
Günümüzün hızla globalleşen dünyasında, farklı dillerde iletişim kurabilme yeteneği her zamankinden daha değerli hale gelmiştir. Özellikle Türkiye ve Rusya arasındaki ticari ilişkilerin artmasıyla birlikte, Rusça bilgisi iş dünyasında önemli bir avantaj sağlamaktadır. İş güvenliği uzmanları içinse, Rusçayı bilmek sadece bir tercih değil, adeta bir gereklilik olmuştur.
İş dünyasında başarılı olmak için, teknik becerilerin yanı sıra kültürel anlayış ve iletişim yetenekleri de büyük önem taşır. Rusya ile iş yapan şirketlerde çalışan iş güvenliği uzmanları, sadece mesleki terminolojiyi değil, aynı zamanda Rus iş kültürünü ve iletişim normlarını da anlamalıdırlar. Bu sayede, Rus meslektaşlarıyla daha etkili bir iletişim kurabilir ve olası kültürel yanlış anlaşılmaların önüne geçebilirler.
Neden Rusça Öğrenmeli?
Türkiye ve Rusya arasında enerji, inşaat, madencilik gibi çeşitli sektörlerde sıkı iş birlikleri bulunmaktadır. Bu sektörlerde faaliyet gösteren şirketler, projelerini uluslararası standartlara uygun olarak yürütmek zorundadırlar. İşte bu noktada, iş güvenliği uzmanlarının Rusça terimleri ve ifadeleri bilmeleri, hem iletişimi kolaylaştırır hem de iş süreçlerinin aksamadan devam etmesini sağlar.
Örneğin, bir Türk inşaat firması Rusya'da büyük bir proje üstlendiğinde, iş güvenliği uzmanlarının Rusça bilmesi hayati önem taşır. Rus çalışanlarla etkili iletişim kurabilmek, güvenlik talimatlarını doğru bir şekilde aktarabilmek ve olası kazaları önlemek için Rusça terminolojiye hakim olmak gerekir. Aksi takdirde, dil engeli nedeniyle yaşanabilecek iletişim sorunları, hem projenin ilerleyişini yavaşlatabilir hem de iş güvenliği açısından ciddi riskler doğurabilir.
Kültürel ve İş Ağırlıklı İletişim
Rusya'da iş yapmak, sadece teknik bilgilerle sınırlı değildir. Aynı zamanda kültürel anlayış ve iletişim becerileri de büyük önem taşır. Rus meslektaşlarla etkili bir iletişim kurabilmek için, onların dilini ve ifadelerini anlamak gerekir. Bu sayede, karşılıklı güven ve saygı ortamı oluşturulur.
Rus iş kültüründe, ilişkiler büyük önem taşır. İş toplantılarında veya yazışmalarda, her zaman resmi bir ton kullanmak ve hiyerarşik yapıya saygı göstermek beklenir. Örneğin, bir Rus meslektaşınıza hitap ederken, "Ty" (sen) yerine "Vy" (siz) zamirini kullanmak, saygı göstermenin bir yoludur. Ayrıca, toplantılara zamanında katılmak ve verilen sözleri tutmak da güven oluşturmada etkilidir.
Эвакуация (Tahliye): Acil bir durumda binayı güvenli bir şekilde terk etmeyi ifade eder.
Пожарный выход (Yangın çıkışı): Yangın sırasında kullanılan özel çıkış yollarıdır.
Не курить (Sigara içmeyin): Yangın riskini azaltmak için belirli alanlarda sigara içmenin yasak olduğunu belirtir.
Опасно! Высокое напряжение (Tehlike! Yüksek voltaj): Elektrik çarpması riskine karşı uyarı yapar.
Наденьте каску (Kask takın): Kask kullanımının zorunlu olduğu bölgeleri belirtir.
İş yemekleri ve sosyal etkinlikler, Rus iş kültüründe ilişkileri güçlendirmenin önemli bir parçasıdır. Bu tür etkinliklerde, iş konularının yanı sıra kişisel konular da konuşulabilir. Rusça bilmek, bu tür sosyal ortamlarda rahat iletişim kurabilmeyi ve kültürel bağ oluşturmayı sağlar.
Охрана труда (İş sağlığı ve güvenliği): Çalışanların sağlığını ve güvenliğini korumayı amaçlayan tüm yasal düzenlemeleri kapsar.
Промышленная безопасность (Endüstriyel güvenlik): Endüstriyel tesislerde güvenli çalışmayı sağlayan standartları ifade eder.
Технический регламент (Teknik düzenleme): Belirli ürün veya süreçler için geçerli olan teknik kurallardır.
Санитарные нормы (Sağlık normları): Çalışma ortamının hijyenik ve sağlıklı olması için belirlenen standartlardır.
Rusçada İş Güvenliği Terimleri
Rusça, zengin bir kelime hazinesine sahip bir dildir. İş güvenliği alanında da pek çok özel terim ve ifade bulunmaktadır. Şimdi, iş güvenliği uzmanlarının bilmesi gereken bazı temel Rusça terimlere ve ifadelere göz atalım.
Здравствуйте (Merhaba): Resmi ortamlarda kullanılan bir selamlaşma ifadesi.
Доброе утро (Günaydın): Sabahları kullanılan selamlaşma.
Спасибо (Teşekkür ederim): Minnettarlığı ifade eder.
Пожалуйста (Rica ederim): Teşekkürlere karşılık verilen yanıt veya bir isteği ifade ederken kullanılır.
Извините (Affedersiniz): Özür dilemek veya dikkat çekmek için kullanılır.
Güvenlik Ekipmanları ve Malzemeleri
İş güvenliği ekipmanları, çalışanların sağlığını ve güvenliğini korumak için hayati öneme sahiptir. İşte bu ekipmanlarla ilgili bazı temel Rusça terimler:
1- Zashchitnyy shlem (Koruyucu kask): İnşaat sahalarında ve diğer tehlikeli iş ortamlarında kullanılan temel bir koruyucu ekipmandır.
2- Perchatki (Eldivenler): Elleri kesik, yanık ve kimyasal maddelerden korur.
Uluslararası standartları ve yasal mevzuatı daha iyi anlamayı sağlar.
Rus çalışanlar ve meslektaşlarla etkili iletişim kurmayı mümkün kılar.
Kültürel farklılıkları anlama ve saygı gösterme konusunda yardımcı olur.
Kariyer olanaklarını genişletir ve profesyonel ağınızı büyütür.
3- Zashchitnye ochki (Koruyucu gözlük): Gözleri toz, parça ve zararlı ışınlardan korumak için kullanılır.
4- Respirator (Solunum cihazı): Solunum yollarını zararlı gaz ve partiküllerden korur.
Взаимное уважение (Karşılıklı saygı): İş ilişkilerinin temelidir.
Доверие (Güven): Uzun vadeli iş ortaklıkları için önemlidir.
Командная работа (Ekip çalışması): Başarılı projeler için kritik öneme sahiptir.
5- Zashchitnaya obuv' (Koruyucu ayakkabı): Ayakları düşen nesnelerden ve diğer tehlikelerden korur.
Bu terimleri bilmek, Rus çalışanlarla ekipman konusunda etkili iletişim kurabilmeyi sağlar. Örneğin, bir Rus çalışana "Pozhaluysta, naden'te zashchitnyye ochki" (Lütfen koruyucu gözlüklerinizi takın) diyerek, güvenlik kurallarına uymasını isteyebilirsiniz.
Acil Durumlar ve Uyarı Levhaları
Acil durumlarda hızlı ve etkili bir şekilde hareket edebilmek için uyarı işaretlerini ve levhalarını anlamak çok önemlidir.
Evakuatsiya (Tahliye): Acil bir durumda binayı güvenli bir şekilde terk etmeyi ifade eder.
Pozharnyy vykhod (Yangın çıkışı): Yangın sırasında kullanılan özel çıkış yollarıdır.
Ne kurit' (Sigara içmeyin): Yangın riskini azaltmak için belirli alanlarda sigara içmenin yasak olduğunu belirtir.
Opasno! Vysokoye napryazheniye (Tehlike! Yüksek voltaj): Elektrik çarpması riskine karşı uyarı yapar.
Naden'te kasku (Kask takın): Kask kullanımının zorunlu olduğu bölgeleri belirtir.
Пожалуйста, наденьте защитный шлем. (Lütfen koruyucu kaskınızı takın.)
В случае эвакуации, следуйте указателям. (Tahliye durumunda işaretleri takip edin.)
Соблюдайте санитарные нормы на рабочем месте. (İş yerinde sağlık normlarına uyun.)
Этот участок опасен, вход строго запрещён. (Bu alan tehlikelidir, girmek kesinlikle yasaktır.)
Прошли ли вы инструктаж по технике безопасности? (İş güvenliği eğitimi aldınız mı?)
Bu uyarı işaretlerini okuyup anlayabilmek, olası tehlikelere karşı önlem almayı ve hızlı hareket etmeyi sağlar. Rusça bilen bir iş güvenliği uzmanı, acil durumlarda Rus çalışanlara doğru talimatları verebilir ve panik yaşanmasını önleyebilir.
İşverenlerin gözünde değeriniz artar.
Uluslararası projelerde görev alabilirsiniz.
Mesleki iletişiminizde daha etkili olursunuz.
Sorunların hızlı çözümünde rol oynayabilirsiniz.
Kültürler arası köprü görevi üstlenirsiniz.
Доброе утро, коллеги! Пожалуйста, не забудьте надеть защитные очки. (Günaydın, meslektaşlar! Lütfen koruyucu gözlüklerinizi takmayı unutmayın.)
В этом районе идут строительные работы, вход запрещён. (Bu bölgede inşaat çalışmaları yapılıyor, girmek yasaktır.)
Если заметите опасность, немедленно сообщите мне. (Bir tehlike fark ederseniz, hemen bana bildirin.)
Yasal Düzenlemeler ve Standartlar
Rusya'da iş güvenliği ile ilgili yasal düzenlemeleri ve standartları anlamak, uyumlu bir şekilde çalışmanın anahtarıdır.
Okhrana truda (İş sağlığı ve güvenliği): Çalışanların sağlığını ve güvenliğini korumayı amaçlayan tüm yasal düzenlemeleri kapsar.
Трудовой кодекс Российской Федерации (Rusya Federasyonu İş Kanunu): Çalışanların haklarını ve işverenlerin yükümlülüklerini belirler.
Федеральный закон о промышленной безопасности (Endüstriyel Güvenlik Federal Yasası): Tehlikeli üretim tesislerinde güvenliğin sağlanması için kuralları içerir.
ГОСТ стандарты (GOST standartları): Rusya'da uygulanan ulusal standartlardır.
Promyshlennaya bezopasnost' (Endüstriyel güvenlik): Endüstriyel tesislerde güvenli çalışmayı sağlayan standartları ifade eder.
Tekhnicheskiy reglament (Teknik düzenleme): Belirli ürün veya süreçler için geçerli olan teknik kurallardır.
Resmiyet: İş ilişkilerinde resmiyet önemlidir. İlk iletişimlerde unvan ve soyadı kullanmak saygı göstergesidir.
Zaman Yönetimi: Toplantılara zamanında katılmak ve verilen sözleri tutmak güven sağlar.
Hiyerarşi: Rus işletmelerinde hiyerarşik yapı belirgindir. Karar alma süreçlerinde bu yapıyı göz önünde bulundurmak faydalıdır.
Sanitarnyye normy (Sağlık normları): Çalışma ortamının hijyenik ve sağlıklı olması için belirlenen standartlardır.
Bu yasal terimleri bilmek, iş güvenliği uzmanlarının Rusya'daki projelerde yasal uyumluluğu sağlamasına yardımcı olur. Ayrıca, Rus makamlarla veya denetçilerle iletişim kurarken bu terimleri kullanmak, profesyonel bir izlenim yaratır.
Rusça İfadeler ve Günlük İletişim
Teknik terimlerin yanı sıra, günlük iletişimde kullanılan ifadeler de büyük önem taşır. İş arkadaşlarıyla veya çalışanlarla etkili bir iletişim kurabilmek için aşağıdaki ifadeleri öğrenmek faydalı olacaktır.
Перед началом работы, прочитайте инструкцию по безопасности. (Çalışmaya başlamadan önce güvenlik talimatını okuyun.)
Регулярный медицинский осмотр обязательный для всех сотрудников. (Düzenli sağlık kontrolü tüm çalışanlar için zorunludur.)
Мы должны минимизировать риск на рабочем месте. (İş yerindeki riski en aza indirmeliyiz.)
Профилактика лучше, чем лечение. (Önleme, tedavi etmekten iyidir.)
Используйте правильное оборудование, чтобы избежать травм. (Yaralanmaları önlemek için doğru ekipmanı kullanın.)
Online Kaynaklar: İnternet üzerinde birçok ücretsiz Rusça eğitim materyali bulunmaktadır.
Mobil Uygulamalar: Dil öğrenme uygulamalarıyla günlük pratik yapabilirsiniz.
Sesli Kitaplar ve Podcast'ler: Dinleme becerilerinizi geliştirmek için faydalıdır.
Rusça Filmler ve Diziler: Dilin doğal kullanımını görmek ve kulak aşinalığı kazanmak için idealdir.
Kelime Kartları: Önemli terimleri ve ifadeleri ezberlemek için kullanışlıdır.
Temel Selamlaşmalar ve Nezaket Sözcükleri
Zdravstvuyte (Merhaba): Resmi ortamlarda kullanılan bir selamlaşma ifadesi.
Kendinize hedefler koyun: Haftalık veya aylık öğrenme hedefleri belirleyin.
Testler yapın: Öğrendiklerinizi test etmek için küçük sınavlar yapın.
Başarınızın tadını çıkarın: Yeni bir ifade veya terim öğrendiğinizde kendinizi ödüllendirin.
Dobroye utro (Günaydın): Sabahları kullanılan selamlaşma.
Spasibo (Teşekkür ederim): Minnettarlığı ifade eder.
Pozhaluysta (Rica ederim): Teşekkürlere karşılık verilen yanıt veya bir isteği ifade ederken kullanılır.
Izvinite (Affedersiniz): Özür dilemek veya dikkat çekmek için kullanılır.
İş Ortamında Kullanılan İfadeler
1- Kak prokhodit rabota? (İşler nasıl gidiyor?)
2- Nam nuzhno obsudit' etot proyekt. (Bu projeyi tartışmamız gerekiyor.)
3- Pozhaluysta, soblyudayte pravila bezopasnosti. (Lütfen güvenlik kurallarına uyun.)
4- U vas yest' voprosy? (Sorunuz var mı?)
5- Davayte nachnom sobraniye. (Toplantıya başlayalım.)
Bu ifadeleri kullanmak, Rus meslektaşlarınızla daha rahat ve doğal bir iletişim kurmanızı sağlar. Ayrıca, Rusça konuşarak saygı ve ilgi gösterdiğinizi hissettirir ve iş ilişkilerinizi güçlendirir.
İş Güvenliği Uzmanı Olarak Rusçanın Önemi
Rusça bilmek, bir iş güvenliği uzmanına birçok avantaj sağlar. Teknik terminolojinin ötesinde, bu dilde iletişim kurabilmek:
Uluslararası standartları ve yasal mevzuatı daha iyi anlamayı sağlar.
Rus çalışanlar ve meslektaşlarla etkili iletişim kurmayı mümkün kılar.
Kültürel farklılıkları anlama ve saygı gösterme konusunda yardımcı olur.
Kariyer olanaklarını genişletir ve profesyonel ağınızı büyütür.
İş güvenliği uzmanları, sadece teknik bilgileriyle değil, aynı zamanda iletişim becerileriyle de öne çıkarlar. Farklı dilleri konuşabilen, kültürler arası köprüler kurabilen uzmanlar, küresel iş dünyasında daha başarılı olurlar.
Kültürel Anlayış ve İş Etikleri
Rus kültürü, zengin bir tarihe ve geleneklere sahiptir. İş ilişkilerinde, saygı ve güven temel unsurlardır. Rusça bilmek, bu kültürel nüansları anlamayı ve iş ilişkilerini güçlendirmeyi kolaylaştırır.
Vzaimnoye uvazheniye (Karşılıklı saygı): İş ilişkilerinin temelidir.
Doveriye (Güven): Uzun vadeli iş ortaklıkları için önemlidir.
Komandnaya rabota (Ekip çalışması): Başarılı projeler için kritik öneme sahiptir.
Bu değerleri anlamak ve uygulamak, Rus iş dünyasında başarılı olmak için anahtardır. Rusça bilen bir iş güvenliği uzmanı, bu kültürel kodları çözebilir ve daha etkili iletişim kurabilir.
Örneğin, bir Rus müşterinin güvenini kazanmak için, sadece iş konularında değil, aynı zamanda kişisel düzeyde de bağlantı kurmak önemlidir. Rusça konuşarak, ortak ilgi alanları bulmaya ve samimi bir ilişki geliştirmeye çalışabilirsiniz. Ayrıca, verilen sözleri tutmak ve dürüst olmak da güven oluşturmada etkilidir.
Rusça Öğrenmenin İpuçları
Rusçayı öğrenmek ilk bakışta zor görünebilir, ancak doğru yöntemlerle bu süreç keyifli hale gelebilir. İşte size bazı ipuçları:
1- Temel alfabeyi öğrenin: Rusça Kiril alfabesi kullanır. Harfleri ve seslerini öğrenmek, dilin temelini oluşturur.
2- Sık kullanılan terimleri ezberleyin: Özellikle iş güvenliği ile ilgili kelimelere odaklanmak, mesleki iletişimi hızla geliştirir.
3- Dinleme pratikleri yapın: Rusça konuşmaları dinlemek, telaffuzu ve konuşma hızını anlamaya yardımcı olur.
4- Dil partneri bulun: Rusça bilen biriyle pratik yapmak, dil becerilerinizi artırır.
5- Sabırlı olun: Her yeni dilde olduğu gibi, sabır ve düzenli çalışma
Sıkça Sorulan Sorular
İş güvenliği uzmanlarının Rusya’daki normatif hukuki belgelerle ilgili çalışmalarında karşılaşabilecekleri temel Rusça terimler nelerdir
İş Güvenliği Uzmanları İçin Temel Rusça Terimler
İş güvenliği uzmanlarının Rusya'da karşılaştıkları zorunlu normatif belgeler önemlidir. Rusya'da iş güvenliği ile ilgili yasal çerçeveyi oluşturan belgelerde sıkça karşılaşılan terimleri bilmek gereklidir.
Yasal Çerçeve ve Mevzuat
Закон (Zakon) yani yasayı ifade eder. İş güvenliği mevzuatının temelini oluşturur. Федеральный закон (Federal'nyy zakon) ise federal yasa demektir.
Трудовой кодекс (Trudovoy kodeks), yani Çalışma Kodu, çalışma yaşamının kurallarını içerir. İş güvenliği uzmanları bu kodla sıkça çalışır.
Güvenlik Standartları ve Kuralları
ГОСТ (GOST), Rus standartlarını ifade eder. Ürünler ve hizmetler için teknik gereklilikleri belirler.
Правила (Pravila) ile kurallardan bahsedilir. Güvenli çalışma ortamının kuralları burada yer alır.
Нормы (Normy) kelimesi standartları ya da normları aktarır. İş yerinde güvenlik ve sağlık için gerekli standartlardır.
Risk Değerlendirme ve Yönetim
Оценка риска (Otsenka riska), risk değerlendirmesi anlamına gelir. Her iş yerinin gerektirdiği önemli bir süreçtir.
Управление рисками (Upravlenie riskami) ifadesi, risk yönetimi demektir. Potansiyel tehlikelerin yönetimi için kullanılır.
İzinler ve Sertifikalar
Разрешение (Razreshenie), izin ya da lisansı belirtir. Belli işlemler için resmi onay gerektirir.
Сертификат (Sertifikat) kelimesi sertifika anlamına gelir. Uygunluk ve kaliteyi doğrular.
Eğitim ve Gelişim
Обучение (Obuchenie), eğitim sürecini ifade eder. Güvenli çalışma teknikleri konusunda bilgi aktarımını kapsar.
Квалификация (Kvalifikatsiya), kalifikasyon ya da yeterlilik demektir. Uzmanların sahip olması gereken beceri ve bilgi seviyesini gösterir.
Rusya'daki iş güvenliği uzmanları, bu temel terimleri bilerek yasal çerçeveler içinde etkili çalışabilir. Rusça hukuki terminoloji, iş pratikleri ve güvenlik standartlarını anlamada kilit rol oynar.
Rusya'da iş sağlığı ve güvenliği mevzuatında sıkça karşılaşılan ve anlaşılması zorunlu terimlerin Türkçe karşılıkları nelerdir
Rusya İş Sağlığı ve Güvenliği Terimlerinin Türkçe Karşılıkları
Rusya’da iş sağlığı ve güvenliği konusunda profesyonellerin karşılaştığı terimler karmaşık olabilir. Fakat temel terimleri anlamak, mevzuata hakim olmayı kolaylaştırır. İşte sıkça rastlanan bazı terimler ve Türkçe karşılıkları:
ГОСТ (GOST)
GOST, standart anlamına gelir. Türkiye'deki TSE ile benzerdir.
Rus standartlarını belirtir.
Охрана труда (Ohrana truda)
Ohrana truda: İş güvenliği demektir.
İş yerindeki sağlık ve güvenlik önlemlerini ifade eder.
Пожарная безопасность (Pozharnaya bezopasnost)
Pozharnaya bezopasnost: Yangın güvenliği anlamına gelir.
Yangından korunma kurallarını belirtir.
Ростехнадзор (Rostekhnadzor)
Rostekhnadzor: Teknik denetim ajansıdır.
Sanayi güvenliği için denetim yapar.
Промышленная безопасность (Promyshlennaya bezopasnost)
Promyshlennaya bezopasnost: Sanayi güvenliği demektir.
Fabrikalardaki güvenlik önlemlerine atıfta bulunur.
Трудовой кодекс (Trudovoy kodeks)
Trudovoy kodeks: İş kanunu anlamındadır.
İşçi haklarını ve yükümlülüklerini içerir.
Безопасность труда (Bezopasnost truda)
Bezopasnost truda: İş güvenliği terimidir.
Genel iş güvenliği ile ilgili düzenlemeleri kapsar.
Специальная оценка условий труда (Spetsial'naya otsenka usloviy truda)
Spetsial'naya otsenka usloviy truda: Özel iş sağlığı değerlendirmesidir.
İş yerindeki sağlık risklerini değerlendirme sürecidir.
Выдача спецодежды (Vydacha spetsodezhdy)
Vydacha spetsodezhdy: Özel kıyafet dağıtımı anlamına gelir.
İşçilere güvenlik ekipmanı sağlanmasıdır.
Инструктаж по охране труда (Instruktazh po ohrane truda)
Instruktazh po ohrane truda: İş güvenliği eğitimidir.
Çalışanlara güvenlik prosedürleri hakkında bilgi verme işlemidir.
Уведомление о происшествии (Uvedomleniye o proisshestvii)
Uvedomleniye o proisshestvii: Kaza bildirimi demektir.
İş kazaları hakkında yetkili birimlere bilgi verilmesini ifade eder.
Аттестация рабочих мест (Attestatsiya rabochikh mest)
Attestatsiya rabochikh mest: İş yerlerinin sertifikalandırılmasıdır.
Çalışma ortamlarının güvenliğinin onaylanması sürecidir.
Медицинский осмотр (Meditsinskiy osmotr)
Meditsinskiy osmotr: Sağlık muayenesi anlamına gelir.
İşçilerin düzenli sağlık kontrolleridir.
Bu terimler, Rusya’daki iş sağlığı ve güvenliği kavramlarını anlamada sadece başlangıç noktasıdır. Uzmanlık seviyesine göre bu terimlerin içeriği ve kapsamı değişebilir.
Rusya özelinde iş güvenliği uygulamaları kapsamında yer alan acil durum yönetimi ile ilgili kullanılan Rusça terimler ve bu terimlerin iş güvenliği uzmanları için önemi nedir?
İş güvenliği uygulamaları, iş yerlerindeki riskleri azaltmak için elzemdir. Rusya'da acil durum yönetimi, bu alanda önemli bir rol oynar. Rusça terimlerin anlaşılması, iş güvenliği uzmanları için gereklidir.
Acil Durum Yönetimi
Acil durum yönetimi, chrezvychaynaya situatsiya olarak adlandırılır. Bu terim, beklenmedik olaylara hazırlıklı olma ihtiyacını ifade eder. İş güvenliği uzmanları, riskleri önceden belirlemeli ve önlemler almalıdır.
Tehlikeler ve Risk Değerlendirme
- Opasnost (Tehlike): Potansiyel zararlı faktörleri ifade eder.
- Risk otsenka (Risk Değerlendirme): Olabilecek zararların büyüklüğünü ve olasılığını belirler.
Acil Durum Planlaması
- Plan evakuatsii (Evakuasyon Planı): Acil durumlarda insanların güvenli tahliyesini ayrıntılandırır.
- Avariynoe oborudovanie (Acil Durum Ekipmanları): Yangın söndürücüler gibi acil durum araçlarını kapsar.
Eğitim ve Tatbikatlar
- Ucheniye (Tatbikatlar): Acil durumlara hazırlık için düzenli pratikler yapılmalıdır.
- Obuchenie personala (Personel Eğitimi): İşçiler, acil durumlarda yapılacakları bilmelidir.
Acil Durum Ekipleri
- Spasatelnye komandy (Kurtarma Ekipleri): Acil durumlarda can ve mal kaybını önleyecek ekiplerdir.
Acil durum yönetiminin iş güvenliği uzmanları için önemi büyüktür. Rusça terimleri ve pratiklerini bilmek, etkin bir şekilde müdahale etmeyi sağlar. Risk değerlendirmesi, planlama ve eğitim çalışmaları, güvenli bir çalışma ortamı yaratır. Bu sayede, iş sağlığı ve güvenliği standartlarına uygun hareket edilir ve olası zararlar en aza indirilir.
İlgili Kurslar

Temel İş Sağlığı ve Güvenliği Eğitimi (Bilgilendirme)
Mevzuat, risk değerlendirme, KKD ve acil durum. İş yerinde güvenlik kültürü oluşturun.

Rusça Eğitimi - Kursu (B1-B2)
B1–B2 düzeyinde Rusça: Kiril’de akıcılık, kalıp ifadeler ve bağlama uygun söz varlığı., Konuşma odaklı, ölçülebilir ilerleme.

İş Yerinde Görgü ve Etik Kuralları Eğitimi
İş yerinde görgü–etik: temsil, iletişim ve süreç yönetimi. Kurumsal kültürü güçlendiren davranış kodları.


