İçeriğe Atla
  1. Ana Sayfa
  2. Blog
  3. Arapça Ev Dekorasyonu: İç Mimarlık Terimleri

Arapça Ev Dekorasyonu: İç Mimarlık Terimleri

Ahmed Al-MansooriAhmed Al-Mansoori
10 Aralık 2024
13 dk okuma
Arapça Ev Dekorasyonu: İç Mimarlık Terimleri

Ev dekorasyonu, evlerimizi sadece yaşanacak bir yer olmaktan çıkarıp, kişiliğimizi ve zevklerimizi yansıtan sıcak bir yuvaya dönüştürür. Özellikle Arap kültüründe ev dekorasyonu, tarihi zenginlikleri ve estetik değerleriyle ön plana çıkar. Bu yazıda, Arapça ev dekorasyonunun inceliklerini, iç mimarlık terimlerini ve bu eşsiz tarzı evinize nasıl taşıyabileceğinizi ayrıntılı bir şekilde ele alacağız.

Arap Ev Dekorasyonunun Büyüleyici Dünyası

Arap ev dekorasyonu, geçmişin derinliklerinden gelen bir sanat formu olarak günümüzde de etkisini sürdürmektedir. Geleneksel motifler, canlı renkler ve özel tasarımlarla bezenmiş bu stil, evinize mistik bir atmosfer katmanın yanı sıra modern yaşamın gereksinimlerini de karşılar.

Geleneksel Motiflerin Sırrı

Arap dekorasyonunda geometrik desenler, bitkisel motifler ve hat sanatı önemli bir yer tutar. Örneğin:

  • Geometrik Desenler: Sürekli tekrar eden desenler, sonsuzluğu ve evrensel düzeni simgeler. Mozaikler ve fayanslarda sıkça kullanılır.

  • Bitkisel Motifler: Doğanın güzelliğini ve yaşamın döngüsünü yansıtır. Özellikle halı ve tekstil ürünlerinde göze çarpar.

  • Hat Sanatı (الخَطّ العربيّ): Arapça yazıların sanatsal bir biçimde süsleme olarak kullanılmasıdır. Dini ve edebi metinler, duvar süslemelerinde veya tablolarında yer alabilir.

Renklerin Duygusal Etkisi

Arap ev dekorasyonunda renkler, duyguları ve enerjiyi yansıtmak için ustaca kullanılır. İşte bazı temel renkler ve anlamları:

1- Altın Sarısı: Zenginlik ve huzurun sembolüdür. Aydınlatmalarda ve aksesuarlarda sıkça görülür.

2- Koyu Kırmızı: Tutku ve gücü ifade eder. Halı ve perdelerde etkileyici bir görünüm sunar.

3- Zümrüt Yeşili: Doğa ve yenilenmenin rengidir. Duvar boyalarında ve dekoratif objelerde kullanılır.

4- Lacivert: Sonsuzluğu ve derinliği temsil eder. Oturma gruplarında ve yastıklarda tercih edilir.

Mimari Detayların Büyüsü

Arap evlerinde mimari detaylar, hem estetik hem de işlevsel bir rol oynar. Bazı önemli terimler ve açıklamaları şöyledir:

  • Majlis (مجلس): Misafirleri ağırlamak için ayrılan geniş oturma odası. Genellikle zemine yakın oturma düzeni ile samimi bir ortam yaratır.

  • Jalsa (جلسة): Ev sakinlerinin günlük yaşamlarını sürdürdükleri daha özel bir oturma alanı.

  • Mashrabiya (مشربية): Ahşap oyma paravanlar veya pencereler. Güneş ışığını süzerek iç mekâna hoş bir ambiyans katar.

  • Qubba (قُبّة): Kubbe şeklindeki tavan yapıları. Mekâna yükseklik ve görkem katar.

  • Zellij (زليج): Renkli çini mozaikler. Özellikle Fas'ta yaygındır ve duvar ile zemin süslemelerinde kullanılır.

Arap Dekorasyonuyla Evinizi Nasıl Zenginleştirirsiniz?

Evinize Arap dekorasyonunun büyüleyici unsurlarını katmak istiyorsanız, birkaç basit adımla başlayabilirsiniz.

Mobilya Seçimi ve Düzeni

  • Alçak Oturma Grupları: Zemine yakın koltuklar veya minderler kullanarak samimi bir oturma alanı yaratabilirsiniz.

  • Oyma Detaylı Mobilyalar: Ahşap üzerine oyma motifler, geleneksel estetiği evinize taşır.

Dekoratif Aksesuarlar

  • Fener ve Avizeler: Metal işçiliğiyle yapılmış aydınlatmalar, mekâna sıcak bir ışıltı katar.

  • El Dokuması Halılar: Desenli ve renkli halılar, zemini sanatsal bir tuvale dönüştürür.

  • Duvar Süslemeleri: Hat sanatı tabloları veya geometrik desenli aynalar, duvarlarınıza derinlik katar.

Renk Paletinin Kullanımı

  • Canlı ve Derin Renkler: Duvar boyalarında veya tekstil ürünlerinde zengin renkleri tercih edin.

  • Altın ve Metalik Detaylar: Aksesuarlarda altın varak veya metalik dokunuşlar, lüks bir atmosfer yaratır.

Modern ve Gelenekselin Birleşimi

Günümüzde birçoğumuz modern hayatın hızına ayak uydururken, geleneksel unsurları da yaşam alanlarımızda görmek istiyoruz. Peki, bunu nasıl başarabiliriz?

Minimalizm ve Arap Estetiği

  • Sade Mobilyalarla geleneksel desenli tekstilleri birleştirin.

  • Nötr Renklerle canlı aksesuarları dengeleyin.

Teknoloji ve Fonksiyonellik

  • Akıllı ev sistemlerini geleneksel dekorasyonla harmanlayın.

  • Enerji verimli aydınlatmalar kullanarak hem çevreye duyarlı olun hem de estetikten ödün vermeyin.

Örnek Bir Uygulama

Örneğin, salonunuzda:

1- Beyaz duvarlar ve minimalist bir koltuk takımı seçin.

2- Renkli el dokuması yastıklar ve hat sanatı içeren duvar panoları ile mekâna hareket katın.

3- Altın detaylı bir sehpa veya avize ekleyerek lüks hissini artırın.

Arap Dekorasyonunun Küresel Etkisi

Arap ev dekorasyonu sadece Ortadoğu ile sınırlı kalmamış, dünya çapında bir etki yaratmıştır. Özellikle son yıllarda:

  • Tasarımcılar, koleksiyonlarında Arap motiflerine yer vermektedir.

  • Otel ve restoranlar, Arap estetiğini konseptlerinde kullanarak müşterilerine farklı deneyimler sunmaktadır.

  • Mimarlar, modern binalarda geleneksel Arap mimarisinin unsurlarını entegre etmektedir.

Kültürel Bir Yolculuk: Arapça Terimleri Keşfetmek

Dekorasyonun ötesinde, Arapça dilinin güzelliğini ve zenginliğini anlamak da keyifli bir deneyim olabilir. İşte birkaç ifade ve anlamları:

  • Baraka (بركة): Bereket veya kutsama anlamına gelir. Evde huzur ve bolluk dilemek için kullanılır.

  • Sakina (سكينة): Sükunet ve huzur demektir. Rahatlatıcı bir atmosfer yaratmak istediğiniz alanlar için ilham olabilir.

  • Noor (نور): Işık anlamına gelir. Evinizde aydınlık ve ferah mekânlar yaratmak için bu kavramdan etkilenebilirsiniz.

Sonuç: Kendi Evinizde Doğu'nun Esintisini Yaşayın

Arapça ev dekorasyonu, zengin kültürel mirası, sanatsal detayları ve duygusal derinliğiyle evlerinize farklı bir soluk getirir. Bu stil, sadece bir dekorasyon tercihi değil, aynı zamanda kültürel bir deneyim ve yaşam biçimidir. Evinizde Doğu'nun mistik atmosferini yaşamak, aynı zamanda kendinizi keşfetmenin de bir yolu olabilir.

Unutmayın, dekorasyon kişiseldir ve sizin hikayenizi anlatır. Arap dekorasyonunun büyülü dünyasına adım atarken, kendi zevklerinizi ve tarzınızı yansıtmayı ihmal etmeyin.


İç mekân tasarımıyla ilgili daha fazla bilgi ve ipucu için kurslarımıza katılmayı unutmayın!

Reklam

İlgili Kurslar

3D Studio Max Eğitimi

3D Studio Max Eğitimi

3ds Max’te modelleme, malzeme, ışık ve render. Üretkenlik için sağlam iş akışları.

Modern Antropoloji: Tüketim Kültürü ve Ritüeller

Modern Antropoloji: Tüketim Kültürü ve Ritüeller

Excel tabloları ve büyük veri setleri size müşterilerinizin "ne" satın aldığını söyler. Ancak o ürünü "neden" seçtiklerini, o an ne hissettiklerini veya hangi kültürel dürtüyle hareket ettiklerini asla fısıldamazlar. İşte Modern Antropoloji: Tüketim Kültürü ve Ritüeller eğitimi tam olarak bu boşluğu doldurmak için tasarlandı. Eğer sadece rakamlara bakarak strateji belirlemeye çalışıyorsanız, hikayenin yarısını kaçırıyorsunuz demektir.

Marvelous Designer Eğitimi

Marvelous Designer Eğitimi

Marvelous Designer ile kumaş simülasyonu: kalıp, dikiş, drape ve animasyon. Mimari–animasyon iş akışları.

İlgili Makaleler

Arap Mimarisinde Gezinti: Mimari Terimlerle Arapça

Arap Mimarisinde Gezinti: Mimari Terimlerle Arapça

8 Aralık 2024
Arap Mimari Harikaları: Mimari Terimlerle Arapça

Arap Mimari Harikaları: Mimari Terimlerle Arapça

10 Aralık 2024
İtalyanca'da Ev Dekorasyonu: İç Mimarlık Terimleri

İtalyanca'da Ev Dekorasyonu: İç Mimarlık Terimleri

10 Aralık 2024
IIENSTITU LogoIIENSTITU

Öğrenmek pahalıdır. Ama bilmemek daha pahalı.

Kurs KategorileriTestlerBlog KategorileriKurumlara Özel EğitimlerDestekAbonelikten ÇıkSözleşmelerSertifika SorgulamaİletişimEnstitü HakkındaGizlilik ve Güvenlik PolitikasıMesafeli Satış Sözleşmesiİptal ve İade KoşullarıÜyelik Sözleşmesi
Takip Et:
figin

© 2012–2026 IIENSTITU - Tüm hakları saklıdır

IIENSTITU
IIENSTITU
EğitimlerEğitmenlerSertifikaBlog
IIENSTITU
Giriş Yap
ديكور المنزل

Ev dekorasyonu

ديكور المنزل0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: إن ديكور المنزل الذي اخترته يضيف لمسة من الأناقة والدفء.

Türkçe: Seçtiğin ev dekoru, biraz şıklık ve sıcaklık katıyor.

تصميم داخلي

İç karar.

تصميم داخلي0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: مهندسة ليلى نالت سمعة طيبة في مجال التصميم الداخلي للمنازل الفخمة.

Türkçe: Mühendis Leyla, lüks evlerin iç tasarımı alanında iyi bir ün kazandı.

الأثاث العربي

Arap mobilyası

الأثاث العربي0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: لقد قررت شراء الأثاث العربي لإضافة لمسة تقليدية إلى صالون منزلنا.

Türkçe: Arap mobilyası satın almaya karar verdim ki evimizin salonuna geleneksel bir dokunuş ekleyebileyim.

اللوحات الجدارية

Duvar resimleri

اللوحات الجدارية0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: تريد ليلى إضافة لمسة فنية إلى غرفة المعيشة لديها بواسطة اللوحات الجدارية.

Türkçe: Leyla, oturma odasına duvar resimleriyle sanatsal bir dokunuş katmak istiyor.

الزخرفة الإسلامية

İslami süsleme

الزخرفة الإسلامية0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: تُعدّ الزخرفة الإسلامية عنصراً جوهرياً في تصميم المساجد والقصور التاريخية.

Türkçe: İslam süslemesi, camilerin ve tarihi sarayların tasarımında temel bir öğe olarak kabul edilir.

المنسوجات الشرقية

Doğu dokumaları

المنسوجات الشرقية0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: لقد اشتريت بعض المنسوجات الشرقية لتضفي جوا من الأصالة على غرفة المعيشة.

Türkçe: Doğu dokumalarından bazılarını oturma odasına otantik bir hava katmak için satın aldım.

السجاد الفارسي

Fars halısı

السجاد الفارسي0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: تحدثت سهى عن جمال السجاد الفارسي الذي اشترته لتزيين غرفة المعيشة.

Türkçe: Sühe, oturma odasını süslemek için aldığı Fars halısının güzelliğinden bahsetti.

الأبواب الخشبية المنحوتة

Oymalı ahşap kapılar

الأبواب الخشبية المنحوتة0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: لطالما أُعجبتُ بجمال الأبواب الخشبية المنحوتة التي تزيّن المدخل الرئيسي لهذا القصر.

Türkçe: Bu sarayın ana girişini süsleyen oyma ahşap kapıların güzelliğine her zaman hayran kalmışımdır.

الشبابيك المُشبكة

Demir parmaklıklı pencereler

الشبابيك المُشبكة0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: فتحت الجدة الشبابيك المُشبكة لتسمح بدخول الهواء النقي إلى الغرفة.

Türkçe: Anneanne, odanın içine taze hava girmesi için kafesli pencereleri açtı.

الجلسات الأرضية

Yer minderleri

الجلسات الأرضية0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: في المساء، اجتمعت العائلة حول الجلسات الأرضية لتناول الشاي ومشاركة قصص يومهم.

Türkçe: Akşam oldu mu, aile, çay içmek ve günlük hikayelerini paylaşmak için yer minderlerinin etrafında toplandı.

الستائر المطرزة

İşlemeli perde veya perdeler

الستائر المطرزة0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: لقد أضافت الستائر المطرزة لمسة من الفخامة إلى الغرفة.

Türkçe: İşlemeli perdeler odaya bir lüks dokunuş kattı.

الوسائد الزخرفية

Dekoratif yastıklar

الوسائد الزخرفية0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: أعتقد أن إضافة الوسائد الزخرفية إلى الأريكة ستجعل غرفة المعيشة تبدو أكثر أناقة.

Türkçe: Dekoratif yastıkların kanepeye eklenmesinin oturma odasını daha şık göstereceğini düşünüyorum.

المصابيح المغربية

Fas lambaları

المصابيح المغربية0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: لقد انبهرت بجمال المصابيح المغربية التي رأيتها في السوق القديم.

Türkçe: Eski çarşıda gördüğüm Fas lambalarının güzelliği karşısında büyülendim.

القوس العربي

Arap yayı

القوس العربي0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: كنت أتجول في السوق القديم ولاحظت الجمال الفريد لتصميم القوس العربي على باب المسجد العتيق.

Türkçe: Eski çarşıda dolaşıyordum ve ata yadigârı caminin kapısında Arap kemerinin eşsiz güzelliğini fark ettim.

الغزل العربي

Arapça gazel

الغزل العربي0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: كان يقرأ قصيدة من الغزل العربي بصوت عذب يأسر القلوب.

Türkçe: Arapça aşk şiirinden bir şiiri, kalpleri esir alan tatlı bir sesle okuyordu.

خزفيات إسلامية

İslami seramikler

خزفيات إسلامية0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: لقد ذهبت إلى المتحف اليوم ورأيت مجموعة رائعة من الخزفيات الإسلامية.

Türkçe: Bugün müzeye gittim ve harika bir İslami seramik koleksiyonu gördüm.

أعمدة مزخرفة

Süslü sütunlar

أعمدة مزخرفة0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: تبدو القاعة ملكية بتلك الأعمدة المزخرفة التي ترتفع نحو السقف.

Türkçe: Salon, tavana doğru yükselen o oymalı sütunlarla kraliyet görünümünde gözüküyor.

فوانيس رمضانية

Ramazan fenerleri

فوانيس رمضانية0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: أبدع الحرفيون في صناعة فوانيس رمضانية ملونة تضيء الشوارع بأنوارها الساحرة.

Türkçe: El sanatçıları, sokakları büyüleyici ışıklarıyla aydınlatan renkli Ramazan fenerleri yapımında ustalık sergilediler.

المرايا المعتقة

Eski aynalar

المرايا المعتقة0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: أضافت الغرفة العتيقة جوا من السحر الأصيل بفضل تلك المرايا المعتقة التي زُينت بها الجدران.

Türkçe: Antika oda, duvarlara süs olarak eklenmiş o eski aynalar sayesinde otantik bir büyü havası kattı.

القناديل العتيقة

Eski fenerler.

القناديل العتيقة0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: تساءل خالد أثناء تجولهم في السوق القديم: ما رأيك في شراء بعض القناديل العتيقة لزوايا الصالون؟

Türkçe: Khalid, onları eski pazarda dolaşırken sordu: Oturma odasının köşeleri için birkaç antika fener almayı düşünüyor musun?

الأرائك المصرية

Mısır kanapeleri

الأرائك المصرية0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: تميزت الأرائك المصرية بجودتها العالية وزخرفتها الفريدة التي تعكس عراقة الفن المصري.

Türkçe: Mısır kanepeleri, yüksek kalitesi ve Mısır sanatının köklülüğünü yansıtan benzersiz süslemeleri ile bilinir.

النافورات المركزية

Merkezi fıskiyeler

النافورات المركزية0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: لقد قررت الجلوس بالقرب من النافورات المركزية لأتمتع بالموسيقى المائية والإضاءة الخلابة.

Türkçe: Merkezi fıskiyelerin yanında oturmaya karar verdim, böylece suyun müziği ve etkileyici aydınlatmanın tadını çıkarabilirim.

الطاولات النحاسية

Bakır masalar

الطاولات النحاسية0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: أعجبتني الطاولات النحاسية في المعرض لما لها من تصميم عتيق وجمال خاص.

Türkçe: Sergideki bakır masalar antik tasarımı ve özgün güzelliği nedeniyle hoşuma gitti.

الحوائط المرصعة

Gömme duvarlar.

الحوائط المرصعة0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: لم أستطع أن أبعد نظري عن الحوائط المرصعة بالجواهر التي زينت القصر الملكي.

Türkçe: Gözlerimi, kraliyet sarayını süsleyen mücevherlerle bezenmiş duvarlardan alamadım.

الأرضيات البلاط

Fayans zeminler

الأرضيات البلاط0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: أود تغيير الأرضيات البلاط في المطبخ لتتناسب مع التصميم الجديد.

Türkçe: Mutfakta bulunan seramik zeminleri yeni tasarıma uygun hale getirmek için değiştirmek istiyorum.

ركن الزهور

Çiçek Köşesi

ركن الزهور0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: تفضلي بزيارة ركن الزهور لتجدي باقة تليق بمنزلكِ.

Türkçe: Lütfen evinize yakışacak bir buket bulmak için çiçek köşemizi ziyaret edin.

نباتات الزينة

Süs bitkileri

نباتات الزينة0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: هل يمكنك أن تنصحني بأنواع نباتات الزينة التي تصلح للنمو في الأماكن شبه المظللة؟

Türkçe: Yarı gölgeli yerlerde yetişebilecek süs bitkileri konusunda bana önerilerde bulunabilir misiniz?

اللمسات الخشبية

Ahşap dokunuşlar

اللمسات الخشبية0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: اضافت اللمسات الخشبية لمسة دافئة وطبيعية إلى ديكور المنزل.

Türkçe: Ahşap detaylar ev dekorasyonuna sıcak ve doğal bir hava kattı.

التحف اليدوية

El yapımı eserler.

التحف اليدوية0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: تعجبني التحف اليدوية لأنها تحمل لمسة فنية خاصة وتعبر عن ثقافة المنطقة.

Türkçe: El yapımı eserleri seviyorum çünkü onlar özel bir sanatsal dokunuş taşır ve bölgenin kültürünü yansıtır.

الإكسسوارات التقليدية

Geleneksel aksesuarlar

الإكسسوارات التقليدية0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: يفضل العديد من السائحين شراء الإكسسوارات التقليدية كتذكارات من الأسواق المحلية.

Türkçe: Birçok turist, geleneksel aksesuarları yerel pazarlardan hatıra olarak satın almayı tercih eder.

مكتبة جدارية

Duvar kitaplığı

مكتبة جدارية0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: طلب سامر من النجار تصميم مكتبة جدارية كبيرة لتناسب مجموعة كتبه الضخمة.

Türkçe: Samer, devasa kitap koleksiyonuna uygun büyük bir duvar kitaplığı tasarlaması için marangoza talepte bulundu.

خزانة ملابس

Elbise dolabı

خزانة ملابس0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: قررت أن أرتّب خزانة ملابسي هذا المساء لأجد كل شيء بسهولة عند الحاجة.

Türkçe: Bu akşam kıyafet dolabımı düzenlemeye karar verdim ki ihtiyacım olduğunda her şeyi kolayca bulabileyim.

غرفة النوم

Yatak odası

غرفة النوم0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: تأكدي أنكِ أطفأتِ الأنوار في غرفة النوم قبل الخروج.

Türkçe: Yatmadan önce yatak odasının ışıklarını kapattığından emin ol.

منضدة القهوة

Kahve masası

منضدة القهوة0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: وضعت كتابي على منضدة القهوة قبل أن أجلس لأرتشف فنجاني.

Türkçe: Kahvemi yudumlamak için oturmadan önce kitabımı sehpa üzerine koydum.

صواني تقديم

Sunum tepsileri

صواني تقديم0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: نظمت مريم الحفل بشكل جميل وكانت صواني تقديم الطعام تبدو رائعة بتنسيقها المميز.

Türkçe: Meryem partiyi güzel bir şekilde düzenledi ve yiyecek sunum tepsileri özel düzenlemeleriyle harika görünüyordu.

مفارش الطاولة

Masa örtüleri.

مفارش الطاولة0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: أعتقد أن اختيار مفارش الطاولة ذات الألوان المُبهجة سيضفي جوًّا من البهجة على الغرفة.

Türkçe: Sanırım masalar için canlı renklerde masa örtüleri seçmek, odaya neşeli bir hava katacaktır.

الباطرمة الأميركية

Amerikan pastırması

الباطرمة الأميركية0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: بالأمس، تذوقت الباطرمة الأميركية لأول مرة وكانت مختلفة تمامًا عما اعتدت على تناوله في المطبخ المحلي.

Türkçe: Dün ilk defa Amerikan pastrami'sini tattım ve yerel mutfakta alışkın olduğum şeylerden tamamen farklıydı.

الستائر الدانتيل

Dantel perdeler

الستائر الدانتيل0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: حين دخلت الغرفة، أبهرني منظر النور الذي يتخلل الستائر الدانتيل المعلقة على النافذة.

Türkçe: Odaya girdiğimde, penceredeki dantel perdelerin arasından süzülen ışığın manzarası beni büyüledi.

القناديل الزجاجية

Cam kandiller.

القناديل الزجاجية0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: حرصت على أن تكون القناديل الزجاجية معلقة بأناقة فوق طاولة العشاء الفخمة.

Türkçe: Cam kandillerin, şık bir şekilde lüks akşam yemeği masasının üzerinde asılı olmasına özen gösterdim.

ركن القراءة

Okuma Köşesi

ركن القراءة0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: تجولت في المكتبة بحثًا عن ركن القراءة لأستمتع بقراءة روايتي الجديدة.

Türkçe: Kütüphanede yeni romanımı okuyarak keyif almak için okuma köşesini arayarak dolaştım.

سلة الزهور

Çiçek sepeti

سلة الزهور0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: نظرت إلى سلة الزهور التي بين يديها وابتسمت بسعادة.

Türkçe: Ellerindeki çiçek sepetine baktı ve mutlulukla gülümsedi.

ستائر الخيزران

Bambu perdeler

ستائر الخيزران0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: هل تفضلين تعليق ستائر الخيزران في الصالة أم في غرفة النوم؟

Türkçe: Salonda mı yoksa yatak odasında mı bambu perdeleri asmak istersiniz?

الأباجورة العربية

Arapça abajur

الأباجورة العربية0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: قررت شراء الأباجورة العربية لإضفاء لمسة تقليدية على غرفة المعيشة.

Türkçe: Oturma odasına geleneksel bir dokunuş katmak için Arap stilindeki abajuru satın almayı kararlaştırdım.

الكنب الديواني

Divan koltuğu

الكنب الديواني0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: هل يمكنك تنظيف الكنب الديواني قبل وصول الضيوف؟

Türkçe: Misafirler gelmeden önce divan kanepeyi temizleyebilir misin?

المخادع التقليدية

Tradicional estafador

المخادع التقليدية0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: لا يمكننا الوثوق بكل ما نراه على الإنترنت؛ فقد أصبح المخادع التقليدية متقنة لدرجة أنها تبدو وكأنها حقيقية.

Türkçe: İnternette gördüğümüz her şeye güvenemeyiz; çünkü geleneksel hileler o kadar ustalaşmış durumda ki gerçekmiş gibi görünüyorlar.

البوف الجلدي

Deri puf

البوف الجلدي0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: لمست البوف الجلدي بحذر، فقد بدا ناعماً وفاخراً للغاية.

Türkçe: Deri kanepeye dikkatlice dokundum; çok yumuşak ve son derece lüks görünüyordu.

النقوش الهندسية

Geometrik desenler

النقوش الهندسية0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: بهرتني النقوش الهندسية على جدران المعبد القديم بأناقتها ودقتها.

Türkçe: Eski tapınağın duvarlarındaki geometrik desenler, şıklıkları ve hassasiyetleriyle beni büyüledi.

الجبس العربي

Arap alçısı

الجبس العربي0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: تألقت القاعة بديكورات الجبس العربي الفخمة التي تضيف لمسة ملكية على المكان.

Türkçe: Salon, yerlere kraliyet dokunuşu katan lüks Arap alçı dekorlarıyla parladı.

الشمعدانات الفضية

Gümüş şamdanlar

الشمعدانات الفضية0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: لقد اشتريت الشمعدانات الفضية لتزيني بها طاولة العشاء.

Türkçe: Gümüş şamdanları, akşam yemeği masasını süslemen için satın aldım.

مرآة الخلفية

Arka ayna

مرآة الخلفية0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: تأكد من تعديل مرآة الخلفية قبل أن تبدأ القيادة لكي تحصل على أفضل رؤية ممكنة للطريق وراءك.

Türkçe: Arka aynayı sürüşe başlamadan önce ayarladığından emin ol, böylece arkandaki yolu mümkün olan en iyi şekilde görebilesin.

الطبق الدمشقي

Damaskus yemeği

الطبق الدمشقي0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: لما زرتُ سوريا، تذوقتُ الطبق الدمشقي المشهور وكانت النكهات لا تُنسى.

Türkçe: Suriye'yi ziyaret ettiğimde, ünlü Şam yemeğini tattım ve lezzetler unutulmazdı.

خزف الفسيفساء

Mozaik Seramik

خزف الفسيفساء0:00 / 0:00

Örnek Diyalog: لقد اخترت بعناية خزف الفسيفساء لتزيين المدخل بأسلوب فريد.

Türkçe: Mozaik seramiğini girişi benzersiz bir tarzda süslemek için özenle seçtim.