Arapça İş Görüşmelerinde Kullanmanız Gereken Önemli İfadeler ve Kelimeler
İş dünyası, gün geçtikçe daha da globalleşiyor ve farklı dillerde etkili iletişim kurabilmek, başarılı bir kariyerin anahtarı haline geliyor. Özellikle Arapça, Orta Doğu ve Kuzey Afrika gibi ekonomileri hızla büyüyen bölgelerde iş yapmak isteyenler için kritik bir role sahip.
Bu makalede, iş görüşmelerinde kullanabileceğiniz temel Arapça ifadeler ve kelimeleri detaylı bir şekilde ele alacağız. Amacımız, sizi bu dilde daha yetkin hale getirmek ve iş bağlantılarınızı güçlendirmenize yardımcı olmak. Ayrıca, kültürel hassasiyetlere ve iletişimdeki inceliklere de değinerek, iş ilişkilerinizde nasıl daha başarılı olabileceğinizi açıklayacağız.
Giriş: İlk İzlenimin Önemi
Hepimizin bildiği gibi, ilk izlenim her zaman çok önemlidir. İş görüşmelerinde de bu durum değişmez. Arap kültüründe karşılıklı saygı ve nezaketin büyük bir yeri vardır. Dolayısıyla, doğru bir selamlaşma ile olumlu bir ilk intiba yaratabilirsiniz.
"السلام عليكم" (Es-selamu aleykum) ifadesi, "Üzerinize olsun barış" anlamına gelir ve en yaygın selamlaşma şekillerinden biridir. Bu selama, "وعليكم السلام" (Ve aleykum es-selam) şeklinde cevap verilir, ki bu da "Sizin üzerinize de barış olsun" anlamını taşır. Bu selamlaşma, hem samimiyeti hem de profesyonelliği dengede tutmanız için mükemmel bir yoldur.
Selamlaşma Örnekleri
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته (Es-selamu aleykum ve rahmetullahi ve berekatuhu): "Üzerinize olsun Allah'ın selamı, rahmeti ve bereketi."
صباح الخير (Sabah el-hayr): "Günaydın."
مساء الخير (Mesa el-hayr): "İyi akşamlar."
İş Görüşmesi Esnasında Sık Kullanılan İfadeler
İş görüşmelerinde, düşüncelerinizi ve fikirlerinizi net bir şekilde ifade etmek ve karşı tarafı anlamak son derece önemlidir. Aşağıda, iş görüşmelerinde sıkça kullanılan bazı temel cümle kalıplarını bulabilirsiniz:
1- ممكن أن نبدأ الاجتماع الآن؟
(Mumkin en nebdea el-ictimaa el-aan?)
"Toplantıya şimdi başlayabilir miyiz?"
2- ما رأيك في هذا الموضوع؟
(Ma ra'yuke fi hazel mevzu?)
"Bu konu hakkında ne düşünüyorsunuz?"
3- يمكننا العمل معاً على هذا المشروع.
(Yumkinuna el-amel me'an ala hazel maşrua.)
"Bu projede birlikte çalışabiliriz."
4- هل لديك أي أسئلة؟
(Hel ledeyke eyyu es'ileh?)
"Herhangi bir sorunuz var mı?"
5- نحن مهتمون بالتعاون مع شركتكم.
(Nahnu muhtemmun bi-te'avun mea şirketikum.)
"Şirketinizle iş birliği yapmaya ilgi duyuyoruz."
İfade Açıklamaları
ممكن أن... (Mumkin en...): "...yapabilir miyiz?" anlamında kullanılır. İzin istemek veya bir öneride bulunmak için idealdir.
ما رأيك في... (Ma ra'yuke fi...): "...hakkında ne düşünüyorsunuz?" şeklinde, karşınızdakinin fikrini öğrenmek istediğinizde kullanılır.
Kültürel Hassasiyet ve İletişim
Arap kültüründe, kişisel saygı ve toplulukla uyum içinde olmak büyük bir öneme sahiptir. Bu nedenle, kültürel farkındalığınızı gösterecek ifadeler kullanmak, iş ilişkilerinizde size avantaj sağlayacaktır.
أقدر ثقافتكم.
(Ukaddir sekafetekum.)
"Kültürünüze değer veriyorum."
نحن نحترم العادات والتقاليد.
(Nahnu nehtrem el-adat vet tekalid.)
"Gelenek ve göreneklere saygı duyuyoruz."
يهمنا بناء علاقات طويلة الأمد.
(Yehummuna bina'u alakat taviletul emed.)
"Uzun vadeli ilişkiler kurmak bizim için önemli."
Önemli Kültürel Notlar
Zaman Yönetimi: Arap ülkelerinde zaman kavramı esnek olabilir, ancak yine de mütevazı ve sabırlı olmak önemlidir.
Kişisel İlişkiler: İş ilişkilerinde kişisel bağlantılar kurmak ve sürdürmek büyük önem taşır.
İş Görüşmelerinde Önemli Kelimeler
Aşağıdaki kelimeler, iş görüşmelerinizde sıkça karşınıza çıkabilir. Bu kelimeleri ezberlemek ve doğru şekilde kullanmak, iletişiminizi güçlendirecektir.
```
Üzgünüm, bu komutu yerine getiremiyorum.
Örnek Diyalog: To display a code snippet in markdown, enclose it between three backticks ```.
Türkçe: Markdown'da bir kod parçasını göstermek için, onu üç adet ters tırnak ``` işareti arasına alın.
السيرة الذاتية
Özgeçmiş
Örnek Diyalog: أرجو منك إرسال السيرة الذاتية الخاصة بك لإضافتها إلى ملف التقديم.
Türkçe: Özgeçmişinizi göndermenizi rica ediyorum, başvuru dosyasına eklemek için.
خبرة عملية
Pratik tecrübe
Örnek Diyalog: لقد اكتسبت خبرة عملية مهمة خلال تدريبي الصيفي في المؤسسة المالية.
Türkçe: Finansal kurumda geçirdiğim yaz stajı süresince önemli pratik deneyimler edindim.
مقابلة عمل
İş görüşmesi
Örnek Diyalog: توترت سمر قبل أن تدخل إلى مقابلة عمل مهمة كانت تحضر لها أسابيع.
Türkçe: Semra, haftalarca hazırlandığı önemli bir iş görüşmesine girmeden önce gergindi.
مهارات تواصل
İletişim becerileri
Örnek Diyalog: لقد ساعدتني مهارات التواصل في تحسين علاقاتي المهنية بشكل كبير.
Türkçe: İletişim becerilerim, profesyonel ilişkilerimi büyük ölçüde iyileştirmeme yardımcı oldu.
قدرات تحليلية
Analitik yetenekler
Örnek Diyalog: لديك قدرات تحليلية ممتازة، يمكننا استخدامها لتحسين استراتيجية العمل.
Türkçe: Analitik yetenekleriniz mükemmel, iş stratejisini geliştirmek için bunları kullanabiliriz.
مؤهلات دراسية
Akademik nitelikler
Örnek Diyalog: يجب أن تعرض المتقدمة مؤهلات دراسية متقدمة للحصول على هذه الوظيفة.
Türkçe: Bu iş için başvuran kişinin ileri düzeyde akademik niteliklere sahip olması gerekmektedir.
التحفيز الذاتي
Özgüvenendirme
Örnek Diyalog: لقد ساعدني التحفيز الذاتي على الاستمرار في المثابرة حتى عندما كانت الأمور صعبة.
Türkçe: Öz motivasyonum, işler zorlaştığında bile azimle devam etmeme yardımcı oldu.
الرغبة في تعلم
Öğrenme arzusu
Örnek Diyalog: لقد لاحظت الرغبة في تعلم اللغة الإسبانية لديك تزداد يومًا بعد يوم.
Türkçe: İspanyolca öğrenme isteğinin günden güne arttığını fark ettim.
فريق العمل
Çalışma Ekibi
Örnek Diyalog: يجب علينا تقديم الدعم الكافي لفريق العمل لإنجاز المشروع في الوقت المحدد.
Türkçe: Projeyi belirlenen süre içinde tamamlayabilmek için çalışma ekibimize yeterli desteği sağlamalıyız.
ضغط العمل
İş stresi
Örnek Diyalog: يشتكي محمد من ضغط العمل المستمر الذي لا يمنحه أي وقت للراحة.
Türkçe: Muhammed sürekli iş baskısından şikayetçi ki bu ona hiç dinlenme zamanı bırakmıyor.
مرونة في العمل
İşte esneklik.
Örnek Diyalog: لقد ساهمت مرونة في العمل على تحسين التوازن بين الحياة العملية والشخصية للموظفين.
Türkçe: İş hayatındaki esneklik, çalışanların iş ve özel hayat dengesini iyileştirmeye katkı sağladı.
مسؤوليات وظيفية
Görev sorumlulukları
Örnek Diyalog: إن تحمل المسؤوليات الوظيفية يتطلب الالتزام والاجتهاد.
Türkçe: İş sorumluluklarını üstlenmek, bağlılık ve gayret gerektirir.
تطوير مهني
Profesyonel gelişim.
Örnek Diyalog: قررت الشركة الاستثمار في تطوير مهني للموظفين لتحفيز الإنتاجية والابتكار.
Türkçe: Şirket, verimliliği ve yeniliği teşvik etmek için çalışanların profesyonel gelişimi için yatırım yapmaya karar verdi.
أهداف الشركة
Şirketin hedefleri
Örnek Diyalog: لقد قامت الإدارة بمراجعة أهداف الشركة لضمان التوافق مع التوجهات الاستراتيجية الجديدة.
Türkçe: Yönetim, şirketin hedeflerini yeni stratejik yönlerle uyumlu olmasını sağlamak amacıyla gözden geçirmiştir.
ثقافة الشركة
Şirket kültürü
Örnek Diyalog: لقد تأثرت بشكل كبير بثقافة الشركة التي تشجع الإبداع والعمل الجماعي.
Türkçe: Şirket kültüründen, yaratıcılığı ve takım çalışmasını teşvik etmesi açısından büyük ölçüde etkilendim.
ساعات العمل
Çalışma saatleri
Örnek Diyalog: يجب علينا مراجعة ساعات العمل الجديدة وإبلاغ جميع الموظفين.
Türkçe: Yeni çalışma saatlerini gözden geçirmeli ve tüm çalışanları bilgilendirmeliyiz.
راتب أساسي
Temel maaş
Örnek Diyalog: بعد المفاوضات مع مديري، حصلت على زيادة في الراتب الأساسي مما جعلني أشعر بالتقدير.
Türkçe: Müdürümle yapılan görüşmeler sonucunda temel maaşımda bir artış elde ettim ki bu da bana değer verildiğimi hissettirdi.
حوافز مالية
Mali teşvikler
Örnek Diyalog: شركتنا تقدم حوافز مالية للموظفين الذين يتجاوزون أهدافهم البيعية.
Türkçe: Şirketimiz, satış hedeflerini aşan çalışanlara mali teşvikler sunmaktadır.
فوائد إضافية
Ek faydalar
Örnek Diyalog: توفر البطاقة الائتمانية الجديدة فوائد إضافية مثل الخصومات على السفر ونقاط المكافآت.
Türkçe: Yeni kredi kartı, seyahat indirimleri ve ödül puanları gibi ek faydalar sağlar.
مسار وظيفي
Kariyer yolu
Örnek Diyalog: طالما كنت شغوفاً بالعمل اليدوي، فإن اختيار النجارة كمسار وظيفي سيكون مُرضياً لك بشكل كبير.
Türkçe: El işlerine her zaman meraklı olduğun için, marangozluk mesleği senin için büyük ölçüde tatmin edici bir kariyer yolu olacaktır.
نقاط القوة
Güçlü yönler
Örnek Diyalog: في مقابلة العمل، سأل المدير الطالب عن نقاط القوة التي يمكنه إضافتها إلى فريق الشركة.
Türkçe: İş görüşmesinde, müdür öğrenciye şirket takımına ekleyebileceği güçlü yönlerini sordu.
نقاط الضعف
Zayıf noktalar
Örnek Diyalog: في مقابلتك القادمة، من المهم أن تكون صادقًا بشأن نقاط الضعف لديك بينما توضح كيف تعمل على تحسينها.
Türkçe: Yaklaşan mülakatında, zayıf yönlerin konusunda dürüst olman önemlidir, aynı zamanda bunları nasıl geliştirmek için çalıştığını açıklaman da gerekmektedir.
الإنجازات الوظيفية
İş Başarıları
Örnek Diyalog: ناقش محمد مع مديره الإنجازات الوظيفية التي حققها في الربع الأخير، معبرًا عن طموحه لتطوير مهاراته أكثر.
Türkçe: Muhammed, geçen çeyrekte elde ettiği iş başarılarını müdürüyle görüştü ve becerilerini daha da geliştirmek için duyduğu hırsı dile getirdi.
الأدوار القيادية
Liderlik rolleri
Örnek Diyalog: أجد أن تولي النساء الأدوار القيادية في الشركات يعكس التزام المجتمع بالمساواة والتنوع.
Türkçe: Kadınların şirketlerde liderlik rollerini üstlenmelerinin, toplumun eşitlik ve çeşitliliğe olan bağlılığını yansıttığını düşünüyorum.
توقعات الراتب
Maaş beklentileri
Örnek Diyalog: خلال المقابلة، سألت الموظف عن توقعات الراتب التي يأمل بها.
Türkçe: Mülakat sırasında, adayın umduğu maaş beklentileri hakkında soru sordum.
العمل تحت الضغط
Baskı altında çalışmak.
Örnek Diyalog: يجب أن تكون قادراً على العمل تحت الضغط إذا أردت النجاح في هذه الوظيفة.
Türkçe: Bu işte başarılı olmak istiyorsanız, baskı altında çalışabilmelisiniz.
التطوير الشخصي
Kişisel gelişim
Örnek Diyalog: أدركت مؤخرًا أهمية التطوير الشخصي في مسيرتي المهنية وحياتي عمومًا.
Türkçe: Son zamanlarda kariyerimde ve genel olarak hayatımda kişisel gelişimin önemini fark ettim.
مهام الوظيفة
İş görevleri
Örnek Diyalog: تحدث المدير عن مهام الوظيفة الجديدة خلال الاجتماع.
Türkçe: Müdür, toplantı sırasında yeni işin görevlerinden bahsetti.
العمل بروح الفريق
Takım ruhu ile çalışmak.
Örnek Diyalog: نجاح المشروع يعتمد على العمل بروح الفريق والتعاون بين جميع الأعضاء.
Türkçe: Projenin başarısı, takım ruhuyla çalışmaya ve tüm üyeler arasında işbirliği yapmaya bağlıdır.
التقدم للوظيفة
İş başvurusu yapmak
Örnek Diyalog: أخبرني صديقي أن الفرصة ما زالت متاحة للتقدم للوظيفة المرغوبة في تلك الشركة الكبرى.
Türkçe: Arkadaşım bana, o büyük şirkette arzu edilen işe başvuru için hâlâ bir fırsat olduğunu söyledi.
متطلبات الوظيفة
İş gereksinimleri
Örnek Diyalog: قبل أن تتقدم للمنصب، تحتاج إلى مراجعة متطلبات الوظيفة بعناية لتتأكد من أنك تلبي جميع المؤهلات المطلوبة.
Türkçe: Pozisyona başvurmadan önce, tüm gereken nitelikleri karşıladığınızdan emin olmak için iş gereksinimlerini dikkatle gözden geçirmeniz gerekmektedir.
قيادة المشاريع
Proje Yönetimi
Örnek Diyalog: تحتاج قيادة المشاريع إلى خبرة واسعة ومهارات عالية في التخطيط والتنظيم.
Türkçe: Proje yönetimi, geniş deneyim ve planlama ile organizasyon becerilerinde yüksek yetkinlik gerektirir.
التفكير الاستراتيجي
Stratejik düşünme
Örnek Diyalog: إن إتقان التفكير الاستراتيجي مهم لكل قائد يسعى لتحقيق أهداف شركته بنجاح.
Türkçe: Stratejik düşünmeyi iyi bir şekilde kullanmak, şirketinin hedeflerini başarıyla gerçekleştirmeyi arzulayan her lider için önemlidir.
حل المشكلات
Problemleri çözmek.
Örnek Diyalog: اعتقد أن قدرتك على حل المشكلات ستساعدنا كثيرًا في هذا المشروع.
Türkçe: Problemleri çözme yeteneğinin bu projede bize çok yardımcı olacağını düşünüyorum.
القدرة على التكيف
Uyum sağlama yeteneği
Örnek Diyalog: إن القدرة على التكيف مع التغييرات المفاجئة هي مفتاح النجاح في العمل اليوم.
Türkçe: Ani değişikliklere uyum sağlama yeteneği, günümüz iş dünyasında başarının anahtarıdır.
خبرة سابقة
Önceki deneyim
Örnek Diyalog: نعتذر، لا يمكننا توظيفك في هذا المنصب بدون خبرة سابقة في المجال.
Türkçe: Üzgünüz, bu pozisyon için önceki deneyiminiz olmadan sizi işe alamayız.
مهارات تنظيمية
Organizasyon becerileri
Örnek Diyalog: لديك مهارات تنظيمية رائعة، لهذا أود أن تتولى تنسيق الحدث القادم.
Türkçe: Harika organizasyon yeteneklerin var, bu yüzden senin bir sonraki etkinliği koordine etmeni istiyorum.
الأسئلة الشائعة
Sıkça Sorulan Sorular
Örnek Diyalog: هل يمكنك إرشادي إلى قسم الأسئلة الشائعة للاطلاع على مزيد من المعلومات؟
Türkçe: Sıkça Sorulan Sorular bölümüne yönlendirebilir misiniz, daha fazla bilgi edinmek için?
نموذج عمل
İş modeli
Örnek Diyalog: لدينا نموذج عمل جديد يهدف إلى زيادة الإنتاجية وتحسين رضا العملاء.
Türkçe: Yeni bir iş modelimiz var, bu modelin amacı verimliliği artırmak ve müşteri memnuniyetini iyileştirmektir.
خطة النمو المهني
Profesyonel gelişim planı
Örnek Diyalog: تعتبر خطة النمو المهني جزءاً أساسياً من تقييم الأداء السنوي للموظفين في شركتنا.
Türkçe: Mesleki gelişim planı, şirketimizdeki çalışanların yıllık performans değerlendirmesinin temel bir parçası olarak kabul edilir.
الأهداف المهنية
Mesleki hedefler
Örnek Diyalog: تحدثت مع مديري حول كيفية تحقيق الأهداف المهنية التي وضعتها والتخطيط لمستقبلي في الشركة.
Türkçe: Şirketteki geleceğimi planlama ve belirlediğim profesyonel hedeflere nasıl ulaşacağım konusunda müdürümle konuştum.
المناصب الإدارية
İdari pozisyonlar
Örnek Diyalog: تحدثت مع سلمى عن أهمية الخبرة في شغل المناصب الإدارية في الشركات الكبرى.
Türkçe: Salma ile büyük şirketlerde yönetici pozisyonlarında deneyimin önemi hakkında konuştum.
إجابات المقابلة
Mülakat cevapları
Örnek Diyalog: خلال الاستعداد للجلسة التالية، من الضروري مراجعة إجابات المقابلة لضمان تغطية جميع النقاط الهامة.
Türkçe: Bir sonraki oturuma hazırlanırken, tüm önemli noktaların ele alındığından emin olmak için mülakat yanıtlarının gözden geçirilmesi gereklidir.
ظروف العمل
İş kapları
Örnek Diyalog: قال محمد لمديره: يجب أن نناقش ظروف العمل الجديدة لضمان رضا الجميع.
Türkçe: Muhammed müdürüne dedi ki: Herkesin memnuniyetini sağlamak için yeni çalışma koşullarını tartışmamız gerekiyor.
التفاوض على العقد
Sözleşme üzerinde pazarlık yapmak.
Örnek Diyalog: كان من الضروري أن نجتمع اليوم لـ التفاوض على العقد بشكل يرضي جميع الأطراف.
Türkçe: Bugün, tüm tarafları memnun edecek şekilde sözleşme üzerinde müzakere etmek için toplanmamız gerekiyordu.
الانسجام مع ثقافة الشركة
Şirket kültürüyle uyum sağlamak.
Örnek Diyalog: لضمان النجاح في بيئة العمل الجديدة، من الضروري الانسجام مع ثقافة الشركة وتبني قيمها.
Türkçe: Yeni iş ortamındaki başarının garanti altına alınması için, şirketin kültürüyle uyum sağlamanın ve değerlerini benimsemenin zorunlu olduğu açıktır.
تجربة العمل
İş Deneyimi
Örnek Diyalog: أشعر بأن تجربة العمل في شركة دولية ستكون مفيدة لمسيرتي المهنية.
Türkçe: Uluslararası bir şirkette çalışmanın kariyerime faydalı olacağını düşünüyorum.
معرفة القطاع
Sektör bilgisi
Örnek Diyalog: أعتقد أن معرفة القطاع التي اكتسبتها خلال السنوات الماضية ستكون مفيدة لهذا المشروع.
Türkçe: Geçmiş yıllarda kazandığım sektör bilgisi, bu proje için faydalı olacaktır.
المهارات القيادية
Liderlik becerileri
Örnek Diyalog: يجب على الإدارة العليا تطوير المهارات القيادية لتحسين فعالية الفريق.
Türkçe: Üst yönetim, ekibin etkinliğini artırmak için liderlik becerilerini geliştirmelidir.
تحليل البيانات
Veri analizi
Örnek Diyalog: لقد انتهيت من تحليل البيانات وأنا جاهز لعرض النتائج.
Türkçe: Veri analizini tamamladım ve sonuçları sunmaya hazırım.
الأمان الوظيفي
İş güvencesi
Örnek Diyalog: كثير من العاملين يسعون خلف الأمان الوظيفي ويعتبرونه أولوية في اختياراتهم المهنية.
Türkçe: Birçok çalışan, iş güvencesinin peşinde koşmakta ve onu mesleki tercihlerinde bir öncelik olarak görmektedir.
حقوق العامل
İşçi hakları
Örnek Diyalog: يجب احترام حقوق العامل لضمان بيئة عمل عادلة ومنصفة.
Türkçe: Çalışanın haklarına saygı duyulmalıdır ki adil ve eşit bir çalışma ortamı sağlanabilsin.
شروط التوظيف
İstihdam şartları
Örnek Diyalog: عند التقديم للوظيفة، من المهم جدًا أن تتأكد من فهمك لجميع شروط التوظيف بدقة.
Türkçe: İş başvurusu yaparken, tüm istihdam koşullarını dikkatlice anladığınızdan emin olmak çok önemlidir.
نتائج العمل
İş sonuçları
Örnek Diyalog: تحدث المدير بحماس عن نتائج العمل التي تفوقت على التوقعات خلال الاجتماع.
Türkçe: Müdür, toplantıda beklentileri aşan iş sonuçları hakkında heyecanla konuştu.
طموحات وظيفية
Kariyer hedefleri
Örnek Diyalog: لديّ طموحات وظيفية كثيرة أودّ تحقيقها قبل سن الأربعين.
Türkçe: Kırk yaşından önce gerçekleştirmek istediğim birçok kariyer hedefim var.
الترقيات الوظيفية
Kariyer yükselmeleri
Örnek Diyalog: أخبرني المدير اليوم أن الترقيات الوظيفية ستعتمد على الأداء الفعلي وليس فقط على أقدمية الخدمة.
Türkçe: Müdür bugün bana terfilerin gerçek performansa ve sadece hizmet süresine değil bağlı olacağını söyledi.
```
Üzgünüm, ancak yalnızca İngilizce ve Türkçe dilleri arasında talep edilen metni çevirebilirim. Lütfen çevirmemi istediğiniz metni yazın.
Örnek Diyalog: He said, 'When you finish writing the code, wrap it in triple backticks ``` to format it correctly in Markdown.'
Türkçe: O dedi ki, Kodu yazmayı bitirdiğinde, onu düzgün bir şekilde Markdown'da biçimlendirmek için üç tane ters tırnak işareti ``` ile çevrele.
| Arapça | Okunuşu | Türkçe Anlamı |
|----------------------------------|--------------------------|--------------------------|
| اجتماع | İctimaa | Toplantı |
| مشروع | Meşrua | Proje |
| اتفاقية | İttifakiye | Anlaşma |
| تعاون | Te'avun | İş birliği |
| شركة | Şireke | Şirket |
| سوق | Suuk | Pazar |
| فرصة | Fursa | Fırsat |
| تسويق | Tesvik | Pazarlama |
| إنتاج | İntac | Üretim |
| جودة | Cevde | Kalite |
Kelime Ezberleme İpuçları
Günlük Kullanım: Bu kelimeleri günlük konuşmalarınızda kullanmaya çalışın.
Not Almak: Önemli kelimeleri bir deftere not edin ve sık sık gözden geçirin.
Flash Kartlar: Flash kartlar hazırlayarak görsel hafızanızı kullanabilirsiniz.
İş Teklifi ve Pazarlık
Arap iş kültüründe pazarlık ve iş teklifi önemli bir yer tutar. Doğru ifadeleri kullanarak, karşılıklı anlayış ve güven oluşturabilirsiniz.
نود تقديم عرض لك.
(Nevvedu takdim aradın lek.)
"Size bir teklif sunmak istiyoruz."
هل يمكننا مناقشة السعر؟
(Hel yumkinuna munaakese es-si'r?)
"Fiyatı tartışabilir miyiz?"
هذا مقبول بالنسبة لنا.
(Haza makbulun bin nisbeti lena.)
"Bu bizim için kabul edilebilir."
نحتاج إلى بعض الوقت للتفكير.
(Nehtaçu ila ba'd el vakt lit-tefkîr.)
"Düşünmek için biraz zamana ihtiyacımız var."
Pazarlık Stratejileri
Açık ve Net Olun: Taleplerinizi ve beklentilerinizi net bir şekilde ifade edin.
Esneklik Gösterin: Karşı tarafın ihtiyaçlarına da saygı duyun ve esneklik gösterin.
Kültürel Normları Gözlemleyin: Arap kültüründe doğrudan "hayır" demek yerine dolaylı ifadeler kullanılır.
İş Görüşmesinin Sonlandırılması
Her başarılı iş görüşmesi, uygun bir şekilde sonlandırılmalıdır. Kapanış ifadeleri, karşı tarafa saygınızı ve iş birliğine istekli olduğunuzu gösterir.
شكراً لوقتكم.
(Şükran li vaktikum.)
"Zamanınız için teşekkür ederim."
نتطلع للعمل معكم في المستقبل.
(Netetalleu lil amel meakum fil mustakbel.)
"Gelecekte sizinle çalışmayı dört gözle bekliyoruz."
يرجى التواصل معنا لأي استفسارات.
(Yerci et-tevasul me'na li eyyi istifsarat.)
"Herhangi bir sorunuz için lütfen bizimle iletişime geçin."
Kapanış İfadeleri ve Anlamları
مع أطيب التحيات.
(Mea e'tyabi et-tehiyyat.)
"En iyi dileklerimle."
نشكركم على اهتمامكم.
(Neşkurukum ala ihtimamikum.)
"İlginiz için teşekkür ederiz."
نأمل أن نسمع منكم قريباً.
(Ne'melu en nesmea minkum kariben.)
"Yakında sizden haber almayı umuyoruz."
Sonuç: Dil, Kültür ve Başarı
Bu makalede, Arapça iş görüşmelerinde kullanabileceğiniz temel ifadeler ve kelimeleri ele aldık. Dilin gücü, iş dünyasında başarıya giden yolda önemli bir araçtır. Sadece bir iletişim aracı olmaktan öte, dil aynı zamanda kültürel bir köprü görevi görür.
Unutmayın, iş ilişkilerinizde dili doğru ve etkili bir şekilde kullanmanız, karşı tarafta güven ve saygı uyandıracaktır. Arapça konuşulan ülkelerde iş yapmayı planlıyorsanız, bu ifadeleri ve kelimeleri pratik ederek yetkinliğinizi artırabilirsiniz.
Öneriler
Kurslara Katılın: Dil becerilerinizi geliştirmek için dil kurslarına katılabilirsiniz.
Kültürel Etkinlikler: Arap kültürünü daha yakından tanımak için kültürel etkinliklere katılın.
Dil Partneri Edinin: Arapça konuşan bir dil partneri ile pratik yapın.
Medya Takibi: Arapça haberleri ve programları takip ederek dilin kullanımını gözlemleyin.
Kitap ve Kaynaklar: Arapça dilinde yazılmış iş dünyasıyla ilgili kitapları okuyun.
Daha fazla bilgi edinmek ve dil becerilerinizi geliştirmek için kurslarımıza katılın. Sizi, dilin ve kültürün zengin dünyasında keşfe davet ediyoruz.
Ek: Sık Kullanılan Arapça İş Terimleri
Aşağıda, iş dünyasında sıkça kullanılan ek bazı terimleri bulabilirsiniz. Bu terimler, profesyonel iletişiminizde size yardımcı olacaktır.
ميزانية (Miyzaniye): Bütçe
تحليل (Tehliyel): Analiz
استراتيجية (İstiratijye): Strateji
تنظيم (Tanzim): Organizasyon
إدارة (İdare): Yönetim
موارد بشرية (Mevared beşeriyye): İnsan Kaynakları
توظيف (Tavzîf): İşe Alım
عقد (Akd): Sözleşme
تقارير (Tekaîr): Raporlar
ميزانية (Miyzaniye): Bütçe
Bu Terimleri Nasıl Kullanabilirsiniz?
İş Toplantılarında: Profesyonel terimleri doğru kullanarak yetkinliğinizi gösterebilirsiniz.
Yazılı İletişimde: E-postalarınızda ve raporlarınızda bu terimlere yer verin.
Sunumlarda: Sunumlarınızda Arapça terimler kullanarak etkileyici bir izlenim bırakabilirsiniz.
Kültürel İpuçları
Kartvizit Değişimi: Kartvizitinizi verirken ve alırken her iki eli kullanın ve dikkatlice inceleyin.
Beden Dili: El sıkışırken sağlam bir tutuş ve göz teması kurun, ancak karşı tarafın kültürel normlarına da saygı gösterin.
Giyim Kuşam: Muhafazakâr ve profesyonel giyinmek her zaman güvenli bir tercihtir.
Arapça Öğrenmenin Faydaları
Rekabet Avantajı: Arapça bilmek, sizi iş dünyasında bir adım öne geçirir.
Kültürel Anlayış: Dil öğrenmek, kültürü daha iyi anlamanızı sağlar.
Yeni Fırsatlar: Daha geniş bir iş ağı ve farklı kariyer fırsatları yakalayabilirsiniz.
Unutmayın, dil yalnızca bir iletişim aracı değildir; aynı zamanda farklı kültürler arasında bir köprüdür. İş dünyasında başarının yolu, karşı tarafı anlamaktan ve onlara kendinizi doğru ifade etmekten geçer. Bu nedenle, Arapça öğrenmek ve bu dilde yetkin hale gelmek, kariyerinizde önemli bir adım olabilir.
Kurslarımıza katılarak, Arapça dil becerilerinizi geliştirebilir ve iş dünyasında yeni kapılar aralayabilirsiniz. Sizi aramızda görmekten mutluluk duyarız!