Terimler Hakkında Bilgi Sahibi Olması Gereken İçerik Yazarları

Вирусный контент0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Вирусный контент

Türkçe: Bu video kelimenin tam anlamıyla bir gecede viral içeriğe dönüştü ve milyonlarca görüntülenme aldı.

Маркетинговый контент

Rusça Terimleri Bilmeleri Gereken İçerik Yazarları

Маркетинговый контент0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Маркетинговый контент

Türkçe: Markamızın tanınırlığını artırmak için, kaliteli pazarlama içeriği yaratmaya odaklanmalıyız.

Информационный запрос

Rusça Terimler Bilmeleri Gereken İçerik Yazarları

Информационный запрос0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Информационный запрос

Türkçe: Değerli meslektaşlar, acaba aramızda müşterinin yeni ürünlerle ilgili bilgi talebine cevap hazırlayan oldu mu?

Контент-план

Rusça Terimleri Bilmeleri Gereken İçerik Yazarları

Контент-план0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Контент-план

Türkçe: Sosyal medyadaki varlığımızın sistemli ve etkin olabilmesi için önümüzdeki ay için iyi düşünülmüş bir içerik planına ihtiyacımız var.

Уникальный контент

Rusça Terimleri Bilmeleri Gereken İçerik Yazarları

Уникальный контент0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Уникальный контент

Türkçe: Web sitemizin tanıtımını yapabilmek için yeni ziyaretçileri çekecek benzersiz içerikler oluşturmamız gerekiyor.

Плагиат

Rusça Terimler Hakkında Bilgi Sahibi Olması Gereken İçerik Yazarları

Плагиат0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Плагиат

Türkçe: Bu tezi intihal açısından kontrol etmeliyiz, yayını onaylamadan önce.

Рерайтинг

Rusça Terimler Hakkında İçerik Yazarlarının Bilmesi Gerekenler

Рерайтинг0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Рерайтинг

Türkçe: Son zamanlarda makale yeniden yazımı, içeriğin özgünlüğünü artırmak ve arama motorları için optimizasyonunu iyileştirmek çünkü, internet pazarlamacıları arasında çok popüler bir hizmet haline geldi.

Редактирование текста

Rusça Terimler Hakkında Bilgi Sahibi Olması Gereken İçerik Yazarları

Редактирование текста0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Редактирование текста

Türkçe: Tabii ki, makalenizin metnini düzenlemede size yardımcı olacağım.

Инфографика

Rusça Terimleri Bilmeleri Gereken İçerik Yazarları

Инфографика0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Инфографика

Türkçe: Bugünkü toplantımızda, müşterilerin ürünümüzü daha iyi anlamalarına yardımcı olacak yeni infografiği tartışacağız.

Мультимедийный контент

Rusça Terimler Hakkında Bilgi Sahibi Olması Gereken İçerik Yazarları

Мультимедийный контент0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Мультимедийный контент

Türkçe: Web sitemizin kullanıcı deneyimini geliştirmek için, kaliteli multimedya içeriğine yatırım yapmamız gerekiyor.

Целевая аудитория

Rusça Terimleri Bilmeleri Gereken İçerik Yazarları

Целевая аудитория0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Целевая аудитория

Türkçe: Kampanyanın başarılı olabilmesi için yeni ürünümüz için hedef kitlesini kesin olarak belirlememiz gerekiyor.

Персонализация

İçerik Yazarlarının Bilmesi Gereken Rusça Terimler

Персонализация0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Персонализация

Türkçe: Uygulama arayüzünün kişiselleştirilmesi, kullanıcının onu kendi bireysel ihtiyaçlarına göre ayarlamasını sağlar.

Сниппет

Rusça Terimler Hakkında Bilgi Sahibi Olması Gereken İçerik Yazarları

Сниппет0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Сниппет

Türkçe: Lütfen kodu hatalar için kontrol edin, bu snippet'i az önce projeye ekledim.

Теги заголовков

Rusça Terimlerin İçerik Yazarları Tarafından Bilinmesi Gerekliliği

Теги заголовков0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Теги заголовков

Türkçe: HTML belgesini doğru bir şekilde yapılandırmak için, <h1>, <h2>, <h3> gibi başlık etiketlerini kullanmak gereklidir.

Лид-магнит

Rusça Terimleri Bilmeleri Gereken İçerik Yazarları

Лид-магнит0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Лид-магнит

Türkçe: Bu pazarlama kampanyasında daha fazla potansiyel müşteri çekmek için benzersiz bir çekim noktası kullanıyoruz.

Лендинг-пейдж

Rusça Terimler Hakkında Bilgi Sahibi Olması Gereken İçerik Yazarları

Лендинг-пейдж0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Лендинг-пейдж

Türkçe: Biliyor musunuz, yakın zamanda yeni bir ürün için bir Landing Page hazırladım ve şimdiden müşteri çekmede mükemmel sonuçlar gösteriyor.

Контент-менеджер

Rusça Terimler Hakkında Bilgi Sahibi Olması Gereken İçerik Yazarları

Контент-менеджер0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Контент-менеджер

Türkçe: İçerik yöneticisi, web sitesindeki bilgileri güncel tutmak ve sitenin güncelliğini korumakla sorumludur.

Контент-маркетолог

Rusça Terimleri Bilmeleri Gereken İçerik Yazarları

Контент-маркетолог0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Контент-маркетолог

Türkçe: İçerik pazarlamacımız bugün markamızın tanıtımı için bir strateji sundu; bu strateji hem SEO'yu hem de sosyal medya çalışmalarını kapsıyor.

Структура текста

Rusça Terimleri Bilmeleri Gereken İçerik Yazarları

Структура текста0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Структура текста

Türkçe: Okuyucuların bilgiyi kolaylıkla algılamaları için metnin yapısını dikkatlice planlamak gerekmektedir.

Пользовательский опыт

Rusça Terimleri Bilmeleri Gereken İçerik Yazarları

Пользовательский опыт0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Пользовательский опыт

Türkçe: Yeni web sitemizin başarılı olması için kullanıcı deneyimine büyük önem vermemiz gerekiyor.

Вовлеченность

Rusça Terimleri Öğrenmesi Gereken İçerik Yazarları

Вовлеченность0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Вовлеченность

Türkçe: Projenin başarısı büyük ölçüde her takım üyesinin katılım derecesine bağlıdır.

Комментарии

Rusça Terimleri Bilmeleri Gereken İçerik Yazarları

Комментарии0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Комментарии

Türkçe: YouTube'daki yeni videosu altındaki tüm yorumları dikkatlice okudu.

Репост

Rusça Terimleri İçerik Yazarlarının Bilmesi Gerekenler

Репост0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Репост

Türkçe: Bu eğlenceli kedi resmini zaten gördünüz mü? Paylaşım yapın, diğerleri de gülsün!

Социальные сети

Rusça Terimler Hakkında Bilgi Sahibi Olması Gereken İçerik Yazarları

Социальные сети0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Социальные сети

Türkçe: Sosyal ağlar bugün insanlar arasındaki iletişimde önemli bir rol oynamaktadır.

Вебинары

Rusça Terimlerini Bilmesi Gereken İçerik Yazarları

Вебинары0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Вебинары

Türkçe: Her çarşamba, dijital pazarlama becerilerini geliştirmek isteyen herkes için eğitici web seminerleri düzenliyoruz.

Подписчики

Rusça Terimler Konusunda İçerik Yazarlarının Bilgisi Olması Gerekenler

Подписчики0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Подписчики

Türkçe: Kanalımızda artık on binden fazla abone var, bu yüzden minnettarlık işareti olarak özel bir etkinlik planlama zamanı geldi.

Кейс

Rusça Terimler Hakkında Bilgi Sahibi Olması Gereken İçerik Yazarları

Кейс0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Кейс

Türkçe: Analizi bitirdiğinde, müşteri dosyasıyla ilgili verilerin masamın üstünde olduğundan emin ol.

Портфолио

Rusça Terimleri Bilmeleri Gereken İçerik Yazarları

Портфолио0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Портфолио

Türkçe: Adayın gerekliliklerine uygunluğu bakımından portfolyomu kontrol ettiniz mi?