Yabancı Dil Eğitimi

Korece Renkler Nelerdir?

Zeyneb Kürkcü
Güncellendi:
12 dk okuma
Sarı saçlı bir adam elleriyle barış işareti yapıyor. Etrafı çeşitli renk ve nesnelerle çevrilidir. Sağında, pembe bir arka plan üzerinde mavi üçgen bir nesne var. Görüntünün alt kısmında beyaz bir yüzey üzerinde sarı bir üçgen var. Görüntünün sol kısmında, beyaz bir yüzey üzerinde yeşil bir gölge ve beyaz bir arka plan üzerinde siyah dikdörtgen bir nesne var. Daha solda, beyaz bir yüzey üzerinde kırmızı kare bir nesne ve sarı üçgen şeklinde bir nesne var. Tüm bu renkler ve nesneler bir araya gelerek barış işareti yapan adamın eşsiz görüntüsünü oluşturuyor.
Korece BilgisiAçıklamaÖrnekler
Alfabe ve HarflerKore alfabesi Hangul, 14 ünsüz ve 10 ünlü toplam 24 harften oluşuyor.ㅏ : A, ㅓ : O, ㅗ : O, ㅜ : U
Korece RenklerRenkler, Korece'de de günlük konuşma dilinin içinde sıklıkla yer alır.Siyah: 검정색 (geomjeongsaeg), Mavi: 파란색 (paransaeg)
Yaygın Cümle KalıplarıGünlük yaşantıda sıkça kullanılan bazı standart cümle kalıpları vardır.Merhaba: 안녕하세요, Nasılsın?: 어떻게 지내세요
Yarı Ünlü HarflerKonuşma dilinde sıklıkla kullanılan 11 tane yarı ünlü (diphtong) harf bulunur.ㅐ : E, ㅒ : YE, ㅔ : E, ㅖ : YE
Çift ÜnsüzlerKorece'de 5 tane çift ünsüz harf bulunur.ㄲ : GG, ㄸ : DD, ㅃ : BB, ㅆ : SS, ㅉ : CC
Renklerin Cümle İçinde KullanımıBir şeyin renginin nasıl sorulduğu ve kullanıldığı öğrenilmelidir.Renk sorma: 'This is red color' - '이것은 빨간색이야'
SayılarKorece'de sayılar ve sayma sistemi önemli bir yer tutar.1: 일, 2: 이, 3: 삼, 4: 사
Günlük Hayatta KoreceAlışveriş, yemek siparişi, lokasyon sorma gibi durumlar için kullanılacak cümlelerin öğrenilmesi önemlidir.Yol sorma: 'Where is the hotel?' - '호텔은 어디에 있어요?'
Kişi ZamirleriKorece'de kişi zamirleri kullanımı ve yapısı diğer dillerden farklıdır.Ben: 나 (Na), Sen: 너 (Neo), O: 그 (Geu)
Korece Deyimler ve AtasözleriDilin kültürünü yansıtan deyimler ve atasözleri de öğrenilmelidir.빈 수레가 요란하다 - 'An empty cart is noisy.' - Yani, 'Boş teneke çok gürültü yapar.'
10 satır ve 3 sütunlu tablo
Tüm sütunları görmek için yatay kaydırın →

Günümü dünyasında yeni bir dil öğrenmek ekonomik, kültürel, sosyal ve benzeri pek çok alanda avantaj sağlar hale geldi. Bunların başında da son yıllarda giderek popüler olmaya başlayan Korece gelmekte. Korece bilmek dünya çapında milyonlarca insan ile iletişim kurabilmenizi, kültürel bakış açınızı geliştirebilmenizi, hatta yepyeni bir dili öğrenmenin sağlayacağı kişisel tatmin ve yeni iş avantajlarını da beraberinde getirir. Kariyer basamaklarını tırmanırken öğrendiğiniz dilleri zenginleştirmek sizi daha yükseklere taşıyacaktır. Bunun için enstitünün sunduğu, Korece Eğitimi ve Sıfırdan Korece Eğitimlerinden kendinize uygun olanına katılabilir, pratik yaparak Korece'nizi geliştirebilirsiniz.

Dünya çapında yaklaşık 77 milyon kişinin konuştuğu Korece, Güney Kore ve Kuzey Kore’nin resmi dilidir. Korece, Japonca ve Çince dilinin yanında daha azınlıkta kalması ve onlarla yakın temas halinde bulunması sebebiyle karmaşık bir gelişim sürecine sahiptir. Her ne kadar izole bir dil olarak nitelendirilse de Ural-Altay dil ailesinin Altay koluna bağlı bir dil olduğu düşünülür. Bunun yanı sıra oldukça basit ve öğrenmesi kolay bir alfabeye sahip olmaları da onu kısa sürede öğrenilebilen bir dil haline getirmiştir.

Sizlere bu yazımda öncelikle kısaca Kore alfabesinin ne olduğundan bahsedip Korece renkler ve okunuşlarına değinerek bu renklerin geçtiği en yaygın cümle çeşitlerinin örneklerini verecek, Korece ve Türkçe arasındaki benzerliklere yer vereceğim.

Kore Alfabesi



Kore alfabesi diğer pek çok alfabe gibi ihtiyaç doğrultusunda ortaya çıkmıştır. 15. Yüzyıla kadar Hanja adı verilen Çin alfabesini kullanan Koreliler, bu yazı sisteminin zor olmasından ve ülkedeki okuryazar kesimin oranının günden güne düşmesinden dolayı daha kolay öğrenilecek bir alfabe geliştirmeye karar vermiştir. Günümüzde de hala kullanılan mevcut yazı dili 1443 yılında Joseon Hanedanlığından Kral Sejong tarafından yaptırılmıştır. “Hangul” alfabesini olarak bilinen Kore alfabesi, resmi işlerde halkın büyük bir kesimin zorluk yaşamasını da ortadan kaldırarak ülkede okuma yazma seviyesini yükseltmiştir. Zekice hazırlanan bu alfabe 14 ünsüz, 10 ünlü toplam 24 harften oluşmaktadır. Bunun yanı sıra alfabelerinde yer almayan ancak konuşma dilinde sıklıkla kullanılan 11 tane yarı ünlü (diphtong) harf ve 5 tane çift ünsüz harf bulunur.

Hangul ya da hangıl, temelde 3 şeye bağlı oluşturulmuştur. İlki insani temsil ettiği düşünülen dikey çizgiler “ l ” ikincisi dünya olarak düşünülen yatay çizgiler “ _ ” ve son olarak cenneti temsil ettiği düşünülen yuvarlaklardır “ o ”. Kore alfabesinde en sık yaşanılan öğrenme sıkıntısı, bazı harflerin aynı sese karşılık gelmesidir. Bu harfler kelimenin başında, ortasında ya da sonunda farklı telaffuz edilmekte ve kendinden önce veya sonra gelen harfe göre de değişiklik gösterebilmektedir. Bu nedenle Korece’de bazı kelimelerin yazılışı da ezberlenmesi gerekir. İşte Kore alfabesi;



10 ünlü harf  

  • ㅏ : A.

  • ㅓ : O.

  • ㅗ : O.

  • ㅜ : U.

  • ㅡ : I.

  • ㅑ : YA.

  • ㅕ : YO.

  • ㅛ : YO.

  • ㅠ : YU.

  • ㅣ : İ

14 ünsüz harf

  • ㄱ : G, K.

  • ㄴ : N.

  • ㄷ : D, T.

  • ㄹ : R, L.

  • ㅁ : M.

  • ㅂ : B, P.

  • ㅅ : S, Ş, T.

  • ㅇ : NG.

  • ㅈ : C, T.

  • ㅊ : Ç, T.

  • ㅋ : K.

  • ㅌ : T.

  • ㅍ : P.

  • ㅎ : H, T.

Yarı Ünlü Harfler

  • ㅐ : E.

  • ㅒ : YE.

  • ㅔ : E.

  • ㅖ : YE.

  •  ㅘ : WA.

  • ㅙ : WE.

  • ㅚ : WE.

  • ㅝ : WO.

  • ㅞ : WE.

  • ㅟ : Wİ

  • ㅢ : Iİ

Çift Ünsüzler

  • ㄲ : GG

  • ㄸ : DD

  • ㅃ : BB

  • ㅆ : SS

  • ㅉ : CC

Korece Renkler ve Okunuşu

Renkler, bütün dillerde olduğu gibi Korece’de de günlük konuşma dilinin içinde hatırı sayılır bir yere sahiptir. Yeni bir dil öğrenirken ve en asgari düzeyde kelime bilgisiyle bir şeyler ifade etmeye çalışırken renklerin anlamlarını bilmek büyük bir avantaj sağlar. Yer veya yol tariflerinde, alışveriş yaparken ya da yeni tanıştığınız biriyle sohbet ederken o dile ait renklerin nasıl telaffuz edildiğini biliyor olmak size pek çok açıdan kolaylık sunar. Gelin, renkler ve onların Korece karşılıklarına birlikte bakalım:

Korece’de renk, 색 olarak yazılır “saeg” olarak okunur.

  • Siyah 검정색 (geomjeongsaeg)

  • Mavi 파란색 (paransaeg)

  • Kahverengi 갈색 (galsaeg)

  • Yeşil 녹색 (nogsaeg)

  • Sarı 노란색 (nolansaeg)

  • Turuncu 주황색 (cuhwangsaeg)

  • Mor 보라색 (porasaeg)

  • Kırmızı 빨간색 (ppalgansaeg)

  • Pembe 핑크색 (pingkeusaeg)

  • Beyaz  흰색 (Hıinsaeg)

  • Gri 회색 (hoesaeg)

  • Altın 금색 (geumsaeg)

  • Gümüş 은색 (eunsaeg)

Korece Renklerin Cümle İçinde En Yaygın Kullanımı

Korece öğrenmeye başladığınızda bazı standart cümlelerin olduğunu göreceksiniz.

Merhaba : 안녕하세요 (annyeonghaseyo)

Nasılsın? : 어떻게 지내세요 (eotteohge jinaeseyo)

Adın ne? : 이름이 뭐에요 (ileum-i mwoeyo)

Günaydın : 좋은 아침 (joheun achim)

İyi geceler : 잘 자 (jal ja)

Hoşça kal : 안녕 (annyeong)

Özür dilerim : 죄송합니다 (joesonghabnida) gibi ve daha fazla cümle örneklerini Korece sık kullanılan cümleler yazısına da göz atarak detaylı inceleyebilirsiniz.

Korece renkler konusunda en önemli başlıklardan biri de bir şeyin renginin nasıl sorulduğu konusudur. Çünkü yeni öğrenilen bir dil de iyi bir şekilde öğrenilen bir dil de günlük yaşantıda bu soru çeşitlerine başvurmaktadır. Bir nesnenin ya da şeyin rengini soru cümlesi yaparak sorarken Türkçe’de “Hangi” anlamına gelen “무슨” (museun) kullanılır.

  • 무슨색 (museun seg) : Hangi renk?

  • 책은  무슨  색인가요? (chaegeun museun saegingayo?) : Kitap hangi renktir?

  • 빨간색입니다 (ppalgansaegipnida) : Rengi kırmızı.

  • 펜은 무슨 색이야 (peneun museun saegiya) :  Kalem hangi renktir?

  • 차는 무슨 색이야 (chaneun museun saegiya) : Araba hangi renktir?

  • 건물은 무슨 색인가요? (geonmuleun museun saegingayo?) : Bina hangi renktir?

  • 건물의 색상은 검정색입니다. (geonmului saegsangeun geomjeongsaegibnida.) : Binanın rengi siyah.

  • 드레스는 무슨 색인가요? (deuleseuneun museun saeg ingayo?) : Elbise ne renktir?

  • 노란색 드레스 (nolansaeg deuleseu) : Elbise sarı.

Korece ve Türkçe Arasındaki Benzerlikler

Yazılış olarak kolay öğrenebileceğiniz bir dil arıyorsanız Korece öğrenmek sizin için en uygun dillerden biri olacak. Çünkü alfabesindeki harflerin yazılışı, telaffuz edilirken ağzın aldığı şekle benzetilmesi sayesinde görsel olarak da akılda kolayca canlandırılabilir. Ayrıca yazıldığı gibi okunuyor olması, dilbilgisi kuralları ve cümle dizilişi olarak da Türkçe ile oldukça benzerlik gösterir. Örneğin,

  • Türkçedeki gibi fiil cümlenin sonunda yer alır.

  • Diğer Altay dillerinde olduğu gibi Korece cümlelerde vurdu vardır. Türkçe'de son seste vurgu vardır.

  • Yine bütün Altay dillerinde ses uyumu vardır. 

  • Korece ve Türkçe sondan eklemeli bir dildir.

Korece ve Türkçe'nn benzerliklerini araştırmak adına pek çok çalışma yapılmıştır. İki dilde yer alan yaklaşık 1500 sözcüğün birbirine hem telaffuz hem de anlam olarak ne kadar benzediği bulunmuş ve tarih boyunca etkileşim içinde oldukları sonucu ortaya çıkarılmıştır. Tarih boyunca gerçekleşen bu kültürel alışveriş sonucunda Korelilerin ve Türklerin kültürlerinde de bazı benzerlikler göze çarpar. Örneğin; Türkler de Koreliler de eve girerken ayakkabılarını çıkarır, aile kurumuna büyük saygı duyar, evlilik kutsal ve önemli görülür, yaşlılara bilgisine ve hayat tecrübesine ithafen saygı duyulur. 

Sıkça Sorulan Sorular

Kore dilinde R harfi var mı?

Kore Dili ve R Harfi

Kore dili, gramer ve sözdizimi açısından oldukça zengin ve köklü bir dil olarak bilinmektedir. Söz konusu dilde yer alan harfler ve fonetik değerleri, Türkçe ve diğer Hint-Avrupa dilleriyle kıyaslandığında farklılıklar göstermektedir. Bu bağlamda, dilbilimciler Kore dilinde 'R' harfinin varlığı ve değerini araştırmışlardır.

Açıdan R Harfi

kore alfabesi olan Hangul'da 14 temel ünsüz harf ve 10 temel ünlü harf bulunmaktadır. Bu harfler, Türkçe harflere benzer değerler taşımasa da, Türkçede kullanılan ve Latin alfabesinde yer alan R harfiyle benzer bir değeri olan bir harf mevcuttur. Bu harf, 'ㄹ' şeklinde yazılır ve 'R' ve 'L' seslerinin bir karışımını ifade etmektedir.

Dilbilimsel Kullanım ve Örnekler

korecede 'ㄹ' harfi, genellikle sözcüklerin ortasında veya sonunda yer alır ve Türkçedeki R sesiyle benzer özellikler gösterir. Öte yandan, bu sesin Türkçedeki R sesinden daha yumuşak olduğu ve L sesine daha yakın olduğu söylenebilir. Örneğin, 'Sarang' (사랑 - aşk) ve 'Noraebang' (노래방 - karaoke) gibi sözcüklerde bu harf kullanılmaktadır.

Aksan ve Söyleniş Farklılıkları

deki 'ㄹ' harfinin kullanımı ve söylenişi, konuşmacının aksanına ve dil bilgisine bağlı olarak değişiklik gösterebilir. Özellikle, Güney Kore ve Kuzey Kore aksanları arasında bu harfle ilgili farklılıklar bulunmaktadır. Bu nedenle, R sesinin kullanımı ve varyasyonları, Kore dilinde dikkate alınması gereken önemli konular arasında yer almaktadır.

Sonuç olarak, Kore dilinde tam anlamıyla Türkçedeki R harfine tekabül eden bir harf olmasa da, 'R' ve 'L' seslerinin bir araya geldiği 'ㄹ' harfi bu ihtiyacı karşılamaktadır. Bu harfin kullanımı ve söyleniş biçimi dilbilimsel perspektiften incelendiğinde, ve Türkçe arasında R harfi kullanımına dair ilginç bağlantılar ortaya çıkmaktadır.

Korede kırmızı ne demek?

Korede Kırmızı'nın Anlamı

Kültürel Bağlam

Kore'de kırmızı, tıpkı pek çok diğer kültürde olduğu gibi, farklı anlamlara sahip bir renktir. Öncelikle kırmızı, güzellik, sevgi, şans ve mutluluk gibi olumlu kavramlarla ilişkilendirilir. Bunun yanı sıra kırmızı, enerji, güç ve tutku sembolü olarak da değerlendirilir.

Folklor ve Kırmızı

Kore efsaneleri ve mitolojisinde kırmızı renk, bu tür olumlu özelliklerle bağlantılı önemli karakterlere işaret eder. Örnek olarak Dangun efsanesinde Gyeonwoo, kırmızı rengin yeryüzüne hükmetme yeteneğine sahip olduğuna inanılan mitolojik bir yaratık olan Jiknyeo ile ilişkilendirilmiştir.

Evlilik Törenleri

Kore'deki evlilik törenlerinde her iki cins de geleneksel olarak kırmızı, yeşil ve mavi gibi canlı renkleri taşıyan hanbok adı verilen geleneksel kıyafetleri giyer. Kırmızı renk burada, evlilikler için verilen şans ve huzurun sembolü olarak ön plana çıkmaktadır.

Geleneksel Boyalar

Kırmızı renk, çeşitli boyalarda kullanılması nedeniyle geleneksel Kore sanatında da büyük bir rol oynar. Özellikle Dancheong adı verilen, ahşap yapıları koruyan ve süsleyen renkli motiflerde kırmızı belirgin şekilde kullanılır.

Psişik Güçler ve Şifa

Kore şamanizminde kırmızının hem dini hem de psikolojik yönleri bulunmaktadır. Kırmızı renk, ruhları kötü enerjilerden korumak için düşünüldüğünden, şamanlar hastaları iyileştirmeye yardımcı olmak için sıklıkla kırmızı renkte kıyafetler giyer.

Sonuç olarak, Kore kültüründe kırmızı, güzellik, sevgi, şans, mutluluk, enerji, güç ve tutku gibi farklı ve zengin anlamlara sahiptir. Kırmızı renk, evlilik törenlerinden geleneksel sanata kadar çeşitli alanlarda önemli bir yere sahip olarak bu kültüre özgü değerlerin aktarılmasına yardımcı olur.

Kore alfabesinde kaç harf var?

Kore Alfabesinin Oluşumu ve Harf Sayısı

Kore alfabesi, diğer adıyla Hangul, Kore'nin resmi yazı sistemi olup 15. yüzyılda Koreli bilim adamları tarafından oluşturulmuştur. Kore alfabesinin oluşumu ve harf sayısı hakkında bilgi vermek gerekirse:

Temel Harfler ve Sesler

Kore alfabesinde, 14 temel sesli harf (모음) ve 14 temel sessiz harf (자음) olmak üzere toplamda 28 ana harf bulunmaktadır. Korece yazım biçimi ise bu harflerin birleşimiyle şekillenen hece blokları şeklindedir.

İlave Harfler ve Kullanımı

Ana karakterlerin yanı sıra, 5 adet ilave sesli harf ve 11 adet ilave sessiz harf daha bulunur. Bu ilave harfler ile birlikte Kore alfabesinde toplam 44 harf yer alır. İlave harfler, özellikle yabancı isimlerin ve kelimelerin yazılmasında kullanılır.

Çift Sessiz ve Sesli Harfler

Kore alfabesinde, temel harflerden bazılarının birleştirilerek farklı ses değerlerine sahip çift harfler de yer alır. Bu çift harfler, ayrıca bir dilbilgisi öğesi olan 'euphony' özelliği ile karakterize edilir.

Sonuç olarak, Kore alfabesinde yer alan ana ve ilave harf sayısı toplamda 44 olarak belirlenirken, dilin zenginliğini ve farklı ses değerlerine sahip çift harflerle ifade etme yeteneğini de göz önünde bulundurmak gerekir. Bu sayede, korece öğrenmek ve anlamak, zengin bir yapı ve sesli-sessiz harf çeşitliliğini kapsayan bir süreç olarak değerlendirilebilir.

Korece Renkler | IIENSTITU