Hava taşımacılığı sektöründe bir uzman mısınız? Çalışma ortamınız sizi farklı dillerde iletişim kurma gerekliliği ile karşı karşıya bırakıyor mu? Eğer bu böyleyse, Rusça bilmenin önemi bir kat daha artıyor. Rusça eğitimi alanında sağlam bir bilgi birikimine sahip olmak, bu uluslararası arenada sizlere ciddi avantajlar sunacaktır.
Аэропорт
Havalimanı
Örnek Diyalog: Аэропорт
Türkçe: Şehir merkezinden havaalanına nasıl gidilir?
Самолёт
Uçak
Örnek Diyalog: Самолёт
Türkçe: Uçak kötü hava koşulları nedeniyle rötar yapıyor, bu yüzden birkaç saat daha beklemek zorunda kalacağız.
Багаж
Bagaj
Örnek Diyalog: Багаж
Türkçe: Bagajınızla yardımcı olabilir miyim?
Посадочный талон
Biniş kartı
Örnek Diyalog: Посадочный талон
Türkçe: Özür dilerim, boarding passım ile ilgili her şeyin yolunda olup olmadığını kontrol edebilir misiniz?
Взлёт
Kalkış
Örnek Diyalog: Взлёт
Türkçe: Nihayet Vzlyot fırlatmaya hazır, bugün uzay seyahatlerinin yeni bir dönemi bizimle başlıyor!
Посадка
İniş
Örnek Diyalog: Посадка
Türkçe: Uçağın inişi yirmi dakika içinde başlayacaktır, yolcuların hazırlanmalarını rica ederiz.
Регистрация
Kayıt
Örnek Diyalog: Регистрация
Türkçe: Özür dilerim, uçuş kayıt check-in) masası nerede?
Пилот
Pilot
Örnek Diyalog: Пилот
Türkçe: Uçuş sırasında, yolcu hostese şöyle dedi: Pilot bu türbülansla başa çıkabilecek mi?
Стюардесса
Hostes
Örnek Diyalog: Стюардесса
Türkçe: Hostes, lütfen bir battaniye daha alabilir miyim?
Терминал
Terminal
Örnek Diyalog: Терминал
Türkçe: Özür dilerim, havaalanı terminaline çıkan çıkışın nerede olduğunu söyleyebilir misiniz?
Бортпроводник
Kabin memuru
Örnek Diyalog: Бортпроводник
Türkçe: Hostes, lütfen bana bir battaniye getirir misiniz, kabin oldukça serin.
Авиакомпания
Hava yolu şirketi
Örnek Diyalog: Авиакомпания
Türkçe: Özür dilerim, uçuşumu ertelemem gerekiyor; havayolu şirketi ile iletişim kurmak için hangi adımları izlemem gerektiğini söyleyebilir misiniz?
Взлетно-посадочная полоса
Kalkış ve iniş pisti
Örnek Diyalog: Взлетно-посадочная полоса
Türkçe: İniş pisti boşalır boşalmaz inişe başlayacağız.
Пассажир
Yolcu
Örnek Diyalog: Пассажир
Türkçe: Yolcu, lütfen biletinizi kontrolöre gösteriniz.
Капитан
Kaptan
Örnek Diyalog: Капитан
Türkçe: Kaptan, kıyıya ulaşmak için ne kadar zaman gerekecek?
Багажная карусель
Bagaj taşıma bandı
Örnek Diyalog: Багажная карусель
Türkçe: Bagaj alma yeri gümrük kontrol alanının sağ tarafında bulunmaktadır.
Воздушное судно
Hava aracı
Örnek Diyalog: Воздушное судно
Türkçe: Lütfen bilgi ekranını takip edin, hava aracı yakında iniş alanına varacak.
Рейс
Uçuş
Örnek Diyalog: Рейс
Türkçe: Lütfen, TK1055 seferine ne zaman binebileceğimi söyler misiniz?
Авиалайнер
Yolcu uçağı
Örnek Diyalog: Авиалайнер
Türkçe: Dün acil iniş yapan o uçak hakkındaki haberleri gördünüz mü?
Гидроплан
Hidroplan
Örnek Diyalog: Гидроплан
Türkçe: Adanın üstünden görmek için bir hidroplan kiralamaya karar verdik.
Ангар
Angar
Örnek Diyalog: Ангар
Türkçe: Angardaki ekipmanı kontrol etmeliyiz, fırlatma başlamadan önce.
Воздушное пространство
Hava sahası
Örnek Diyalog: Воздушное пространство
Türkçe: Pilot, yabancı hava sahasını ihlal etmemek için kursunuzu derhal değiştirmeniz gerekiyor.
Салон
Salon
Örnek Diyalog: Салон
Türkçe: Güzellik salonu bu akşam yenilenen manikür hizmetimize sizi davet ediyor.
Класс обслуживания
Hizmet sınıfı
Örnek Diyalog: Класс обслуживания
Türkçe: Web sitesinden bilet seçerken, hangi sınıf hizmetin bütçelerine uygun olduğunu tartıştılar.
Бортовой журнал
Gemici Defteri
Örnek Diyalog: Бортовой журнал
Türkçe: Kaptan, tüm cihazların göstergelerini derhal gemi günlüğüne kaydetmemi emretti.
Бизнес-класс
İş Sınıfı
Örnek Diyalog: Бизнес-класс
Türkçe: Uçuşum sırasında daha rahat etmek için biletimi business class'a yükseltmek istiyorum.
Эконом-класс
Ekonomi sınıfı
Örnek Diyalog: Эконом-класс
Türkçe: Anladınız mı, son yıllarda ekonomi sınıfı uçuşlar çok daha konforlu hale geldi, özellikle modern uçaklara sahip havayollarını tercih ederseniz.
Безопасность полетов
Uçuş güvenliği
Örnek Diyalog: Безопасность полетов
Türkçe: Biz, uçuş güvenliğini garanti altına almak için sistemlerin iyileştirilmesi üzerinde sürekli olarak çalışmaktayız.
Контрольный пункт
Kontrol noktası
Örnek Diyalog: Контрольный пункт
Türkçe: Sınıra yaklaşırken, sürücü gerildi, çünkü şimdi kontrol noktasında kontrol başlayacaktı.
Таможенный контроль
Gümrük kontrolü
Örnek Diyalog: Таможенный контроль
Türkçe: Gümrük kontrolünden geçerken, tüm belgelerinizi ve deklarasyonlarınızı ibraz etmeyi unutmayın.
Виза
Vize
Örnek Diyalog: Виза
Türkçe: İtalya'ya seyahat için vizeniz zaten var mı?
Паспортный контроль
Pasaport kontrolü
Örnek Diyalog: Паспортный контроль
Türkçe: Özür dilerim, bu havalimanında pasaport kontrolü genellikle ne kadar sürer?
Ворота
Kapı
Örnek Diyalog: Ворота
Türkçe: Mihail, gittiğinde kapıyı kapatmayı unutma.
Выход на посадку
İniş için hazırlık
Örnek Diyalog: Выход на посадку
Türkçe: Tüm yolcular, kemerlerinizi bağlayın, inişe geçiş prosedürünü başlatıyoruz.
Табло
Tabelâ
Örnek Diyalog: Табло
Türkçe: Ekrana bak, orada uçuşumuzun gecikmesiyle ilgili bir güncelleme olmalı.
Задержка рейса
Uçuşun gecikmesi.
Örnek Diyalog: Задержка рейса
Türkçe: Kötü hava koşulları nedeniyle uçuş neredeyse iki saat gecikti.
Чартерный рейс
Özel sefer
Örnek Diyalog: Чартерный рейс
Türkçe: Anlaşıldı ki, charter uçuşumuz kötü hava koşulları nedeniyle gecikiyor.
Расписание
Program
Örnek Diyalog: Расписание
Türkçe: Özür dilerim, nerede otobüs saatlerine bakabileceğimi söyleyebilir misiniz?
Турбулентность
Türbülans
Örnek Diyalog: Турбулентность
Türkçe: Sayın yolcular, lütfen hazırlıklı olun, bizi hafif bir türbülans bekliyor.
Эвакуация
Tahliye
Örnek Diyalog: Эвакуация
Türkçe: Gaz sızıntısı sebebiyle, itfaiye şefi yan binadaki tüm sakinlerin derhal tahliye edilmesini emretti.
Спасательный жилет
Kurtarma yeleği
Örnek Diyalog: Спасательный жилет
Türkçe: Bot sandala binmeden önce can yeleği giymeyi unutma.
Аварийный выход
Acil çıkış
Örnek Diyalog: Аварийный выход
Türkçe: Lütfen kapının önüne park etmeyin, bu bir acil çıkış kapısıdır ve her zaman boş olmalıdır.
Бортовая питание
Uçakta ikram edilen yemek
Örnek Diyalog: Бортовая питание
Türkçe: Yolcu, uçuş görevlisine uçakta sunulan yemeğin bilet fiyatına dahil olup olmadığını sordu.
Международный рейс
Uluslararası uçuş
Örnek Diyalog: Международный рейс
Türkçe: Özür dilerim, uluslararası uçuşunuza biniş için başka bir terminale geçmeniz gerekiyor.
Объявление
İlan
Örnek Diyalog: Объявление
Türkçe: Lobiye girdiğimde, dikkatimi antika saatlerin satışı hakkında bir ilan çekti.
Маршрут
Güzergah
Örnek Diyalog: Маршрут
Türkçe: Gideceğimiz yerler konusunda karar verdikten sonra, seyahatimiz için en uygun rotayı belirleyeceğim.
Навигация
Navigasyon
Örnek Diyalog: Навигация
Türkçe: Navigasyon sistemini aktif hale getirir getirmez, konumumuzu net bir şekilde belirleyebileceğiz ve eve en uygun rotayı seçebileceğiz.
Диспетчер
Görevli
Örnek Diyalog: Диспетчер
Türkçe: Merhaba, operatör, lütfen SU2134 seferinin güncel durumu nedir?
Антиобледенительная система
Anti buzlanma sistemi
Örnek Diyalog: Антиобледенительная система
Türkçe: Uçağın anti-buzlanma sistemi, kış aylarında uçuş güvenliğini sağlamak için acil onarım gerektiriyor.
Кислородная маска
Oksijen maskesi
Örnek Diyalog: Кислородная маска
Türkçe: Kabin basıncının düşmesi durumunda, oksijen maskesi otomatik olarak koltuğunuzun üzerindeki bölmeden düşecektir.
Радар
Radar
Örnek Diyalog: Радар
Türkçe: Radarı kontrol et, gökyüzünde başka uçaklar olmadığından emin olmamız gerekiyor.
Черный ящик
Siyah kutu
Örnek Diyalog: Черный ящик
Türkçe: Uçak kazasının ardından enkazının bulunduğunda, arama kurtarma ekibi ilk olarak kazanın nedenlerini öğrenmek için kara kutunun bulunması için aramalara başladı.
Сопровождение VIP-пассажиров
VIP yolcuların refakati
Örnek Diyalog: Сопровождение VIP-пассажиров
Türkçe: VIP yolculara havaalanına varış anından uçağa binişe kadar eşlik eden bir hizmet sunuyoruz.
Перрон
Peron
Örnek Diyalog: Перрон
Türkçe: Dikkat, tren beş numaralı platforma yaklaşıyor, peron kenarına yaklaşmayın.
Ветреная погода
Rüzgarlı hava
Örnek Diyalog: Ветреная погода
Türkçe: Bugün hava dışarıda çok rüzgarlı, en iyisi bir eşarp almakta fayda var.
Двигатель самолета
Uçağın motoru
Örnek Diyalog: Двигатель самолета
Türkçe: Uçağın motoru garip bir ses çıkarmaya başlayınca pilotlar hemen kalkış yapılan havaalanına geri dönmeye karar verdiler.
Зона без таможенного контроля
Gümrüksüz bölge
Örnek Diyalog: Зона без таможенного контроля
Türkçe: Uçuşa binişten önce mutlaka gümrüksüz satış alanını ziyaret edin, burada son alışverişlerinizi yapabilirsiniz.
Hava taşımacılığı sektöründe çalışan değerli uzmanlar, sizlerle bugün Rusça'nın bu alandaki öneminden ve temel Rusça ifadelerinden bahsetmek istiyorum. Belki de düşündünüz: Neden Rusça öğrenmeliyim? Özellikle uluslararası hava taşımacılığı alanında, Rusça bilmek size büyük avantajlar sunabilir.
Rusça Öğrenmenin Hava Taşımacılığındaki Önemi
Rusça, dünyada en çok konuşulan dillerden biri olup, özellikle Doğu ve Batı arasındaki hava taşımacılığında köprü görevi görmektedir. Rusya'nın geniş coğrafyası ve havacılık endüstrisindeki önemli yeri, bu dili daha da önemli kılmaktadır.
Rusya ile iş yapan hava yolu şirketleri, kargo firmaları ve havaalanları düşünüldüğünde, Rusça bilmek:
İletişimi hızlandırır ve kolaylaştırır.
Yanlış anlaşılmaları önler.
Profesyonel ilişkilerinizi güçlendirir.
Yeni iş fırsatları yaratır.
Rusça'nın Temel Özellikleri
Rusça, Slav dilleri ailesine ait olup, Kiril alfabesi ile yazılmaktadır. Başlangıçta biraz zorlayıcı görünse de, bazı temel ifadeleri ve kelimeleri öğrenmek sizi bir adım öne geçirecektir.
Havaalanında Sıkça Kullanılan Rusça İfadeler
Seyahat ederken veya bir Rus havayolu şirketi ile çalışırken, aşağıdaki ifadelerle karşılaşabilirsiniz. Gelin birlikte bu kelimeleri öğrenelim:
1- Аэропорт (Aeroport) : Havaalanı
- Örnek kullanım: "Где находится аэропорт?" (Gde nahoditsya aeroport?) - "Havaalanı nerede?"
2- Билет (Bilet) : Bilet
- Örnek kullanım: "Я хочу купить билет." (Ya hachu kupit bilet.) - "Bir bilet satın almak istiyorum."
3- Регистрация (Registratsiya) : Check-in
- Örnek kullanım: "Где находится стойка регистрации?" (Gde nahoditsya stoyka registratsii?) - "Check-in masası nerede?"
4- Посадка (Posadka) : Biniş
- Örnek kullanım: "Посадка начинается в 14:00." (Posadka nachinaetsya v 14:00.) - "Biniş saat 14:00'te başlıyor."
5- Выход на посадку (Vıhod na posadku) : Biniş kapısı
- Örnek kullanım: "Какой номер выхода на посадку?" (Kakoy nomer vıhoda na posadku?) - "Biniş kapısı numarası nedir?"
6- Паспортный контроль (Pasportnıy kontrol) : Pasaport kontrolü
- Örnek kullanım: "Где паспортный контроль?" (Gde pasportnıy kontrol?) - "Pasaport kontrolü nerede?"
7- Рейс (Reys) : Uçuş
- Örnek kullanım: "Рейс задерживается." (Reys zaderjivaetsya.) - "Uçuş gecikiyor."
Önemli Not:
Bu ifadeleri yanınızda bulundurmak veya küçük bir not defterine yazmak, seyahatlerinizde size yardımcı olabilir.
Kargo ve Lojistik Alanında Rusça Terimleri
Eğer kargo taşımacılığı veya lojistik ile ilgileniyorsanız, şu terimler işinize yarayacaktır:
Груз (Grüz) : Kargo
Таможня (Tamojnya) : Gümrük
Грузовой терминал (Grüzovoy terminal) : Kargo terminali
Декларация (Deklaratsiya) : Beyanname
Отправление (Otpravleniye) : Gönderi
Получатель (Poluçatel') : Alıcı
Склад (Sklad) : Depo
Pratik İfadeler ve Cümleler
"Мне нужен грузовой терминал." (Mne nüjen grüzovoy terminal.) - "Kargo terminaline ihtiyacım var."
"Где проходит таможенный досмотр?" (Gde prohodit tamojennıy dosmotr?) - "Gümrük kontrolü nerede yapılıyor?"
"Когда прибудет отправление?" (Kogda pribudet otpravleniye?) - "Gönderi ne zaman ulaşacak?"
Rusça Öğrenirken İşinize Yarayacak İpuçları
Rusça öğrenmek ilk başta zor gibi görünse de, bazı yöntemlerle bu süreci kolaylaştırabilirsiniz:
### Kiril Alfabesini Öğrenin
İlk adım olarak Kiril alfabesini öğrenmek, yazılı metinleri okumayı ve telaffuzu anlamayı kolaylaştıracaktır.
- Örnek: "А" harfi bizim kullandığımız "A" harfi ile aynı ses değerine sahiptir.
### Temel Kelimelerle Başlayın
Günlük yaşamda sıkça kullanılan kelimeleri ezberlemek, iletişiminizi hızla geliştirecektir.
- Selamlaşmalar:
- Здравствуйте (Zdravstvuyte) : Merhaba (resmi)
- Привет (Privet) : Selam (samimi)
- До свидания (Do svidaniya) : Hoşça kalın
### Dinleme ve Telaffuz Çalışın
Rusça şarkılar dinlemek veya Rusça filmler izlemek, kulak aşinalığı kazanmanıza yardımcı olacaktır.
### Günlük Pratik Yapın
Öğrendiğiniz kelimeleri ve ifadeleri günlük hayatınıza entegre edin.
- Örneğin, saat sorarken Rusça düşünün: "Который час?" (Kotorıy chas?) - "Saat kaç?"
### Online Kaynaklardan Faydalanın
İnternette bulunan ücretsiz dersler ve uygulamalarla pratik yapabilirsiniz.
Hava Taşımacılığında Özel Durumlar İçin İfadeler
Bazı özel durumlarda işinize yarayacak ifadeler:
1- "Мой багаж потерялся." (Moy bagaj poteryalsya.) - "Bagajım kayboldu."
2- "Где находится стойка информации?" (Gde nahoditsya stoyka informatsii?) - "Danışma masası nerede?"
3- "Я опоздал на рейс." (Ya opozdal na reys.) - "Uçağı kaçırdım."
4- "Мне нужна помощь." (Mne nujna pomoshch'.) - "Yardıma ihtiyacım var."
5- "Когда следующий рейс в Москву?" (Kogda sleduyushchiy reys v Moskvu?) - "Moskova'ya bir sonraki uçuş ne zaman?"
Hava Trafik Kontrolü ve Pilotlar İçin Önemli Terimler
Eğer bir pilot veya hava trafik kontrolörü iseniz, şu terimler hayati önem taşır:
Взлётно-посадочная полоса (Vzlyotno-posadochnaya polosa) : Pist
Диспетчер (Dispetcher) : Kontrolör
Эшелон (Eshelon) : İrtifa seviyesi
Турбулентность (Turbulentnost') : Türbülans
Снижение (Snizheniye) : Alçalma
Набор высоты (Nabor vysoty) : Tırmanış
Örnek Cümleler
"Разрешите взлёт?" (Razreshite vzlyot?) - "Kalkış izni var mı?"
"Захожу на посадку." (Zahozhu na posadku.) - "İnişe geçiyorum."
"Требуется изменение эшелона." (Trebuyetsya izmeneniye eshelona.) - "İrtifa seviyesinde değişiklik gerekiyor."
Rusça ile Kültürel Bağlar Kurmak
Dil öğrenmek sadece kelimeleri ezberlemek değil, aynı zamanda kültürü de anlamaktır. Rusya'nın zengin kültürü, edebiyatı ve sanatı, dil öğreniminizi daha keyifli hale getirebilir.
Rus yazarları okuyun: Tolstoy, Dostoyevski gibi yazarların eserlerini orijinal dilinde okumaya çalışın.
Rus mutfağını deneyin: Pelmeni, borscht gibi yemekleri tadın.
Rus bayramlarını ve geleneklerini öğrenin: Örneğin, Новогодние праздники (Novogodnie prazdniki) - Yeni Yıl kutlamaları, Rus kültüründe büyük öneme sahiptir.
Sizin İçin Hazırladığımız Mini Rusça Sözlük
Başlangıç için işinize yarayacak bazı kelimeler:
Спасибо (Spasibo) : Teşekkür ederim
Пожалуйста (Pojaluysta) : Rica ederim / Lütfen
Извините (Izvinite) : Afedersiniz
Да (Da) : Evet
Нет (Net) : Hayır
Sayılar
1- Один (Odin) : Bir
2- Два (Dva) : İki
3- Три (Tri) : Üç
4- Четыре (Çetıre) : Dört
5- Пять (Pyat') : Beş
Unutmayın, sayıları bilmek bilet alırken veya kapı numaralarını öğrenirken işinize yarayacaktır.
Sonuç
Rusça öğrenmek, hava taşımacılığı sektöründe size benzersiz avantajlar sunabilir. Yeni bir dilin kapılarını aralamak, kariyerinizde uluslararası bir perspektif kazanmanızı sağlar. Küçük adımlarla başlayın, her gün biraz pratik yapın ve sürecin tadını çıkarın.
Unutmayın, her öğrenilen yeni kelime, sizi hedefinize bir adım daha yaklaştırır. Cesaret edin, deneyin ve bu heyecan verici yolculuğun keyfini çıkarın!
Size iyi çalışmalar ve başarılı uçuşlar dileriz!