1. Ana Sayfa
  2. Blog
  3. Rusça İş Görüşmesi İçin Yararlı Kelimeler ve İfadeler

Rusça İş Görüşmesi İçin Yararlı Kelimeler ve İfadeler

Viljar Taaniel RebaneViljar Taaniel Rebane
23 Kasım 2023
17 dk okuma
Rusça İş Görüşmesi İçin Yararlı Kelimeler ve İfadeler

Günümüzde küreselleşen dünya düzeninde yabancı dil bilmek, iş başvurularında adaylar için vazgeçilmez bir avantaj haline gelmiştir. Özellikle Rusya ile ticaret ve iş bağlantılarının artış gösterdiği bu dönemde, Rusça eğitimi almak ve Rusça öğrenmek bireylerin kariyer yollarında önemli bir fark yaratabilmektedir. Peki, Rusça iş görüşmeleri esnasında hangi kelimeler ve ifadeler sizi daha profesyonel gösterecek?

Günümüzde dünya, her zamankinden daha fazla küreselleşiyor. Farklı ülkeler ve kültürler arasındaki etkileşimler artarken, yabancı dil bilmek iş hayatında büyük bir avantaj haline geliyor. Özellikle Rusya ile ticari ve kültürel bağlarımızın güçlendiği bu dönemde, Rusça öğrenmek kariyer yolculuğunuzda size önemli bir katkı sağlayabilir.

İş görüşmelerinde etkili iletişim kurabilmek için sadece dil bilgisi değil, aynı zamanda kültürel nüansları da anlamak büyük önem taşır. Rusça iş görüşmelerinde kullanabileceğiniz bazı temel kelimeler ve ifadeleri öğrenerek, karşınızdaki kişiye daha profesyonel ve güven verici bir izlenim bırakabilirsiniz.

İş Görüşmesi Öncesinde Bilinmesi Gerekenler

Bir iş görüşmesine hazırlanırken, iletişimin sadece kelimelerden ibaret olmadığını unutmamak gerekir. Beden dili, ses tonu ve genel duruşunuz, sözcüklerinize eşlik eden güçlü araçlardır. Rus kültüründe resmiyet ve saygı önemli bir yer tutar. Bu nedenle, doğru ifadeleri kullanmak kadar, doğru tavrı sergilemek de kritik öneme sahiptir.

Örneğin, Rusya'da tokalaşırken sağlam bir el sıkışma ve göz teması kurmak önemlidir. Ayrıca, görüşmeye zamanında gitmek, hatta birkaç dakika erken varmak, dakikliğinizin ve profesyonelliğinizin bir göstergesidir.

İş Görüşmesinde Kullanılacak Anahtar Kelimeler

Rusça iş görüşmelerinde sıklıkla kullanılan bazı anahtar kelimeler ve ifadeler vardır. Bu kelimeleri bilmek, iletişiminizi güçlendirir ve karşınızdaki kişiye dil hakimiyetiniz konusunda güven verir.

1- Вакансия (Vakansiya) - Boş pozisyon, iş ilanı

2- Резюме (Rezyume) - Özgeçmiş

3- Собеседование (Sobesedovanie) - Mülakat, görüşme

4- Опыт работы (Opyt raboty) - İş deneyimi

5- Навыки (Navyki) - Beceriler

6- Образование (Obrazovanie) - Eğitim

7- Зарплата (Zarplata) - Maaş

8- Ответственность (Otvetstvennost) - Sorumluluk

9- Командная работа (Komandnaya rabota) - Takım çalışması

10- Переговоры (Peregovory) - Müzakereler

Bu Kelimelerin Kullanımıyla İlgili Örnekler

  • Я отправил своё резюме на эту вакансию.

(Ya otpravil svoyo rezyume na etu vakansiyu.) - Bu pozisyona özgeçmişimi gönderdim.

  • У меня есть большой опыт работы в этой сфере.

(U menya yest bolşoy opıt raboty v etoy sfere.) - Bu alanda geniş iş deneyimim var.

  • Мои основные навыки включают управление проектами и аналитику.

(Moi osnovnye navyki vklüçayut upravleniye proyektami i analitiku.) - Temel becerilerim proje yönetimi ve analitiği içerir.

İş Görüşmesinde Kullanılabilecek İfadeler

İş görüşmesi sırasında kendinizi daha iyi ifade etmek ve karşınızdaki kişiye profesyonel bir izlenim bırakmak için aşağıdaki ifadeleri kullanabilirsiniz:

  • Я бы хотел работать в вашей компании.

(Ya by hotel rabotat' v vashey kompanii.) - Şirketinizde çalışmak isterim.

  • У меня есть опыт в этой области.

(U menya yest' opyt v etoy oblasti.) - Bu alanda deneyimim var.

  • Я могу внести вклад в развитие вашего бизнеса.

(Ya mogu vnesti vklad v razvitie vashego biznesa.) - İşletmenizin gelişimine katkıda bulunabilirim.

  • Какие задачи будут стоять передо мной?

(Kakie zadachi budut stoyat' peredo mnoy?) - Hangi görevler beni bekliyor olacak?

  • Какие качества важны для этой работы?

(Kakie kaçestva važny dlya etoy raboty?) - Bu iş için hangi nitelikler önemli?

İlaveten Kullanılabilecek Diğer İfadeler

  • Моя цель – профессиональный рост и развитие в вашей компании.

(Moya tsel' – professional'nyy rost i razvitie v vashey kompanii.) - Amacım şirketinizde profesyonel olarak büyümek ve gelişmek.

  • Я умею работать в команде и принимать решения под давлением.

(Ya umeyu rabotat' v komande i prinimat' reşeniya pod davleniem.) - Takım içinde çalışabilir ve baskı altında kararlar alabilirim.

  • Что вы ожидаете от идеального кандидата на эту позицию?

(Çto vy očekayete ot ideal'nogo kandidata na etu pozitsiyu?) - Bu pozisyon için ideal adaydan beklentileriniz nelerdir?

  • Могу ли я задать несколько вопросов о компании?

(Mogu li ya zadat' neskol'ko voprosov o kompanii?) - Şirket hakkında birkaç soru sorabilir miyim?

  • Спасибо за возможность принять участие в собеседовании.

(Spasibo za vozmožnost' prinyat' učastie v sobesedovanii.) - Görüşmeye katılma fırsatı verdiğiniz için teşekkür ederim.

Rusça İş Görüşmesinde Dikkat Edilmesi Gereken Kültürel Nüanslar

Rus kültüründe resmiyet ve saygı büyük önem taşır. İş görüşmelerinde kullanılan dilin resmi ve nezaketli olması beklenir. Ayrıca, karşınızdaki kişiye hitap ederken, soyadı ve uygun unvan kullanmak saygının bir ifadesidir.

Hitap Şekilleri

  • Господин Иванов

(Gospodin Ivanov) - Bay Ivanov

  • Госпожа Петрова

(Gospoža Petrova) - Bayan Petrova

Not: Rusya'da tam isim kullanımı da yaygındır. Örneğin, Алексей Николаевич şeklinde hem isim hem de babanın ismi kullanılır.

Etkili İletişim İçin İpuçları

1- Dinlemeyi Bilin: Karşınızdaki kişinin söylediklerini dikkatle dinleyin ve anladığınızı göstermek için başınızı sallayarak veya kısa onay ifadeleri kullanarak tepki verin.

2- Net ve Açık Konuşun: Düşüncelerinizi net bir şekilde ifade edin. Karmaşık cümlelerden kaçının ve mümkün olduğunca basit ve anlaşılır olun.

3- Göz Teması Kurun: Göz teması, güven ve samimiyetin bir göstergesidir. Ancak, bunu aşırıya kaçmadan doğal bir şekilde yapmaya özen gösterin.

4- Beden Dilinize Dikkat Edin: Dik durmak, kendine güvenin bir işaretidir. Ellerinizi cebe sokmamak veya kollarınızı bağlamamak da açık bir iletişim için önemlidir.

5- Pozitif Bir Tutum Sergileyin: Olumlu ve iyimser bir tavır, karşınızdaki kişi üzerinde olumlu bir izlenim bırakmanıza yardımcı olur.

Rusça İş Görüşmesinde Sıkça Sorulan Sorular ve Cevapları

1. Расскажите о себе.

(Rasskažite o sebe.) - Kendinizden bahsedin.

Cevap Örneği:

  • Я выпускник университета, где изучал международный бизнес. У меня есть три года опыта работы в сфере продаж.

(Ya vypusknik universiteta, gde izuçal meždunarodnyy biznes. U menya yest' tri goda opyta raboty v sfere prodaj.) - Uluslararası iş alanında eğitim aldım ve satış sektöründe üç yıllık deneyimim var.

2. Почему вы хотите работать в нашей компании?

(Poçemu vy hotite rabotat' v našey kompanii?) - Neden şirketimizde çalışmak istiyorsunuz?

Cevap Örneği:

  • Ваша компания имеет отличную репутацию и предоставляет возможности для профессионального роста. Я хочу быть частью вашей команды.

(Vaşa kompaniya imeyet otliçnuyu reputatsiyu i predostavlyaet vozmojnosti dlya professional'nogo rosta. Ya hoçu byt' çastyu vaşey komandy.) - Şirketinizin mükemmel bir itibarı var ve profesyonel gelişim fırsatları sunuyor. Ekibinizin bir parçası olmak istiyorum.

3. Какие ваши сильные стороны?

(Kakie vaşi sil'nye storony?) - Güçlü yanlarınız nelerdir?

Cevap Örneği:

  • Я организован, умею работать в команде и быстро учусь новому.

(Ya organizovan, umeyu rabotat' v komande i bystro uçus' novomu.) - Düzenli, takım çalışmasına yatkın ve hızlı öğrenen biriyim.

4. Где вы видите себя через пять лет?

(Gde vy vidite sebya çerez pyat' let?) - Beş yıl sonra kendinizi nerede görüyorsunuz?

Cevap Örneği:

  • Я вижу себя на позиции руководителя проекта, где смогу применять свои навыки для развития компании.

(Ya vižu sebya na pozitsii rukovoditelya proekta, gde smogu primenyat' svoi navyki dlya razvitiya kompanii.) - Kendimi proje yöneticisi pozisyonunda, becerilerimi şirketin gelişimi için kullanırken görüyorum.

Sonuç

Rusça iş görüşmelerinde başarılı olmak, sadece dil bilgisiyle değil, aynı zamanda kültürel anlayış ve iletişim becerileriyle de ilgilidir. Yukarıda belirtilen kelimeleri ve ifadeleri öğrenerek, görüşmelere daha hazırlıklı girebilirsiniz. Ayrıca, günlük diyaloglara aşina olmak, kendinizi daha rahat hissetmenizi ve iletişiminizin güçlenmesini sağlar.

Unutmayın, bir yabancı dilde iş görüşmesi yapmak, dil bilginizi kanıtladığı kadar, farklı kültürlere olan açıklığınızı ve uyum sağlama yeteneğinizi de gösterir. Bu nedenle, görüşmeye olumlu bir tutumla gitmek ve kendinize güvenmek çok önemlidir.

Удачи вам!

(Udaçi vam!) - Bol şans!

Başarılı bir mülakat geçirmeniz dileğiyle!


Özetlemek gerekirse, Rusça iş görüşmelerine hazırlanırken:

  • Anahtar kelimeleri ve ifade kalıplarını öğrenin.

  • Kültürel nüanslara dikkat edin.

  • Etkili iletişim için beden dili ve ses tonunuza özen gösterin.

  • Pozitif bir tutum sergileyin ve kendinize güvenin.

Bunları göz önünde bulundurarak, iş görüşmelerinde kendinizi en iyi şekilde ifade edebilir ve kariyerinizde önemli adımlar atabilirsiniz.


Ek Kaynaklar

Rusça iş görüşmelerine hazırlanırken faydalanabileceğiniz bazı ek kaynaklar:

  • Rusça İş Terimleri Sözlüğü: Önemli iş terimlerini ve jargonu öğrenmek için harika bir kaynaktır.

  • Rus Kültürü Hakkında Kitaplar: Kültürel farkındalığınızı artırmak için Rus kültürü hakkında okumalar yapabilirsiniz.

  • Online Dil Platformları: Dil becerilerinizi geliştirmek için interaktif platformlardan yararlanabilirsiniz.

Son Söz

Yeni bir dil öğrenmek ve bu dilde iş görüşmesi yapmak zorlayıcı olabilir, ancak aynı zamanda büyük fırsatlar sunar. Azim ve düzenli çalışma ile bu süreci daha kolay ve etkili hale getirebilirsiniz. Kendinize inanın ve her adımda ilerlediğinizi unutmayın.

Yolunuz açık olsun ve yeni başarılara doğru attığınız adımlarda başarılar dileriz!

Reklam

Sıkça Sorulan Sorular

Rusça iş görüşmesi sırasında kullanılabilecek özgeçmiş ve deneyimlerle ilgili temel ifadeler nelerdir

İş Görüşmesinde Rusça Temel İfadeler

Özgeçmişle İlgili İfadeler

Rusça iş görüşmesinde etkileyici bir başlangıç yapmak önemlidir. Özgeçmişinizi sunarken, aşağıdaki ifadeler faydalı olabilir:

  • Личные данные - Kişisel bilgiler

- Прошу называть меня... - Beni şöyle çağırın...

- Мой возраст... лет - ... yaşındayım.

- Живу в... - ... şehrinde yaşıyorum.

- Родной город... - Memleketim...

  • Образование - Eğitim

- Закончил(а) университет в... - ... üniversitesinden mezun oldum.

- Получил(а) степень по специальности... - ... alanında derece aldım.

- Учил(а) английский в течение... - ... süre İngilizce öğrendim.

  • Опыт работы - İş Deneyimi

- Работаю в отрасли... лет - ... sektöründe ... yıldır çalışıyorum.

- Имею опыт работы в... - ... konusunda deneyimim var.

- Был(а) ответственен(а) за... - ... konusunda sorumluydum.

Deneyim ve Yeteneklerle İlgili İfadeler

İş deneyimleriniz ve yetenekleriniz hakkında bilgi verirken kullanabileceğiniz ifadeleri aşağıda bulabilirsiniz:

  • Профессиональные навыки - Mesleki beceriler

- Владею навыками... - ... becerilere sahibim.

- Обладаю опытом в... - ... alanda tecrübeliyim.

  • Достижения в работе - İş Başarıları

- Достиг(ла) успеха в... - ... konusunda başarı sağladım.

- Приношу результаты в... - ... alanında sonuçlar getirdim.

  • Межличностные навыки - Kişilerarası beceriler

- Умею работать в команде - Takım çalışmasına yatkınım.

- Общаюсь с клиентами эффективно - Müşterilerle etkin iletişim kurarım.

İş görüşmelerinizde bu ifadelerle özgeçmişinizi ve deneyimlerinizi açık ve anlaşılır bir şekilde sunabilirsiniz. Yalın ve öz ifadeler kullanarak karşınızdaki kişiye yetkinliklerinizi doğrudan ve etkili bir şekilde aktarma şansına erişirsiniz. Bu basit ama etkili yaklaşım, Rusça iş görüşmelerinde sizi diğer adaylardan ön plana çıkarabilir.

İş görüşmesinde ücret beklentileri ve çalışma koşulları hakkında konuşurken hangi Rusça tabirler tercih edilmelidir

İş Görüşmelerinde Rusça Ücret ve Çalışma Koşulları İfadeleri

İş görüşmesi sırasında, ücret beklentileri ve çalışma koşulları önemlidir. Rusca bu konuyu açmak için belirli ifadeler tercih edilir.

Ücret Beklentisi İçin İfadeler

Ücret görüşmelerine başlarken, "Мои финансовые ожидания..." (Finansal beklentilerim...) ifadesi kullanabilirsiniz. Kalifiye pozisyonlar için "я рассчитываю на зарплату в размере..." (hesapladığım maaş...) şeklinde bir ifade kullanmak daha profesyonel olabilir. Potansiyel işverene net bir beklenti sunduğunuzu gösterir.

"Каков уровень заработной платы по данной вакансии?" (Bu pozisyon için maaş seviyesi nedir?) sorusu, karşılıklı bir başlangıç yapmak için yerindedir. Bu, işverenin teklifini öğrenmenize yardımcı olacaktır.

Çalışma Koşulları İçin İfadeler

Çalışma koşullarını tartışırken, "мне важно знать условия труда" (Çalışma koşullarını bilmek benim için önemlidir) cümlesini kullanabilirsiniz.

Esnek çalışma saatleri bir öncelikse "Возможен ли гибкий график работы?" (Esnek çalışma saatleri mümkün mü?) şeklinde sorabilirsiniz.

"какие социальные гарантии предоставляет компания?" (Şirket hangi sosyal garantileri sunuyor?) sorusu, şirketin çalışanlara sağladığı ek avantajları anlamanıza yardımcı olacaktır.

Görüşme Sonlandırırken

Ücret ve koşullar hakkındaki görüşmeyi "Надеюсь, мы найдем взаимоприемлемые условия" (Umarım karşılıklı kabul edilebilir şartlar buluruz) diyerek yapıcı bir şekilde sonlandırabilirsiniz. Bu, işverene görüşmeye açık ve uyum sağlamaya hazır olduğunuzu gösterir.

Rusça tabirlerden seçeceğiniz ifadeler, iş görüşmesindeki profesyonellik ve iletişim becerilerinizi sergiler. Doğru ifadelerle ücret ve çalışma koşullarını net bir şekilde ortaya koyabilirsiniz.

Rusça iş görüşmesinde profesyonellik ve iş etiği ile ilgili konuları nasıl ifade edebiliriz?

Rusça İş Görüşmesinde Profesyonellik

Rus pazarına girmek, dikkat ve kültürel anlayış gerektirir. Rusça iş görüşmesinde profesyonellik sergilemek, başarılı bir ilk izlenim yaratmanın anahtarıdır.

İş Etiği Vurgusu

Saygı ve ciddiyet iş görüşmelerinin temel taşlarındandır. Rusça konuşurken 'Вы' (formal 'you') kullanımı, saygınızı gösterir. Profesyonel terminolojiye dikkat edin. Yeteneklerinizi ve tecrübenizi vurgulayarak güven inşa edin.

İletişim Becerileri

İyi bir dinleyici olun. Karşınızdakine odaklanın. Soruları açık ve net bir şekilde yanıtlayın. Etkileşimde bulunduğunuz kişilerle göz temasını koruyun.

Sorumluluk ve Disiplin

Sorumluluklarınızı belirtin. Disiplinli çalışma alışkanlığınızı örneklerle anlatın. Süreleri ve özveriyi vurgulayarak işe olan bağlılığınızı gösterin.

Takım Çalışması

Takım içi uyumu ve işbirliğini öne çıkarın. Geçmiş projelerdeki rolünüzü paylaşın. Takım olarak başardığınız sonuçları dile getirin.

Sürekli Gelişim

Kariyerinizdeki öğrenme ve gelişmeyi anlatın. Yeni yetenekler edinme arzunuzdan bahsedin. Profesyonel gelişiminizi destekleyen eğitimleri sergileyin.

Kültürel Farkındalık

Rus iş kültürüne olan uyumunuzu gösterin. Kültürel farklılıkları anladığınızı ve saygı duyduğunuzu ifade edin.

Sonuç

Rusça iş görüşmesi, profesyonellik ve iş etiği konularında ustalık gerektirir. Kültürel anlayış ve iletişim becerileri işe alma sürecinde kritik öneme sahiptir. İş etiği ve profesyonellik, başarıya giden yolda önemli faktörlerdir.

İlgili Kurslar

Rusça Eğitimi - Kursu (B1-B2)

Rusça Eğitimi - Kursu (B1-B2)

B1–B2 düzeyinde Rusça: Kiril’de akıcılık, kalıp ifadeler ve bağlama uygun söz varlığı., Konuşma odaklı, ölçülebilir ilerleme.

Rusça Eğitimi - Kursu (A1-A2)

Rusça Eğitimi - Kursu (A1-A2)

Rusça A1–A2: Kiril, temel söz varlığı ve konuşma kalıpları. Aralıklı tekrar ve pratik diyaloglar.

Doğru ve Etkili Konuşma Teknikleri

Doğru ve Etkili Konuşma Teknikleri

Doğru ve etkili konuşma: nefes, diksiyon, yapı ve ikna. Güven veren anlatım.

İlgili Makaleler

Ofiste İletişim Kurarken Kullanabileceğiniz Rusça İfadeler

Ofiste İletişim Kurarken Kullanabileceğiniz Rusça İfadeler

22 Kasım 2023
Sınavlarda Kullanabileceğiniz Rusça Kelimeler ve İfadeler

Sınavlarda Kullanabileceğiniz Rusça Kelimeler ve İfadeler

23 Kasım 2023
Yabancılarla Tanışırken Kullanabileceğiniz Rusça İfadeler

Yabancılarla Tanışırken Kullanabileceğiniz Rusça İfadeler

26 Kasım 2023
IIENSTITU LogoIIENSTITU

Öğrenmek pahalıdır. Ama bilmemek daha pahalı.

Kurs KategorileriTestlerBlog KategorileriKurumlara Özel EğitimlerDestekAbonelikten ÇıkSözleşmelerSertifika SorgulamaİletişimEnstitü HakkındaGizlilik ve Güvenlik PolitikasıMesafeli Satış Sözleşmesiİptal ve İade KoşullarıÜyelik Sözleşmesi
Takip Et:
figin

© 2012–2026 IIENSTITU - Tüm hakları saklıdır

IIENSTITU
IIENSTITU
EğitimlerEğitmenlerSertifikaBlog
IIENSTITU
Giriş Yap
Здравствуйте!

Merhaba!

Здравствуйте!0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Здравствуйте!

Türkçe: Merhaba, bugün size nasıl yardımcı olabilirim?

Добрый день!

İyi günler!

Добрый день!0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Добрый день!

Türkçe: Merdiven boşluğunda komşusuyla karşılaşan Maria nazik bir şekilde şöyle dedi: İyi günler, işleriniz nasıl?

Меня зовут ...

Benim adım ...

Меня зовут ...0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Меня зовут ...

Türkçe: Benim adım Anna ve ben müzede sizin rehberiniz olacağım.

Я хочу устроиться на работу в вашу компанию.

Sizin şirketinizde işe girmek istiyorum.

Я хочу устроиться на работу в вашу компанию.0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Я хочу устроиться на работу в вашу компанию.

Türkçe: Mülakat sırasında kendinden emin bir şekilde şunu söyledim: Şirketinize işe girmek istiyorum.

Я заинтересован в вакансии ...

... ilan edilen pozisyona ilgi duyuyorum.

Я заинтересован в вакансии ...0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Я заинтересован в вакансии ...

Türkçe: Programcı pozisyonuna ilgiliyim ve işin gereksinimleri ile çalışma koşulları hakkında daha fazla bilgi almak istiyorum.

У меня есть опыт в этой области.

Bu alanda deneyimim var.

У меня есть опыт в этой области.0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: У меня есть опыт в этой области.

Türkçe: Yönetici becerilerim hakkında sorduğunda, kendinden emin bir şekilde cevap verdim: Bu alanda deneyimim var.

Я закончил университет ...

Üniversiteyi bitirdim ...

Я закончил университет ...0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Я закончил университет ...

Türkçe: Üniversiteyi bitirdim ve şimdi alanımda iş arıyorum.

Я специализируюсь на ...

... konusunda uzmanım.

Я специализируюсь на ...0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Я специализируюсь на ...

Türkçe: Mobil uygulamalar geliştirmede uzmanım.

У меня есть навыки работы с ...

... ile çalışma becerilerim var.

У меня есть навыки работы с ...0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: У меня есть навыки работы с ...

Türkçe: Bilgisayar programları ile çalışma becerilerim var.

Я могу внести вклад в развитие вашей компании.

Şirketinizin gelişimine katkı sağlayabilirim.

Я могу внести вклад в развитие вашей компании.0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Я могу внести вклад в развитие вашей компании.

Türkçe: Mülakat sırasında kendinden emin bir şekilde şunu ifade ettim: Şirketinizin gelişimine katkı sağlayabilirim.

Могу ли я рассказать о своих профессиональных достижениях?

Kariyer başarılarımdan bahsedebilir miyim?

Могу ли я рассказать о своих профессиональных достижениях?0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Могу ли я рассказать о своих профессиональных достижениях?

Türkçe: Mülakat sırasında profesyonel başarılarımdan bahsedebilir miyim?

Вот моё резюме.

İşte özgeçmişim.

Вот моё резюме.0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Вот моё резюме.

Türkçe: Lütfen niteliklerimi gözden geçirin, işte özgeçmişim.

У меня есть рекомендации от предыдущих работодателей.

Önceki işverenlerimden tavsiye mektuplarım var.

У меня есть рекомендации от предыдущих работодателей.0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: У меня есть рекомендации от предыдущих работодателей.

Türkçe: Önceki işverenlerimden tavsiye mektuplarım var ve bunları size sunmaktan memnuniyet duyarım.

Я готов начать работать сразу.

Hemen çalışmaya başlamaya hazırım.

Я готов начать работать сразу.0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Я готов начать работать сразу.

Türkçe: Bana bir görev verir vermez işe hemen başlamaya hazırım.

Я готов к переработкам и сложному графику.

Düzeltilmelere ve zorlayıcı bir programlama hazırım.

Я готов к переработкам и сложному графику.0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Я готов к переработкам и сложному графику.

Türkçe: Şefim bana yoğun projeye hazır olup olmadığımı sorduğunda, kendinden emin bir şekilde yanıtladım: Fazla mesailere ve zorlu bir programa hazırım.

Мне нравятся вызовы и я умею решать проблемы.

Zorluklardan hoşlanırım ve problemleri çözmeyi bilirim.

Мне нравятся вызовы и я умею решать проблемы.0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Мне нравятся вызовы и я умею решать проблемы.

Türkçe: Patronum benden güçlü yönlerimi sorduğunda, kendinden emin bir şekilde cevap verdim: Zorlukları seviyorum ve problemleri çözme konusunda becerikliyim.

Я обладаю хорошими коммуникативными навыками.

İyi iletişim becerilerine sahibim.

Я обладаю хорошими коммуникативными навыками.0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Я обладаю хорошими коммуникативными навыками.

Türkçe: Röportaj sırasında kendimden emin bir şekilde ifade ettim: İyi iletişim becerilerine sahibim.

Я уверенный пользователь ПК.

Ben bilgisayar kullanımında kendine güvenen bir kullanıcıyım.

Я уверенный пользователь ПК.0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Я уверенный пользователь ПК.

Türkçe: Özgeçmişimde, bilgisayar kullanımında yetkin olduğumu ve çeşitli ofis yazılımlarıyla çalışabildiğimi belirttim.

Я владею иностранными языками.

Yabancı dilleri biliyorum.

Я владею иностранными языками.0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Я владею иностранными языками.

Türkçe: Mülakatta kendinden emin bir şekilde, Yabancı dilleri iyi derecede konuşabiliyorum. dedi.

Каковы перспективы роста в компании?

Şirketteki büyüme perspektifleri nelerdir?

Каковы перспективы роста в компании?0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Каковы перспективы роста в компании?

Türkçe: Merhaba, şirkette yeni çalışanlar için kariyer gelişim olanaklarının ne olduğunu öğrenmek istiyorum?

Какие у вас корпоративные ценности?

Sizin kurumsal değerleriniz nelerdir?

Какие у вас корпоративные ценности?0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Какие у вас корпоративные ценности?

Türkçe: Mülakat sırasında menajere sordum: Sizin kurumsal değerleriniz nelerdir?

Каковы основные требования к кандидату?

Adayın temel gereksinimleri nelerdir?

Каковы основные требования к кандидату?0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Каковы основные требования к кандидату?

Türkçe: Röportajda insan kaynakları müdürü sordu: Adayın temel gereksinimleri nelerdir?

Какая предлагается заработная плата?

Önerilen maaş ne kadar?

Какая предлагается заработная плата?0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Какая предлагается заработная плата?

Türkçe: Özür dilerim, bu pozisyon için önerilen maaşın ne kadar olduğunu açıklayabilir misiniz?

Есть ли возможности для профессионального развития?

Profesyonel gelişim için fırsatlar var mı?

Есть ли возможности для профессионального развития?0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Есть ли возможности для профессионального развития?

Türkçe: Şirketinizde profesyonel gelişim için olanaklar var mı anlatabilir misiniz?

У меня есть вопросы по поводу должностных обязанностей.

Görev tanımıyla ilgili bazı sorularım var.

У меня есть вопросы по поводу должностных обязанностей.0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: У меня есть вопросы по поводу должностных обязанностей.

Türkçe: Özür dilerim, görev tanımıyla ilgili bazı sorularım var, bunları benim için açıklar mısınız?

Каковы условия социального пакета?

Sosyal paketin koşulları nelerdir?

Каковы условия социального пакета?0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Каковы условия социального пакета?

Türkçe: Şirketinizin sunduğu sosyal paketin koşulları hakkında bilgi verebilir misiniz?

С кем я буду непосредственно работать?

Doğrudan kiminle çalışacağım?

С кем я буду непосредственно работать?0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: С кем я буду непосредственно работать?

Türkçe: Mülakat sırasında sordum: Doğrudan kiminle çalışacağım?

Как оценивается эффективность сотрудников?

Çalışanların etkinliği nasıl değerlendirilir?

Как оценивается эффективность сотрудников?0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Как оценивается эффективность сотрудников?

Türkçe: Toplantıda yönetici şu soruyu sordu: Çalışanların performansı nasıl değerlendirilir ve bunun için hangi kriterler kullanılır?

Как выглядит рабочий день в вашей компании?

Şirketinizde bir iş günü nasıl görünüyor?

Как выглядит рабочий день в вашей компании?0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Как выглядит рабочий день в вашей компании?

Türkçe: Şirketinizdeki bir iş günü nasıl geçiyor anlatabilir misiniz?

Есть ли у вас система менторства для новичков?

Yeni başlayanlar için bir mentorluk sisteminiz var mı?

Есть ли у вас система менторства для новичков?0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Есть ли у вас система менторства для новичков?

Türkçe: Özür dilerim, sormak istiyorum, yeni başlayanlar için bir mentorluk sisteminiz var mı?

Чем занимается отдел, в который я претендую?

Benim başvurduğum departman neyle ilgileniyor?

Чем занимается отдел, в который я претендую?0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Чем занимается отдел, в который я претендую?

Türkçe: Bu departmanın hangi işlerle ilgilendiğini anlatabilir misiniz, benim başvurduğum departman?

Какова культура компании?

Şirketin kurumsal kültürü nedir?

Какова культура компании?0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Какова культура компании?

Türkçe: Şirketin kültürü nasıl ve günlük işlere nasıl bir etkisi var, anlatabilir misiniz?

Какие проекты в настоящее время являются приоритетными?

Şu anda hangi projeler öncelikli?

Какие проекты в настоящее время являются приоритетными?0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Какие проекты в настоящее время являются приоритетными?

Türkçe: Şu anda şirketinizde hangi projeler öncelikli?

Как быстро принимаются управленческие решения здесь?

Burada yönetimsel kararlar ne kadar hızlı alınıyor?

Как быстро принимаются управленческие решения здесь?0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Как быстро принимаются управленческие решения здесь?

Türkçe: Burada yönetim kararları ne kadar hızlı alınıyor bana anlatabilir misiniz?

Какие у компании планы на ближайшее будущее?

Şirketin yakın gelecek için planları neler?

Какие у компании планы на ближайшее будущее?0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Какие у компании планы на ближайшее будущее?

Türkçe: Şirketin yakın gelecek için ne gibi planları var, anlatabilir misin?

Чем я могу быть полезен вашей компании?

Şirketinize nasıl faydalı olabilirim?

Чем я могу быть полезен вашей компании?0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Чем я могу быть полезен вашей компании?

Türkçe: Mülakatta aday sordu: Şirketinize nasıl faydalı olabilirim?

Как часто проводятся собеседования для обратной связи?

Geri bildirim için görüşmeler ne sıklıkla yapılır?

Как часто проводятся собеседования для обратной связи?0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Как часто проводятся собеседования для обратной связи?

Türkçe: Marina, insan kaynakları müdürüne sordu: Geri bildirim için görüşmeler ne sıklıkla yapılıyor?

Мне бы хотелось узнать больше о вашей команде.

Ekibiniz hakkında daha fazla bilgi almak isterdim.

Мне бы хотелось узнать больше о вашей команде.0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Мне бы хотелось узнать больше о вашей команде.

Türkçe: Mülakat sırasında şöyle dedim: Ekibiniz hakkında daha fazla bilgi edinmek isterim.

Насколько важно обучение и развитие сотрудников?

Çalışanların eğitimi ve gelişimi ne kadar önemlidir?

Насколько важно обучение и развитие сотрудников?0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Насколько важно обучение и развитие сотрудников?

Türkçe: Son toplantımızda insan kaynakları departmanımızda şöyle bir soru gündeme geldi: Çalışanların eğitim ve gelişimi şirketin iş verimliliğini artırmada ne kadar önemli?

Можете ли вы описать идеального кандидата на эту должность?

Bu pozisyon için ideal adayı tarif edebilir misiniz?

Можете ли вы описать идеального кандидата на эту должность?0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Можете ли вы описать идеального кандидата на эту должность?

Türkçe: Mülakat sırasında işe alım yöneticisi şöyle sordu: Bu pozisyon için ideal adayı tanımlayabilir misiniz?

Каков процесс адаптации для новых сотрудников?

Yeni çalışanların uyum süreci nasıldır?

Каков процесс адаптации для новых сотрудников?0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Каков процесс адаптации для новых сотрудников?

Türkçe: Şirketinizde yeni çalışanların adaptasyon süreci nasıl işliyor, anlatabilir misiniz?

Какие задачи будут в приоритете на начальном этапе работы?

Çalışmanın başlangıç aşamasında hangi görevler öncelikli olacak?

Какие задачи будут в приоритете на начальном этапе работы?0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Какие задачи будут в приоритете на начальном этапе работы?

Türkçe: Yarınki toplantıda, işin başlangıç aşamasında hangi görevlerin öncelikli olacağını mutlaka tartışacağız.

Какие принципы лежат в основе вашего лидерства?

Liderliğinizin temelinde hangi prensipler yatmaktadır?

Какие принципы лежат в основе вашего лидерства?0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Какие принципы лежат в основе вашего лидерства?

Türkçe: Toplantımız kapsamında özellikle öğrenmek istediğim bir şey var: Liderliğinizin temelinde hangi ilkeler yatıyor?

В чем заключаются основные вызовы для этой роли?

Bu rolün temel zorlukları nelerdir?

В чем заключаются основные вызовы для этой роли?0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: В чем заключаются основные вызовы для этой роли?

Türkçe: Sizce bu rolün temel zorlukları nelerdir?

С какими отделами мне предстоит взаимодействовать?

Hangi departmanlarla iş birliği yapacağım?

С какими отделами мне предстоит взаимодействовать?0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: С какими отделами мне предстоит взаимодействовать?

Türkçe: İşe başlamadan önce belirtmek istiyorum: Hangi bölümlerle iletişim kurmam gerekiyor?

Насколько автономно я смогу принимать решения?

Kararları ne kadar bağımsız bir şekilde alabileceğim?

Насколько автономно я смогу принимать решения?0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Насколько автономно я смогу принимать решения?

Türkçe: İş teklifini kabul etmeden önce belirtmek isterim: Kararları ne derece bağımsız bir şekilde alabileceğim?

Как вы поощряете инициативу и инновации?

İnisiyatifi ve yenilikleri nasıl teşvik ediyorsunuz?

Как вы поощряете инициативу и инновации?0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Как вы поощряете инициативу и инновации?

Türkçe: Ekibimizde her Pazartesi günü toplantı yapılıyor ve çalışanlarıma sık sık sorduğum sorulardan biri şu: Siz nasıl girişimcilik ve yenilikçiliği teşvik ediyorsunuz?

Что вам нравится в управлении этой компанией?

Bu şirketi yönetmekte hoşunuza giden şeyler neler?

Что вам нравится в управлении этой компанией?0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Что вам нравится в управлении этой компанией?

Türkçe: Mihail müdüre sordu: Bu şirketi yönetmekte hoşunuza giden şey nedir?

Как компания поддерживает баланс между работой и личной жизнью?

Şirket iş ile özel hayat arasındaki dengeyi nasıl sağlıyor?

Как компания поддерживает баланс между работой и личной жизнью?0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Как компания поддерживает баланс между работой и личной жизнью?

Türkçe: Şirketiniz çalışanların iş ve özel hayat arasındaki dengeyi desteklemek için hangi önlemleri alıyor?

Спасибо за интересное собеседование и время.

İlginç mülakat ve vakit ayırdığınız için teşekkür ederim.

Спасибо за интересное собеседование и время.0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: Спасибо за интересное собеседование и время.

Türkçe: İlginç mülakat ve pozisyonu tartışmak için ayırdığınız zaman için teşekkür ederim.